Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [JAWA]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Samuel 8 : 12 >> 

Jawa: yaiku selaka lan mas saka bangsa Aram, bangsa Moab, bangsa Amon, bangsa Filisti lan bangsa Amalek apadene saka jarahan kang saka Prabu Hadadezer bin Rekhab, ratu ing Zoba.


AYT: yaitu dari orang Aram, orang Moab, orang Amon, orang Filistin, orang Amalek, dari jarahan Hadadezer, anak Rehob, raja Zoba.

TB: yakni perak dan emas dari orang Aram, dari orang Moab, dari bani Amon, dari orang Filistin, dari orang Amalek, dan dari jarahan yang dirampas dari Hadadezer bin Rehob, raja Zoba.

TL: dari pada orang Syam dan dari pada orang Moab dan dari pada bani Ammon dan dari pada orang Filistin dan dari pada orang Amalek dan dari pada jarahan Hadad-ezar bin Rekhob, raja Zoba.

MILT: dari Aram, dan dari Moab, dan dari orang-orang Amon, dan dari orang-orang Filistin, dan dari Amalek, dan dari jarahan Hadadezer, anak Rehob, raja Zoba.

Shellabear 2010: yaitu orang Aram, orang Moab, bani Amon, orang Filistin, dan orang Amalek. Selain itu ia pun mengkhususkan hasil jarahan dari Hadadezer bin Rehob, raja Zoba.

KS (Revisi Shellabear 2011): yaitu orang Aram, orang Moab, bani Amon, orang Filistin, dan orang Amalek. Selain itu ia pun mengkhususkan hasil jarahan dari Hadadezer bin Rehob, raja Zoba.

KSKK: dari Edom, Moab, Amon, Filistin, Amalek, juga barang-barang rampasan dari Hadadezer, putra Rehob raja Zoba itu.

VMD: Daud mengalahkan Aram, Moab, Amon, Filistin, dan Amalek. Ia juga mengalahkan Hadadezer anak Rehob raja Zoba.

TSI: termasuk bangsa Siria, Moab, Amon, Filistin, Amalek, dan juga yang diambil dari Raja Hadadeser.

BIS: (8:11)

TMV: iaitu Edom, Moab, Amon, Filistin, dan negeri orang Amalek. Raja Daud juga mempersembahkan sebahagian daripada barang-barang yang dirampasnya daripada Raja Hadadezer.

FAYH: (8-11)

ENDE: jaitu dari Edom, Moab, bani 'Amon, orang Felesjet dan Amalek dan djarahan jang diperoleh dari Hadad'ezer bin Rehob, radja Soba.

Shellabear 1912: yaitu dari pada orang Aram dan orang Moab dan bani Amon dan orang Filistin dan orang Amalek dan dari pada rampasan Hadadezer bin Rehob, raja Zoba.

Leydekker Draft: Deri pada 'awrang 'Aram, dan deri pada 'awrang Maw`ab, dan deri pada benij Xamawn, dan deri pada 'awrang Filistin, dan deri pada 'awrang Xamalejkh, dan deri pada rabutan Hadadszezer, 'anakh Rehawb, Radja TSawba 'itu.

AVB: iaitu orang Aram, orang Moab, orang Amon, orang Filistin, dan orang Amalek. Selain itu dia juga mentakdiskan hasil jarahan daripada Hadadezer anak Rehob, raja Zoba.


TB ITL: yakni perak dan emas dari orang Aram <0758>, dari orang Moab <04124>, dari bani <01121> Amon <05983>, dari orang Filistin <06430>, dari orang Amalek <06002>, dan dari jarahan yang dirampas <07998> dari Hadadezer <01909> bin <01121> Rehob <07340>, raja <04428> Zoba <06678>.


Jawa 1994: (8:11)

Sunda: Edom, Moab, Amon, Pelisti, jeung Amalek. Barang-barang anu dirampas ti Hadad Eser oge dihijikeun jeung eta.

Madura: (8:11)

Bali: inggih punika saking bangsa Edom, Moab, Amon, Pilistin miwah Amalek. Kadi asapunika taler mas jarahan saking Sang Prabu Hadadeser.

Bugis: (8:11)

Makasar: (8:11)

Toraja: iamotu dio mai to Aram sia to Moab sia to Amon sia to Filistin sia to Amalek sia dio mai pangrampa dio mai Hadadezer, anakna Rehob, datu Zoba.

Karo: eme bangsa Edom, Moap, Amon, Pilisti ras Amalek ras sada bagin i bas barang rampasen i bas Hadadeser nari.

Simalungun: hun Aram, hun Moab, hun bani halak Ammon, halak Palistim, halak Amalek pakon hun bani taban-taban, na dapot hun bani si Hadadezer, anak ni si Rehob, raja hun Soba.

Toba: Sian Ram dohot sian Moab dohot sian halak Amon, sian halak Palistim dohot sian Amalek dohot sian tabantaban angka na dapot sian Hadadeser, anak ni si Rehob, raja sian Zoba.


NETBible: including Aram, Moab, the Ammonites, the Philistines, and Amelek. This also included some of the plunder taken from King Hadadezer son of Rehob of Zobah.

NASB: from Aram and Moab and the sons of Ammon and the Philistines and Amalek, and from the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.

HCSB: from Edom, Moab, the Ammonites, the Philistines, the Amalekites, and the spoil of Hadadezer son of Rehob, king of Zobah.

LEB: from Edom, Moab, Ammon, the Philistines, Amalek, and from the goods taken from Zobah’s King Hadadezer, son of Rehob.

NIV: Edom and Moab, the Ammonites and the Philistines, and Amalek. He also dedicated the plunder taken from Hadadezer son of Rehob, king of Zobah.

ESV: from Edom, Moab, the Ammonites, the Philistines, Amalek, and from the spoil of Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah.

NRSV: from Edom, Moab, the Ammonites, the Philistines, Amalek, and from the spoil of King Hadadezer son of Rehob of Zobah.

REB: from Edom and Moab, from the Ammonites, the Philistines, and Amalek, as well as part of the spoil taken from Hadadezer the Rehobite, king of Zobah.

NKJV: from Syria, from Moab, from the people of Ammon, from the Philistines, from Amalek, and from the spoil of Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah.

KJV: Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.

AMP: From Syria, Moab, the Ammonites, the Philistines, Amalek, and from the spoil of Hadadezer son of Rehob, king of Zobah.

NLT: Edom, Moab, Ammon, Philistia, and Amalek––and from Hadadezer son of Rehob, king of Zobah.

GNB: Edom, Moab, Ammon, Philistia, and Amalek -- as well as part of the loot he had taken from Hadadezer.

ERV: Aram, Moab, Ammon, Philistia, and Amalek. He had also defeated Hadadezer son of Rehob, king of Zobah.

BBE: The nations of Edom and Moab, and the children of Ammon and the Philistines and the Amalekites and the goods he had taken from Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah.

MSG: --from Aram, Moab, the Ammonites, the Philistines, and from Amalek, along with the plunder from Hadadezer son of Rehob king of Zobah.

CEV: Edom, Moab, Ammon, Philistia, and from King Hadadezer of Zobah.

CEVUK: Edom, Moab, Ammon, Philistia, and from King Hadadezer of Zobah.

GWV: from Edom, Moab, Ammon, the Philistines, Amalek, and from the goods taken from Zobah’s King Hadadezer, son of Rehob.


NET [draft] ITL: including Aram <0758>, Moab <04124>, the Ammonites <05983>, the Philistines <06430>, and Amelek <06002>. This also included some of the plunder <07998> taken from King <04428> Hadadezer <01909> son <01121> <01121> of Rehob <07340> of Zobah <06678>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Samuel 8 : 12 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel