Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Tawarikh 9 : 15 >> 

AYT: Raja Salomo membuat 200 perisai besar dari emas tempaan. Dan, 600 syikal emas tempaan dia pakai pada setiap perisai besar.


TB: Raja Salomo membuat dua ratus perisai besar dari emas tempaan, enam ratus syikal emas tempaan dipakainya untuk setiap perisai besar;

TL: Maka disuruh baginda raja Sulaiman perbuatkan selukung dua ratus buah dari pada emas tempawan, disuruhnya timbang emas enam ratus syikal akan sebuah selukung.

MILT: Raja Salomo membuat dua ratus perisai dari emas tempaan; dia menaruh enam ratus shikal emas tempaan pada setiap perisai;

Shellabear 2010: Kemudian Raja Sulaiman membuat dua ratus perisai besar dari emas tempaan. Enam ratus syikal emas tempaan terpakai untuk sebuah perisai besar.

KS (Revisi Shellabear 2011): Kemudian Raja Sulaiman membuat dua ratus perisai besar dari emas tempaan. Enam ratus syikal emas tempaan terpakai untuk sebuah perisai besar.

KSKK: Raja Salomo membuat dua ratus perisai besar dari emas tempaan, dan menyalut tiap-tiap perisai dengan kurang lebih lima belas pon emas,

VMD: Raja Salomo membuat 200 perisai besar dari lempengan emas. Untuk satu perisai dibutuhkan kira-kira 7 kg lempengan emas.

BIS: Salomo membuat 200 perisai besar dari emas tempaan. Emas yang dipakai untuk setiap perisai itu ada kurang lebih 7 kilogram.

TMV: Raja Salomo membuat 200 buah perisai besar yang setiap satunya dilapisi emas tempaan seberat 7 kilogram.

FAYH: Ia menggunakan sebagian dari emasnya untuk membuat dua ratus perisai besar -- masing-masing beratnya enam ratus syikal (6,84 kilogram) --

ENDE: Radja Sulaiman membuat dua ratus djebang dari emas paduan, enam ratus misjkal emas paduan dilapasi pada tiap2 djebang,

Shellabear 1912: Maka oleh raja Salomo diperbuatnya dua ratus buah perisai dari pada emas tempaan adapun sebuah perisai itu enam ratus sikal emas tempaan beratnya.

Leydekker Draft: Maka dekardjakanlah Sulthan Solejman duwa ratus salukong deri pada 'amas jang tertimpa 'anam ratus tzikhal 'amas jang tertimpa detimbangnja 'akan sasawatu, salukong.

AVB: Kemudian Raja Salomo membuat dua ratus buah perisai besar daripada emas tempaan. Enam ratus syikal emas tempaan digunakan untuk sebuah perisai besar.


TB ITL: Raja <04428> Salomo <08010> membuat <06213> dua ratus <03967> perisai besar <06793> dari emas <02091> tempaan <07820>, enam <08337> ratus <03967> syikal emas <02091> tempaan <07820> dipakainya <05927> untuk <05921> setiap <0259> perisai besar <06793>;


Jawa: Sang Prabu Suleman yasa tameng emas gemblengan gedhe rong atus, saben tameng gedhe siji kang digawe emas gemblengan nem atus sekel;

Jawa 1994: Raja Suléman yasa tamèng-tamèng gedhé rong atus sing dilapis emas murni, saben tamèng ngentèkaké emas kurang luwih pitung kilogram.

Sunda: Suleman ngadamel kepeng anu galede dua ratus siki, masing-masing dilakop ku emas tujuh kilo, emasna diteupa.

Madura: Sulaiman abadhi tameng raja dhu ratos meggi’ dhari emmas tempa’an. Emmas se ekagabay saneyap tameng jareya bannya’na lebbi korang pettong kilo.

Bali: Ida Sang Prabu Salomo makarya tameng ageng-ageng satak katahipun, tur asing-asing tamenge punika kakaput antuk mas sane maencak pitung kilogram akehipun,

Bugis: Mébbui Salomo 200 kaliyawo battowa polé ri ulaweng rilanroé. Ulaweng iya ripaké untu’ tungke kaliyaworo engka lebbi kurang 7 kilo.

Makasar: Appareki Salomo 200 pannangkisi’ lompo battua ri bulaeng nisappu’. Tunggala’ anjo pannangkisika ammakei kira-kira 7 kilogarang bulaeng.

Toraja: Nagaragami datu Salomo tu balulang duaratu’, bulaan dikalubabak digaragai; annanratu’ batu bulaan napake, ke misa’oi balulang kapua;

Karo: Ibahan Salomo dua ratus ampang-ampang mbelin, janah tiap ampang-ampang ilapisina alu pitu kilo emas si itepa,

Simalungun: Ihatahon Raja Salomo ma paulihon dua ratus gantar omas na banggal; pala do onom ratus sekel omas ilampiskon bani sada gantar.

Toba: Dung i didokkon raja Salomo ma paulion dua ratus lombulombu sian sere na pinapita pola onom ratus sekkel sere di lampishon tu sada lombulombu.


NETBible: King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; 600 measures of hammered gold were used for each shield.

NASB: King Solomon made 200 large shields of beaten gold, using 600 shekels of beaten gold on each large shield.

HCSB: King Solomon made 200 large shields of hammered gold; 15 pounds of hammered gold went into each shield.

LEB: King Solomon made 200 large shields of hammered gold, using 15 pounds of gold on each shield.

NIV: King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; six hundred bekas of hammered gold went into each shield.

ESV: King Solomon made 200 large shields of beaten gold; 600 shekels of beaten gold went into each shield.

NRSV: King Solomon made two hundred large shields of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went into each large shield.

REB: King Solomon made two hundred shields of beaten gold, and six hundred shekels of gold went to the making of each one;

NKJV: And King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; six hundred shekels of hammered gold went into each shield.

KJV: And king Solomon made two hundred targets [of] beaten gold: six hundred [shekels] of beaten gold went to one target.

AMP: And King Solomon made 200 large shields {or} bucklers of beaten gold; 600 shekels of beaten gold went into each shield.

NLT: King Solomon made two hundred large shields of hammered gold, each containing over 15 pounds of gold.

GNB: Solomon made two hundred large shields, each of which was covered with about fifteen pounds of beaten gold,

ERV: King Solomon made 200 large shields from hammered gold. He used about 15 pounds of gold for each shield.

BBE: And King Solomon made two hundred body-covers of hammered gold, every one having six hundred shekels of gold in it.

MSG: King Solomon crafted 200 body-length shields of hammered gold--about fifteen pounds of gold to each shield

CEV: Solomon made two hundred gold shields that weighed about seven and a half pounds each.

CEVUK: Solomon made two hundred gold shields that weighed over three kilogrammes each.

GWV: King Solomon made 200 large shields of hammered gold, using 15 pounds of gold on each shield.


NET [draft] ITL: King <04428> Solomon <08010> made <06213> two hundred <03967> large shields <06793> of hammered <07820> gold <02091>; 600 <03967> <08337> measures of hammered <07820> gold <02091> were used <05927> for <05921> each <0259> shield <06793>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Tawarikh 9 : 15 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel