Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  Yehezkiel 45 : 19 >> 

AYT: Imam akan mengambil sedikit darah dari persembahan penebus dosa dan mengoleskannya pada tiang-tiang pintu Bait Suci dan pada keempat sudut pinggiran altar, dan pada tiang-tiang pintu gerbang pelataran bagian dalam.


TB: Imam harus mengambil sedikit dari darah korban penghapus dosa dan membubuhnya pada tiang-tiang Bait Suci dan pada keempat sudut jalur keliling yang ada pada mezbah dan pada tiang-tiang pintu gerbang pelataran dalam.

TL: Maka oleh imam akan diambil dari pada darah korban karena dosa, dibubuhnya pada segala jenang pintu rumah dan pada keempat penjuru penganjur mezbah yang di atas sekali dan pada jenang pintu serambi yang di dalam.

MILT: Imam akan mengambil darah dari persembahan penghapus dosa itu, dan mengoleskannya pada tiang pintu tempat suci, dan pada keempat sudut tepian pada mezbah, serta pada tiang pintu gerbang pelataran bagian dalam.

Shellabear 2010: Imam harus mengambil sebagian dari darah kurban penghapus dosa lalu mengoleskannya pada tiang-tiang pintu Bait Suci, pada keempat penjuru tingkat teratas mazbah, dan pada tiang-tiang pintu gerbang pelataran dalam.

KS (Revisi Shellabear 2011): Imam harus mengambil sebagian dari darah kurban penghapus dosa lalu mengoleskannya pada tiang-tiang pintu Bait Suci, pada keempat penjuru tingkat teratas mazbah, dan pada tiang-tiang pintu gerbang pelataran dalam.

KSKK: Imam harus mengambil darah kurban untuk penghapusan dosa dan mengolesnya pada jenang pintu Bait Suci, pada keempat sudut dasar mezbah dan pada jenang pintu-pintu pelataran dalam.

VMD: Imam akan mengambil sedikit darah dari kurban penghapus dosa dan membubuhkannya pada tiang-tiang pintu Rumah Tuhan dan pada keempat sudut pinggiran mezbah, dan pada tiang-tiang pintu gerbang ke pelataran bagian dalam.

BIS: Imam harus mengambil darah dari kurban penghapus dosa itu, lalu menyapukannya pada tiang-tiang pintu di Rumah-Ku, juga pada keempat sudut mezbah, dan pada tiang-tiang pintu gerbang yang menuju ke pelataran dalam.

TMV: Lalu imam harus mengambil darah daripada korban untuk mengampunkan dosa itu, lalu menyapukannya pada tiang-tiang pintu Rumah TUHAN, keempat-empat sudut mazbah, dan tiang-tiang pintu gerbang yang menuju ke halaman dalam.

FAYH: Imam harus mengambil sedikit darah kurban penghapus dosa dan mengoleskannya pada tiang-tiang pintu Bait Allah, pada keempat sudut jalur (bagian dasar) mezbah dan pada tiang-tiang pintu gerbang pelataran dalam.

ENDE: Imam harus mengambil darah kurban penebus dosa itu dan melumas djenang2 Rumah itu, keempat sudut edaran mesbah dan djenang2 pintu gerbang pelataran-dalam.

Shellabear 1912: Maka oleh imam itu hendaklah diambilnya dari pada darah kurban karena dosa itu lalu mencolekkan pada kedua jenang pintu rumah dan pada keempat penjuru birai tempat kurban dan pada segala jenang pintu gerbang halaman sebelah dalam.

Leydekker Draft: Maka 'Imam pawn hendakh meng`ambil barang deri pada darah persombahan dawsa-dawsaan, dan membuboh 'itu kapada djanang-djanang khobah, dan kapada ka`ampat pendjurej penandam medzbeh: dan di`atas djanang-djanang pintu gerbang pagar halaman jang didalam.

AVB: Imam harus mengambil sebahagian daripada darah korban penghapus dosa lalu melumurkannya pada tiang-tiang pintu Bait Suci, pada keempat-empat penjuru tingkat teratas mazbah, dan pada tiang-tiang pintu gerbang pelataran dalam.


TB ITL: Imam <03548> harus mengambil <03947> sedikit dari darah <01818> korban penghapus dosa <02403> dan membubuhnya <05414> pada <0413> tiang-tiang <04201> Bait Suci <01004> dan pada <0413> keempat <0702> sudut <06438> jalur keliling <05835> yang ada pada mezbah <04196> dan pada <05921> tiang-tiang <04201> pintu gerbang <08179> pelataran <02691> dalam <06442>.


Jawa: Imam njupuka getih kurban pangruwating dosa sathithik lan leletna ing saka-sakane Padaleman Suci lan ing pojoke papat wengkune misbyah sarta ing saka-sakaning gapura plataran njero.

Jawa 1994: Para imam kudu padha njupuk getihé kéwan sing dienggo kurban mau sethithik lan diosèr-osèraké ing kosèn-kosèning lawangé Pedalemané Allah, lan ing pojoké papat mesbèh sarta ing saka-sakaning gapura plataran njero.

Sunda: Getih eta sato kurban panebus dosa sawareh ku imam kudu diulaskeun kana tihang-tihang panto Bait, kana opat juru altar, jeung kana tihang-tihang gapura paranti ka buruan jero.

Madura: Imam kodu ngala’ dhara dhari kurban palebbaranna dusa jareya, dharana jareya kodu ebuliddagi ka ga-canggana labang e Tang Padalemman, bariya keya ka paddu se pa’-empa’ e mezba, ban ka ga-canggana labang saketheng se ka taneyan dhalem.

Bali: Parapanditane patut nyemak getih aturan panebus dosane ento abedik, laut olesang di adegan jelanan Perhyangan Agunge, di bucun pamorboran aturane makapatpat muah di adegan kurine ane ngungsi ka natare ane di jeroan.

Bugis: Harusu’i nala imangngé darana akkarobangeng pappaledda dosaéro, nainappa nassapuwang ri tau-tau tange’é ri Bola-Ku, makkuwatoro ri iya eppa sunna mézbaé, sibawa ri tau-tau tange’na gerbang iya mattujué ri seddé lalengngé.

Makasar: Imanga musti naallei cera’na anjo koro’bang pannangkasi dosaya, nampa napasapu ri sikamma pakke’bu’na BallakKu, kammayatompa ri appa’ panyingkulu’na tampa’ pakkoro’bangnganga siagang ri benteng-benteng pakke’bu’ lompo a’lampa mangea ri paranglakkeng bageang lalanga.

Toraja: Anna alai to minaa pira tu rara suru’ pengkalossoran, anna palakoanni lentong Banua, sia a’pa’ tetuk biring tarangsona inan pemalaran sia lentong babangan tarampak lanna lu.

Karo: Dareh persembahen pengalemi dosa arus ibuat imam sitik, jenari itamakenlah ku binangun pintun Rumah Pertoton, i bas empatna suki batar-batar, ras i bas binangun-binangun gerbang ku kesain si arah bas.

Simalungun: Ibuat malim ma deba humbani daroh galangan pardousaon ai, anjaha inahkon ma ai bani tiang ni labah ni Rumah Panumbahan ai, bani haompatsi suhi-suhi ni tangga-tangga ni anjapanjap ai ampa bani tiang ni horbangan ni alaman parbagas ai.

Toba: Jala ingkon buaton ni malim do deba sian mudar ni pelean pardosaon i, jala pistikkononna tu angka tiang ni joro i dohot tu na opat suhi ni langgatan na martagahambing dohot tu tiang ni pintu ni alaman parbagasan i.


NETBible: The priest will take some of the blood of the sin offering and place it on the doorpost of the temple, on the four corners of the ledge of the altar, and on the doorpost of the gate of the inner court.

NASB: "The priest shall take some of the blood from the sin offering and put it on the door posts of the house, on the four corners of the ledge of the altar and on the posts of the gate of the inner court.

HCSB: The priest must take some of the blood from the sin offering and apply it to the temple doorposts, the four corners of the altar's ledge, and the doorposts of the gate to the inner court.

LEB: The priest must take some blood from the offering for sin and put it on the doorposts of the temple, on the four corners of the ledge of the altar, and on the doorposts of the gateways of the inner courtyard.

NIV: The priest is to take some of the blood of the sin offering and put it on the doorposts of the temple, on the four corners of the upper ledge of the altar and on the gateposts of the inner court.

ESV: The priest shall take some of the blood of the sin offering and put it on the doorposts of the temple, the four corners of the ledge of the altar, and the posts of the gate of the inner court.

NRSV: The priest shall take some of the blood of the sin offering and put it on the doorposts of the temple, the four corners of the ledge of the altar, and the posts of the gate of the inner court.

REB: The priest must take some of the blood from the purification-offering and put it on the doorposts of the temple, on the four corners of the altar pedestal, and on the gateposts of the inner court.

NKJV: "The priest shall take some of the blood of the sin offering and put it on the doorposts of the temple, on the four corners of the ledge of the altar, and on the gateposts of the gate of the inner court.

KJV: And the priest shall take of the blood of the sin offering, and put [it] upon the posts of the house, and upon the four corners of the settle of the altar, and upon the posts of the gate of the inner court.

AMP: And the priest shall take some of the blood of the sin offering and put it upon the doorposts of the temple and upon the four corners of the ledge of the altar and upon the posts of the gate of the inner court.

NLT: The priest will take some of the blood of this sin offering and put it on the doorposts of the Temple, the four corners of the upper ledge on the altar, and the gateposts at the entrance to the inner courtyard.

GNB: The priest will take some of the blood of this sin offering and put it on the doorposts of the Temple, on the four corners of the altar, and on the posts of the gateways to the inner courtyard.

ERV: The priest will take some of the blood from the sin offering and put it on the doorposts of the Temple and on the four corners of the ledge of the altar and on the posts of the gate to the inner courtyard.

BBE: And the priest is to take some of the blood of the sin-offering and put it on the uprights at the sides of the doors of the house, and on the four angles of the shelf of the altar, and on the sides of the doorway of the inner square.

MSG: The priest is to take blood from the sin offerings and rub it on the doorposts of the Temple, on the four corners of the ledge of the altar, and on the gate entrance to the inside courtyard.

CEV: The priest will take some blood from this sacrifice and smear it on the doorposts of the temple, as well as on the four corners of the altar and on the doorposts of the gates that lead into the inner courtyard.

CEVUK: The priest will take some blood from this sacrifice and smear it on the doorposts of the temple, as well as on the four corners of the altar and on the doorposts of the gates that lead into the inner courtyard.

GWV: The priest must take some blood from the offering for sin and put it on the doorposts of the temple, on the four corners of the ledge of the altar, and on the doorposts of the gateways of the inner courtyard.


NET [draft] ITL: The priest <03548> will take <03947> some of the blood <01818> of the sin offering <02403> and place <05414> it on <0413> the doorpost <04201> of the temple <01004>, on <0413> the four <0702> corners <06438> of the ledge <05835> of the altar <04196>, and on <05921> the doorpost <04201> of the gate <08179> of the inner <06442> court <02691>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Yehezkiel 45 : 19 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel