Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  Yehezkiel 1 : 16 >> 

AYT: Rupa roda-roda itu dan konstruksi mereka seperti beril yang berkilauan, dan keempatnya memiliki satu keserupaan: dan rupa serta konstruksi roda-roda itu seperti roda di dalam roda.


TB: Rupa roda-roda itu seperti kilauan permata pirus dan keempatnya adalah serupa; buatannya seolah-olah roda yang satu di tengah-tengah yang lain.

TL: Maka rupa jentera dan perbuatannya seperti warna permata firuzah, dan rupanya sama pada keempat tepinya, dan lagi rupanya dan perbuatannya seperti kalau ada jentera lagi pada sama tengah jentera itu.

MILT: Tampilan roda-roda itu dan kerja-kerjanya adalah seperti kilau permata pirus, dan keempatnya memiliki satu rupa. Dan tampilan-tampilan mereka serta kerja-kerjanya seakan-akan sebuah roda di tengah-tengah sebuah roda.

Shellabear 2010: Bentuk dan bangun roda-roda itu serupa permata topas, seolah-olah roda yang satu berada di tengah-tengah roda yang lain; keempatnya sama wujudnya.

KS (Revisi Shellabear 2011): Bentuk dan bangun roda-roda itu serupa permata topas, seolah-olah roda yang satu berada di tengah-tengah roda yang lain; keempatnya sama wujudnya.

KSKK: berkilauan seperti batu permata. Keempat roda itu sama bentuknya: sebenarnya masing-masing terdiri dari dua roda yang dipasang bersilang,

VMD: (1:15)

BIS: Keempat roda itu serupa dan berkilauan seperti batu permata, dan masing-masing mempunyai satu roda lainnya yang melintang di tengah-tengahnya.

TMV: Keempat-empat roda itu sama rupanya dan berkilauan seperti batu permata, dan setiap roda mempunyai sebuah roda lain yang melintang di tengah-tengahnya.

FAYH: Roda-roda itu kelihatannya serupa, seperti terbuat dari batu pirus gosokan, dan bentuknya seperti sebuah roda yang di dalamnya ada roda lagi dipasang melintang di tengah-tengah.

ENDE: Djentera itu kelihatannja serta buatannja bagaikan intan dari Tarsjisj. Keempat djentera itu ada sama wudjudnja; buatannja kelihatan se-akan2 djentera jang satu didalam djentera jang lain.

Shellabear 1912: Adapun sifat dan perbuatan segala roda itu seperti warna peroz dan keempatnya itu serupa dan sifat dan perbuatannyapun seperti roda yang di tengah-tengah serata roda.

Leydekker Draft: Pang`alihat segala djantara, dan perbowatannja 'adalah seperti warna permatah firuzah: dan rupa sawatu 'adalah pada ka`ampat 'itu: tambahan pang`alihatannja, dan perbowatannja 'adalah sa`awleh-awleh 'adalah sawatu djantara pada sama tengah sawatu djantara.

AVB: Rupa bentuk roda-roda itu serupa permata topaz, seolah-olah roda yang satu berada di tengah-tengah roda yang lain; keempat-empatnya sama wujudnya.


TB ITL: Rupa <04758> roda-roda <0212> itu seperti kilauan <05869> permata pirus <08658> dan keempatnya <0702> adalah serupa <0259> <01823>; buatannya <04639> seolah-olah roda <0212> yang satu di tengah-tengah <08432> yang lain <0212>. [<04639> <04758> <0834> <01961>]


Jawa: rupane mencorong kaya sesotya pirus, kapate kembar lan katone ing tengahing rodha kaya ana rodhane.

Jawa 1994: Rodha mau padha kabèh. Saben rodha mencorong kaya watu akik. Ing tengahé saben rodha ana rodha menèh.

Sunda: Eta gilinding sarua bangunna, jeung tingpaloncorong kawas sorot batu permata. Di tengah saban gilinding aya gilinding hiji deui di tengah asna.

Madura: Rodha se pa’-empa’ jareya padha bangonna, ban rap-galiraban akantha mamatan; sabban rodha jareya badha rodhana se malang e nga’-tengnga’anna.

Bali: Rupan rodane makapatpat punika pateh, sami pada ngendih makilap sakadi sesocan, tur wangunipune satmaka sakadi wenten roda ring tengah roda-rodane punika.

Bugis: Iya eppa padatiéro sirupai nenniya lala’-lala’ pada-pada batu paramataé, sibawa tungke-tungke mappunnai séddi padati laingngé iya mappoloé ri tengnga-tengngana.

Makasar: Anjo appaka roda sangkamma kabusuki siagang accillaki sangkamma batu paramata, kammayatompa massing nia’ pole se’re roda maraenna iamintu tappalanga ri tangnga-tangngana.

Toraja: Iatu tiroanna sia garaganna tu lentenan iato susi pandillakna parimata pirusa’; susi bang rupanna sola a’pa’i; iatu tiroanna sia garaganna susi bang to misa’ lentenan lan tangngana misa’ lentenan.

Karo: Roda e seri empatna, janah sada-sadai erkilat-kilat bagi batu permata. Tep-tep roda lit ka rodana i tengah, siku percibalna ras si pemena ndai.

Simalungun: Ia rupa ni galapang ai ampa rumangni songon parlinang-linang ni mata intan Tarsis do, dos do rupani na ompat ai, tapi popouni songon na i tongah-tongah ni galapang na sada do na sada nari idahon.

Toba: Ia rupa ni angka roda i, jala panjadijadina songon sillam ni mata intan tarsis, jala sisada rupa do opatsa, jala rupanasida dohot panjadijadina, songon di tongatonga ni roda na sada do na sadanari idaon.


NETBible: The appearance of the wheels and their construction was like gleaming jasper, and all four wheels looked alike. Their structure was like a wheel within a wheel.

NASB: The appearance of the wheels and their workmanship was like sparkling beryl, and all four of them had the same form, their appearance and workmanship being as if one wheel were within another.

HCSB: The appearance of the wheels and their craftsmanship was like the gleam of beryl, and all four had the same form. Their appearance and craftsmanship was like a wheel within a wheel.

LEB: This is how the wheels looked and how they were made: They looked like beryl. All four wheels looked the same. They looked like a wheel within a wheel.

NIV: This was the appearance and structure of the wheels: They sparkled like chrysolite, and all four looked alike. Each appeared to be made like a wheel intersecting a wheel.

ESV: As for the appearance of the wheels and their construction: their appearance was like the gleaming of beryl. And the four had the same likeness, their appearance and construction being as it were a wheel within a wheel.

NRSV: As for the appearance of the wheels and their construction: their appearance was like the gleaming of beryl; and the four had the same form, their construction being something like a wheel within a wheel.

REB: The wheels sparkled like topaz, and they were all alike: in form and working they were like a wheel inside a wheel,

NKJV: The appearance of the wheels and their workings was like the color of beryl, and all four had the same likeness. The appearance of their workings was , as it were, a wheel in the middle of a wheel.

KJV: The appearance of the wheels and their work [was] like unto the colour of a beryl: and they four had one likeness: and their appearance and their work [was] as it were a wheel in the middle of a wheel.

AMP: As to the appearance of the wheels and their construction: in appearance they gleamed like chrysolite; and the four were formed alike, and their construction work was as it were a wheel within a wheel.

NLT: The wheels sparkled as if made of chrysolite. All four wheels looked the same; each wheel had a second wheel turning crosswise within it.

GNB: All four wheels were alike; each one shone like a precious stone, and each had another wheel intersecting it at right angles,

ERV: (1:15)

BBE: The form of the wheels and their work was like a beryl; the four of them had the same form and design, and they were like a wheel inside a wheel.

MSG: This is what the wheels looked like: They were identical wheels, sparkling like diamonds in the sun. It looked like they were wheels within wheels, like a gyroscope.

CEV: shining like chrysolite. Each wheel was exactly the same and had a second wheel that cut through the middle of it,

CEVUK: shining like chrysolite. Each wheel was exactly the same and had a second wheel that cut through the middle of it,

GWV: This is how the wheels looked and how they were made: They looked like beryl. All four wheels looked the same. They looked like a wheel within a wheel.


NET [draft] ITL: The appearance <04758> of the wheels <0212> and their construction <04639> was like gleaming <05869> jasper <08658>, and all four <0702> wheels looked <04758> alike <01823>. Their structure <04639> was <01961> like a wheel <0212> within <08432> a wheel <0212>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Yehezkiel 1 : 16 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel