Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [CEV]     [PL]  [PB] 
 <<  Mazmur 150 : 3 >> 

CEV: Praise God with trumpets and all kinds of harps.


AYT: Pujilah Dia dengan suara sangkakala, pujilah Dia dengan kecapi dan harpa!

TB: Pujilah Dia dengan tiupan sangkakala, pujilah Dia dengan gambus dan kecapi!

TL: Pujilah akan Dia dengan bunyi nafiri; pujilah akan Dia dengan dandi dan kecapi.

MILT: Pujilah Dia dengan tiupan sangkakala; pujilah Dia dengan kecapi dan harpa.

Shellabear 2010: Pujilah Dia dengan tiupan sangkakala, pujilah Dia dengan gambus dan kecapi!

KS (Revisi Shellabear 2011): Pujilah Dia dengan tiupan sangkakala, pujilah Dia dengan gambus dan kecapi!

KSZI: Pujilah Dia dengan bunyi sangkakala, pujilah Dia dengan gambus dan kecapi,

KSKK: Pujilah Dia dengan tiupan sangkakala; pujilah Dia dengan gambus dan kecapi.

VMD: Pujilah Dia dengan terompet dan tanduk. Pujilah Dia dengan harpa dan kecapi.

BIS: Pujilah Dia dengan bunyi trompet, pujilah Dia dengan gambus dan kecapi!

TMV: Pujilah Dia dengan trompet! Pujilah Dia dengan gambus dan kecapi!

FAYH: Pujilah Dia dengan trompet, gambus, dan kecapi!

ENDE: Pudjilah Dia dengan bunji tanduk, pudjilah Dia dengan ketjapi dan dandi;

Shellabear 1912: Pujilah akan Dia dengan bunyi nafiri; pujilah akan Dia dengan gambus dan kecapi.

Leydekker Draft: Tahlilkanlah dija dengan bunji nafirij: tahlilkanlah dija dengan dindij, dan dengan kitjapij.

AVB: Pujilah Dia dengan bunyi sangkakala, pujilah Dia dengan gambus dan kecapi,


AYT ITL: Pujilah <01984> Dia dengan suara <08629> sangkakala <07782>, pujilah <01984> Dia dengan kecapi <05035> dan harpa <03658>!

TB ITL: Pujilah <01984> Dia dengan tiupan <08629> sangkakala <07782>, pujilah <01984> Dia dengan gambus <05035> dan kecapi <03658>!

TL ITL: Pujilah <01984> akan Dia dengan bunyi <08629> nafiri <07782>; pujilah <01984> akan Dia dengan dandi <05035> dan kecapi <03658>.

AVB ITL: Pujilah <01984> Dia dengan bunyi <08629> sangkakala <07782>, pujilah <01984> Dia dengan gambus <05035> dan kecapi <03658>,


HEBREW: <03658> rwnkw <05035> lbnb <01984> whwllh <07782> rpws <08629> eqtb <01984> whwllh (150:3)


Jawa: Padha saosa puji marang Panjenengane kanthi swaraning kalasangka. Padha saosa puji marang Panjenengane kanthi clempung lan slukat!

Jawa 1994: Pujinen nganggo ngunèkaké slomprèt, pujinen nganggo clempung lan slukat.

Sunda: Puji Mantenna ku sora tarompet, puji ku sora kacapi jeung gambus.

Madura: Molja’agi Salerana ban monyena tarompet, molja’agi Salerana ban gambus sarta calempong.

Bali: Pujija Ida antuk trompet. Pujija Ida antuk rebab miwah rebana.

Bugis: Pojiwi Aléna sibawa oni tarompé, pojiwi Aléna sibawa gambusu sibawa kacapi!

Makasar: Pujimi siagang sa’ra tarompe’, pujimi siagang gambusu’ na kacapi!

Toraja: Pudimi oni tarompe’ pua! Pudimi dandi sia katapi!

Karo: Pujilah Ia alu ngembus terompet, pujilah Ia alu suling ras tanduk.

Simalungun: Puji nasiam ma Ia marhasoman sora ni tarompit,

Toba: Puji hamu ma Ibana mardongan soara ni sarune, puji hamu ma Ibana mardongan arbap dohot sordam.


NETBible: Praise him with the blast of the horn! Praise him with the lyre and the harp!

NASB: Praise Him with trumpet sound; Praise Him with harp and lyre.

HCSB: Praise Him with trumpet blast; praise Him with harp and lyre.

LEB: Praise him with sounds from horns. Praise him with harps and lyres.

NIV: Praise him with the sounding of the trumpet, praise him with the harp and lyre,

ESV: Praise him with trumpet sound; praise him with lute and harp!

NRSV: Praise him with trumpet sound; praise him with lute and harp!

REB: Praise him with fanfares on the trumpet, praise him on harp and lyre;

NKJV: Praise Him with the sound of the trumpet; Praise Him with the lute and harp!

KJV: Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.

AMP: Praise Him with trumpet sound; praise Him with lute and harp!

NLT: Praise him with a blast of the trumpet; praise him with the lyre and harp!

GNB: Praise him with trumpets. Praise him with harps and lyres.

ERV: Praise him with trumpets and horns! Praise him with harps and lyres!

BBE: Give him praise with the sound of the horn: give him praise with corded instruments of music.

MSG: Praise with a blast on the trumpet, praise by strumming soft strings;

CEVUK: Praise God with trumpets and all kinds of harps.

GWV: Praise him with sounds from horns. Praise him with harps and lyres.


KJV: Praise <01984> (8761) him with the sound <08629> of the trumpet <07782>_: praise <01984> (8761) him with the psaltery <05035> and harp <03658>_. {trumpet: or, cornet}

NASB: Praise<1984> Him with trumpet<7782> sound<8629>; Praise<1984> Him with harp<5035> and lyre<3658>.

NET [draft] ITL: Praise <01984> him with the blast <08629> of the horn <07782>! Praise <01984> him with the lyre <05035> and the harp <03658>!



Studi Alkitab dengan AI: Chat dengan Alkitab GPT.

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.
Studi Alkitab dengan AI: Alkitab GPT.

 <<  Mazmur 150 : 3 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Keesaan
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Alkitab GPT
Bantuan
Dual Panel Dual Panel