Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [HCSB]     [PL]  [PB] 
 <<  Mazmur 136 : 18 >> 

HCSB: and slaughtered famous kings--His love is eternal.


AYT: dan membunuh raja-raja berkuasa, karena kasih setia-Nya untuk selama-lamanya.

TB: Dan membunuh raja-raja yang mulia; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.

TL: Dan yang telah membunuh raja-raja yang berkuasa, karena kemurahan-Nya itu kekal selama-lamanya.

MILT: Dan membunuh raja-raja yang mulia, bahwasanya untuk selamanya kasih setia-Nya.

Shellabear 2010: dan mengambil nyawa raja-raja yang mulia, kasih-Nya kekal selama-lamanya.

KS (Revisi Shellabear 2011): dan mengambil nyawa raja-raja yang mulia, kasih-Nya kekal selama-lamanya.

KSZI: dan membunuh raja-raja yang masyhur

KSKK: dan membunuh raja-raja yang kuat, sebab kasih-Nya tetap selama-lamanya.

VMD: Ia mengalahkan raja-raja yang kuat. Kasih setia-Nya tetap untuk selamanya.

BIS: dibunuh-Nya raja-raja termasyhur; kasih-Nya kekal abadi.

TMV: Dia membunuh raja-raja yang termasyhur; kasih-Nya kekal abadi.

FAYH: dan membunuh raja-raja kenamaan yang menjadi musuh mereka karena kasih dan kebaikan hati-Nya kepada Israel tetap untuk selama-lamanya:

ENDE: dan dibunuhNja radja2 jang perkasa, sebab kekallah belaskasihanNja.

Shellabear 1912: Dan yang membunuh beberapa raja yang masyhur namanya; Karena kemurahan-Nya kekal selama-lamanya.

Leydekker Draft: dan sudah bunohkan Radja-radja jang mulija: tagal kamurahannja salama-lamanja.

AVB: dan membunuh raja-raja yang masyhur, kasih-Nya kekal selama-lamanya;


TB ITL: Dan membunuh <02026> raja-raja <04428> yang mulia <0117>; bahwasanya <03588> untuk selama-lamanya <05769> kasih setia-Nya <02617>.


Jawa: Para ratu kang mulya padha dipateni, awit langgeng sih-kadarmane.

Jawa 1994: Kang matèni ratu-ratu sing kwasa, awit sih-kasetyané langgeng selawasé.

Sunda: Mantenna maehan raja-raja anu kasohor, asih-Na langgeng,

Madura: Salerana se mate’e to-rato se kasohor; kataresna’anna langgeng tadha’ obana;

Bali: Ida nyedayang pararatu sane kabinawa, duaning sih pasuecan Idane langgeng salami-laminipun.

Bugis: naunoi sining arung tarompoé; mannennungengngi pammasé-Na;

Makasar: nabunoi sikamma karaeng masahoroka; pangngamaseanNa sa’genna satunggu-tungguna;

Toraja: Sia tu To umpatei ba’tu pira-pira datu ma’kalalongan, belanna iatu kamasokananNa tang tileluk sae lakona.

Karo: Raja-raja si terberita IbunuhNa; keleng AteNa tetap rasa lalap.

Simalungun: na mamunuh raja-raja na sangap, tongon, ronsi sadokah ni dokahni do idop ni uhur-Ni;

Toba: Jala diragehon raja angka na sangap, ai ro di salelenglelengna do asi ni rohana.


NETBible: and killed powerful kings, for his loyal love endures,

NASB: And slew mighty kings, For His lovingkindness is everlasting:

LEB: He killed mighty kings–– because his mercy endures forever.

NIV: and killed mighty kings—His love endures for ever.

ESV: and killed mighty kings, for his steadfast love endures forever;

NRSV: and killed famous kings, for his steadfast love endures forever;

REB: He slew powerful kings; his love endures for ever:

NKJV: And slew famous kings, For His mercy endures forever––

KJV: And slew famous kings: for his mercy [endureth] for ever:

AMP: And slew famous kings, for His mercy {and} loving-kindness endure forever--

NLT: He killed powerful kings––His faithful love endures forever.

GNB: he killed famous kings; his love is eternal;

ERV: He defeated strong kings. His faithful love will last forever.

BBE: And put noble kings to death: for his mercy is unchanging for ever:

MSG: Struck down the famous kings, [His love never quits.]

CEV: And he killed famous kings. God's love never fails.

CEVUK: And he killed famous kings. God's love never fails.

GWV: He killed mighty kings–– because his mercy endures forever.


NET [draft] ITL: and killed <02026> powerful <0117> kings <04428>, for <03588> his loyal love <02617> endures <05769>,


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Mazmur 136 : 18 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel