Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [BIS]     [PL]  [PB] 
 <<  Mazmur 47 : 4 >> 

BIS: (47-5) Ia memilih bagi kita tanah pusaka kita, kebanggaan bangsa yang dikasihi-Nya.


AYT: (47-5) Dia memilih bagi kita milik pusaka kita, kemuliaan Yakub yang Dia kasihi. (Sela)

TB: (47-5) Ia memilih bagi kita tanah pusaka kita, kebanggaan Yakub yang dikasihi-Nya. Sela

TL: (47-5) Maka telah dipilih-Nya kami akan suatu bahagian pusaka, yaitu kepujian Yakub, yang telah dikasihi-Nya. -- Selah.

MILT: (47-5) Dia memilih bagi kita warisan kita, kemuliaan Yakub, yang Dia kasihi. Sela.

Shellabear 2010: (47-5) Ia memilih bagi kita tanah pusaka kita, kebanggaan Yakub yang dikasihi-Nya. S e l a

KS (Revisi Shellabear 2011): (47-5) Ia memilih bagi kita tanah pusaka kita, kebanggaan Yakub yang dikasihi-Nya. S e l a

KSZI: Dia akan memilihkan warisan untuk kita, keunggulan Yakub yang dikasihi-Nya.

KSKK: (47-5) Ia memilih warisan untuk kita !!- ialah kebanggaan Yakub yang dikasihi-Nya!

VMD: (47-5) Ia telah memilih negeri kita untuk kita. Ia memilih negeri yang indah bagi Yakub, orang yang dikasihi-Nya. Sela

TMV: (47-5) Dia memilih negeri kediaman bagi kita, untuk menjadi pusaka kita, umat yang dikasihi-Nya.

FAYH: dan Ia sendiri memilih berkat-berkat-Nya yang terbaik untuk umat-Nya, bangsa Yahudi -- yang terbaik untuk orang-orang yang dikasihi-Nya.

ENDE: (47-5) Bagian pusaka dipilihNja bagi kami, kebanggaan Jakub, kekasihNja.Selah

Shellabear 1912: (47-5) Maka Ia kelak memilih bagi kami akan pusaka kami, yaitu tempat kemuliaan Yakub yang telah dikasihi-Nya itu.

Leydekker Draft: (47-5) 'Ija memileh pada kamij sawatu pegangan pusaka; katinggi`an Jaszkhub, jang telah dekasehnja. Sejla!

AVB: Dia akan memilihkan warisan pusaka untuk kita, keunggulan Yakub yang dikasihi-Nya. <i>Sela</i>


TB ITL: (#47-#5) Ia memilih <0977> bagi kita tanah pusaka <05159> kita, kebanggaan <01347> Yakub <03290> yang <0834> dikasihi-Nya <0157>. Sela <05542>


Jawa: (47-5) Kita padha kapilihake tanah-pusaka kita, kang digung-gungake dening Rama Yakub, kekasihe. (Selah)

Jawa 1994: (47-5) Kita wis padha dipilihaké tanah sing kita enggoni, tanah pusakané Yakub, kekasihé.

Sunda: (47-5) Ku Mantenna dipangmilihkeun tempat pamatuhan, tanah kareueus bangsa nu diasih ku Mantenna.

Madura: (47-5) Sengko’ ban ba’na padha emeleyagi tana sangkolan, kagumbira’anna bangsa se ekataresnae Salerana.

Bali: Ida nyelik genah pabuat iragane magumana. Iraga puniki kaulan idane sane kasumbungang miwah sane tresnain Ida.

Bugis: (47-5) Napiléngekki tana manata, abangkakenna bangsa iya Namaséiyé.

Makasar: (47-5) Napileangki’ tana pisaka untu’ ikatte, kalompoang pa’mai’ ri bansa Nakamaseanga.

Toraja: (47-5) Ia untonnorangkan mana’, iamotu tana napomala’bi’ Yakub, to Napakaboro’. Sela

Karo: IberekenNa man banta kemenangen naluken bangsa-bangsa, IbahanNa kita jadi penguasa kerina doni enda.

Simalungun: (47-5) Ipilih do banta na gabe siteanonta, hatimbulon bani si Jakob, na hinaholongan-Ni in. Sela.

Toba: Papatuonna do angka bangso tu hita dohot angka marga tu toru ni patta.


NETBible: He picked out for us a special land to be a source of pride for Jacob, whom he loves. (Selah)

NASB: He chooses our inheritance for us, The glory of Jacob whom He loves. Selah.

HCSB: He chooses for us our inheritance--the pride of Jacob, whom He loves. Selah

LEB: He chooses our inheritance for us, the pride of Jacob, whom he loved. Selah

NIV: He chose our inheritance for us, the pride of Jacob, whom he loved. Selah

ESV: He chose our heritage for us, the pride of Jacob whom he loves. Selah.

NRSV: He chose our heritage for us, the pride of Jacob whom he loves. Selah

REB: he chooses for us our heritage, the pride of Jacob whom he loves. [Selah]

NKJV: He will choose our inheritance for us, The excellence of Jacob whom He loves. Selah

KJV: He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.

AMP: He chose our inheritance for us, the glory {and} pride of Jacob, whom He loves. Selah [pause, and calmly think of that]!

NLT: He chose the Promised Land as our inheritance, the proud possession of Jacob’s descendants, whom he loves. Interlude

GNB: He chose for us the land where we live, the proud possession of his people, whom he loves.

ERV: He chose our land for us. He chose that wonderful land for Jacob, the one he loved. Selah

BBE: He will give us our heritage, the glory of Jacob who is dear to him. (Selah.)

MSG: He set us at the head of the line, prize-winning Jacob, his favorite.

CEV: and he chose for us the land that was the pride of Jacob, his favorite.

CEVUK: and he chose for us the land that was the pride of Jacob, his favourite.

GWV: He chooses our inheritance for us, the pride of Jacob, whom he loved. Selah


NET [draft] ITL: He picked out <0977> for us a special land <05159> to be a source of pride <01347> for Jacob <03290>, whom <0834> he loves <0157>. (Selah <05542>)


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Mazmur 47 : 4 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel