Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [GNB]     [PL]  [PB] 
 <<  Yehezkiel 40 : 11 >> 

GNB: Next, the man measured the width of the passageway in the gateway. It was 22 feet altogether, and the space between the open gates was 16 feet.


AYT: Dia mengukur lebar pintu gerbang itu, sepuluh hasta, dan panjang pintu gerbang itu, tiga belas hasta.

TB: Lalu ia mengukur lobang pintu gerbang itu: lebarnya sebelah dalam adalah sepuluh hasta, dan lebarnya sebelah luar tiga belas hasta.

TL: Maka diukurnya akan lebar pintu gerbang itu sepuluh hasta dan panjang pintu itu tiga belas hasta.

MILT: Dan dia mengukur lubang gerbang kamar itu, lebarnya sepuluh hasta, dan panjangnya tiga belas hasta.

Shellabear 2010: Selanjutnya ia mengukur lebar lubang pintu gerbang itu, sepuluh hasta; sedang panjangnya tiga belas hasta.

KS (Revisi Shellabear 2011): Selanjutnya ia mengukur lebar lubang pintu gerbang itu, sepuluh hasta; sedang panjangnya tiga belas hasta.

KSKK: Ia mengukur lebar tempat masuk pintu gerbang: sepuluh hasta; dan lebar pintu gerbang: tiga belas hasta.

VMD: Orang itu mengukur jalan masuk ke pintu gerbang. Lebarnya 5 meter dan 6,5 meter panjangnya.

BIS: Kemudian laki-laki itu mengukur lebar lorong di pintu gerbang; enam setengah meter, dan juga lebar pintu gerbang itu lima meter.

TMV: Kemudian lelaki itu mengukur lorong di pintu gerbang. Lebar lorong itu 6.5 meter, dan lebar pintu gerbang itu 5 meter.

FAYH: (40-7)

ENDE: Kemudian ia mengukur lebarnja tempat masuk pintugerbang itu: sepuluh hasta; dan pandjangnja pintugerbang itu: tigabelas hasta.

Shellabear 1912: Maka diukurnya besar buka pintu gerbang yaitu sepuluh hasta dan pintu itu tiga belas hasta panjangnya

Leydekker Draft: SJahdan de`ukornjalah kalejbaran pelantaran pintu gerbang 'itu sapuloh hasta: kapandjangan pintu 'itu tiga belas hasta.

AVB: Selanjutnya dia mengukur lebar lubang pintu gerbang itu, sepuluh hasta; sedang panjangnya tiga belas hasta.


TB ITL: Lalu ia mengukur <04058> lobang <06607> pintu gerbang <08179> itu: lebarnya <07341> sebelah dalam adalah sepuluh <06235> hasta <0520>, dan lebarnya <0753> sebelah luar tiga <07969> belas <06240> hasta <0520>. [<08179>]


Jawa: Banjur ngukur plonging gapura: ambane sisih njero sapuluh asta lan ambane sisih njaba telulas asta.

Jawa 1994: Wong lanang mau nuli ngukur ambané lurung sing ana ing gapura. Ketemu nem mèter, lan ambané ruangan antarané gapura karo gapura ana limang mèter.

Sunda: Geus kitu eta jelema teh ngukur lawang gapura (ti tungtung tihang ka tungtung tihang), legana kabeh tujuh meter. Rubak lolongkrangna wungkul lima meter.

Madura: Saellana jareya lalake’ buru laju ngokor lebarra lorong e labang saketheng; badha nem meter satengnga, dineng lebarra labang sakethengnga badha lema meter.

Bali: Sasampune punika, anake punika raris nyikut linggah margine ring gapurane punika. Linggahnyane ring jero wenten nem meter tengah tur ring jabaan gapurane linggahipun limang meter.

Bugis: Nainappa iyaro worowané naukkuru sakkana lorongngé ri pintu gerbangngé; enneng sitengnga météré, sibawa sakkanato iyaro pintu gerbangngé lima météré.

Makasar: Nampa naukkuru’ anjo tu bura’nea sangkara’na anjo loronga ri pakke’bu’ lompoa; sangkara’na iamintu annang sitangnga metere’, nampa sangkara’na pakke’bu’ lompoa lima metere’.

Toraja: Nasuka’mi tu baba babangan, den sangpulo siku; iatu lando babangan, den sangpulo tallu siku.

Karo: Kenca bage isibarina ka belang lorong si lit i bas gerbang e, belangna enem setengah meter. Belang gerbang ndai lima meter.

Simalungun: Dob ai isibar ma bolag ni horbangan ai, sapuluh asta, anjaha ganjangni sapuluh tolu asta.

Toba: Dung i disuhati ma ruak ni pintu harbangan i sampulu asta, jala timbo ni harbangan i sampulu tolu asta.


NETBible: He measured the width of the entrance of the gateway as 17½ feet, and the length of the gateway as 22¾ feet.

NASB: And he measured the width of the gateway, ten cubits, and the length of the gate, thirteen cubits.

HCSB: Then he measured the width of the gate's entrance; it was 17 and a half feet, while the width of the gateway was 22 and three-quarter feet.

LEB: Then the man measured the width of the entrance to the gateway. It was 17½ feet wide, and the gateway was 23 feet long.

NIV: Then he measured the width of the entrance to the gateway; it was ten cubits and its length was thirteen cubits.

ESV: Then he measured the width of the opening of the gateway, ten cubits; and the length of the gateway, thirteen cubits.

NRSV: Then he measured the width of the opening of the gateway, ten cubits; and the width of the gateway, thirteen cubits.

REB: He measured the entrance to the gateway; it was ten cubits wide, and the width of the gateway itself throughout its length was thirteen cubits.

NKJV: He measured the width of the entrance to the gateway, ten cubits; and the length of the gate, thirteen cubits.

KJV: And he measured the breadth of the entry of the gate, ten cubits; [and] the length of the gate, thirteen cubits.

AMP: And he measured the breadth of the opening of the gateway, ten cubits, and the length of the gateway, thirteen cubits.

NLT: The man measured the gateway entrance, which was 17 1/2 feet wide at the opening and 22 3/4 feet wide in the gateway passage.

ERV: The man measured the entrance to the gateway. It was 10 cubits wide and 13 cubits long.

BBE: And he took the measure of the opening of the doorway, ten cubits wide; and the way down the doorway was thirteen cubits;

MSG: He measured the outside entrance to the gate complex: fifteen feet wide and nineteen and a half feet deep.

CEV: Next, the man measured the width of the passageway, and it was twenty-two feet, but the two doors of the gate were only sixteen feet wide.

CEVUK: Next, the man measured the width of the passageway, and it was six and a half metres, but the two doors of the gate were only five metres wide.

GWV: Then the man measured the width of the entrance to the gateway. It was 17½ feet wide, and the gateway was 23 feet long.


NET [draft] ITL: He measured <04058> the width <07341> of the entrance <06607> of the gateway <08179> as 17½ feet <0520> <06235>, and the length <0753> of the gateway <08179> as 22¾ feet <0520> <06240> <07969>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Yehezkiel 40 : 11 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel