Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [GORONTALO_2006]     [PL]  [PB] 
 <<  Wahyu 14 >> 

1Lapatao̒ watia lomilohe mola, tulusi iloontonga mai Walao̒ Himba boito tihutihula toitaato Huludu lo Sion. Pee̒-pee̒enta wo-Lio woluo ngohetuto lihu wopato hetuto wopato pulaa patolota tabayalio ngota-ngota hitulade tanggu-Lio wau tangguli Paapa-Lio.

2Tulusi watia loo̒dungohe suala lonto hulungo bulo-bulontungio debo odelo tingohu taluhu podehu uleidaa̒ wau debo odelo hulaubu bulonggodu ulaba-labaalo. Suala boito odungohe debo odelo suala lomuusiki lonto tahi poitohe kocapi tadonggo hemo poitohe kocapilio.

3Totalu tambati huhuloa̒ li olongia wau opato mahaluku wau mongo tau̒wa topalito lotambati huhuloa̒ li olongia boito, ngohetuto lihu wopato hetuto wopato pulaa patolota boito hipolahua mola lahu tuwau ubohu. Lahu boito penu boli tatoonu diila mowali mopoo̒laatao̒ ngopohia lo ngohetuto lihu wopato hetuto wopato pulaa patolota boito tamaa yilopato lonto dunia.

4Timongolio boito tau-tauwalo tadebo hiberesia debo odelo tadiipo motota lo mongobua sababu diila loa̒awota wolo mongobua. Timongolio lodudua̒ Walao̒ Himba boito ode utoonulalo mao̒ ponao̒walio. Towolota lo ngoilanggubu umati lomanusia, timongoliolo tamaa yilopato odelo dewo u bohulio ode Allahu Taa̒ala wau ode Walao̒ Himba.

5Diila pee̒enta mao̒ timongolio lohimbulo; wau diaaluo aibu penu boli ngoi̒di mao̒ toli mongolio.

6Lapatao̒ watia loo̒onto mola ngotaalio lo malai̒kati wewo tatombo-tomboto molanggato tohulungo. Malai̒kati boito lodelo habari pasali lo Habari Mopiohe ubakaa pilo tunggulo ode manusia todunia deu̒ito-yito ode ngoa̒amila bangusa, suku, bahasa wau lipu.

7Malai̒kati boito helo ngiibode wolo suala daa̒, "Poohelo to Allahu Taa̒ala, wau pujiaalo odudaa̒a-Lio! Sababu mawakutuulio Allahu Taa̒ala momutoa̒i manusia. Tubowaalo Tio talopowali hulungo, dunia, deheto wau ngoa̒amila butu lotaluhu!"

8Malai̒kati oluolio lohunuhe malai̒kati tabohulio sambela hemo ngiibode, "Malodehu! Kota Babel uleidaa̒ malodehu! Tio malohutu totoonulalo bangusa lowali hiluwoa̒a wolo angguru -- deu̒ito-yito angguru lonapusu hulotolio!"

9Ngotaalio lo malai̒kati otolulio lohunuhe to malai̒kati duulota boito, wau helo ngiibode wolo suala daa̒, "Taa u molubo binatangi boito wolo bui̒lio, wau o tuoto binatangi boito tobaya meaalo to uluu̒lio,

10tau boito mamongilu angguru lo Allahu Taa̒ala, deu̒ito-yito angguru lomulukaa-Lio u matilua-Ngio ode delomo tapahula-Lio, lou̒ diila ililangia penu boli ngoi̒di mao̒! Ngoa̒amila tau boito masikisaa-Lio todelomo tulu wau walirangi totalu lo mamaa-lai̒katiyalo mantali wau totalu lo Walao̒ Himba boito.

11Poloo̒ monto tulu umopo sikisaa totau-tauwala boito mamohubulo mololaalaaita. Hui dulahu diila ohuhe-huheliilio timongolio sikisikisa, deu̒ito-yito timongolio tahe lolubo binatangi boito wau bui̒lio, ngoa̒amila taa otuoto tanggulo binatangi boito."

12Todelomo sua̒li botie umati lo Allahu Taa̒ala tamo dungohe papaa-lentawalo Allahu Taa̒ala wau tatapu molotolo hilao toli Isa palalu mowali sabali.

13Lapatao̒ watia loo̒dungohe suala lonto sologa lotahuda mai, "Tulade mao̒ utie: tumulalo mai botia, potisanangilo tutu tau-tauwalo taamate tou̒ donggo hemomaya to Eeya!" "Otutu!" tahuda lo Rohullah. "Timongolio mamohuheli mokalaja tio̒opatea, sababu tilapula lobubaya limongolio laito mawoli mongolio."

14Lapatao̒ watia loo̒onto mola, yi loilaalo mai heengo tuwau u moputio̒. Toitaato heengo boito hulo-huloa̒a ngotaalio u oontonga debo odelo manusia. Tolunggo-Ngio o makuta hulawa tuwau, wau to uluu̒-Lio osabi tuwau u molalito.

15Lapatao̒ ngotaalio lo malai̒kati wewo yilumualai lonto Bele lo Allahu Taa̒ala. Wolo suala daa̒, tio longibode to o-Lio tahulo-huloa̒a toitaato heengo boito, "Popoa̒yowa mola sabi-Mu boito wau otoolalo botia, sababu maa wakutuulio u mohimoa̒ tilapulo; dunia maloontapo u otoololo!"

16Tulusi Tio tahulo-huloa̒a toitaato heengo boito lopoa̒yo sabi-Lio ode dunia, yi dunia olo ilotoolo.

17Lapatao̒ watia loo̒onto mola ngotaalio lo malai̒kati wewo poli yilumualai lonto Bele lo Allahu Taa̒ala tosologa. Tio olo dihudihu sabi tuwau u molalito.

18Lapatao̒ uito, ngotaalio lo malai̒kati wewo, tao̒kawasa totulu, lonao̒ mai lonto mesba. Wolo suala daa̒ tio longiibodu to malai̒kati tadihudihu sabi u molalita boito, "Popoa̒yowa mola sabimu boito wau oyodelo huhuu-ngowaalo angguru todunia, sababu huhuu-ngowaalo boito malo loheto!"

19Yi malai̒kati boito malopoa̒yo sabilio ode dunia wau helosabi huhuu-ngowaalo angguru lonto batangio, tulusi lopo mahula ode delomo pakaakasi hepo mitodelo angguru muluka lo Allahu Taa̒ala uwali-walihuhu.

20Huhuu-ngowaalo angguru boito pilitodio to bulemengo kota, wau lonto pakaakasi pomitodelo angguru boito matilu molohei duhu debo odelo dutula, ngoilamingo tolo hetuto kilo, wau delomio ngopee̒ dulo meeteri.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Wahyu 14 >> 


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel