Jawa: Pitutur sarta panglimbang iku kagunganingSun, Ingsun kang kagungan pangreten, lan Ingsun kang kagungan kakiyatan.
AYT: Nasihat dan suara hikmat adalah milikku; aku memiliki pengertian; aku memiliki kekuatan.
TB: Padaku ada nasihat dan pertimbangan, akulah pengertian, padakulah kekuatan.
TL: Bahwa serta dengan aku adalah bicara yang baik dan ketetapan; aku inilah akal budi dan perkasa.
MILT: Nasihat dan suara hikmat adalah milikku, aku adalah pengertian dan aku memiliki kekuatan.
Shellabear 2010: Padaku ada nasihat dan pertimbangan, akulah pengertian, padaku ada kuasa.
KS (Revisi Shellabear 2011): Padaku ada nasihat dan pertimbangan, akulah pengertian, padaku ada kuasa.
KSKK: tetapi aku mengasihi nasihat, kecerdasan, kebajikan dan kekuatan.
VMD: Aku memiliki nasihat yang baik dan pengetahuan umum untuk diserahkan. Aku memiliki pengertian dan kuasa.
TSI: Dengan mengenal aku, engkau juga akan mendapat nasihat terbaik serta pengetahuan, pengertian, dan kekuatan.
BIS: Akulah yang memberi ilham. Dan aku juga yang mewujudkannya. Aku cerdas dan kuat pula.
TMV: Aku memberikan nasihat yang baik, dan pertimbangan yang bijak. Aku berpengetahuan dan aku kuat.
FAYH: "Aku, Kebijaksanaan, memberi nasihat yang baik dan akal budi. Karena kekuatanku raja-raja memerintah dengan kekuasaan. Aku menunjukkan kepada para hakim siapa yang benar dan siapa yang salah.
ENDE: Padakulah udjar dan hasil baik, akulah pengertian, padakulah keteguhan!
Shellabear 1912: Maka aku mempunyai bicara dan bijaksana maka akulah akal dan aku beroleh kuasa.
Leydekker Draft: Kita punja bitjara dan ka`ada`an: kita 'inilah szakhal, kita punja perkasa.
AVB: Padaku ada nasihat dan hikmah yang baik, aku memiliki pengertian, dan juga kekuatan.
TB ITL: Padaku ada nasihat <06098> dan pertimbangan <08454>, akulah <0589> pengertian <0998>, padakulah kekuatan <01369>.
Jawa 1994: Aku sing ngrancang lan sing nindakaké, aku duwé kawasisan lan pangwasa.
Sunda: Kami nu ngarang tarekah, kami anu ngajalankeunana. Kami nu boga pangarti. Tur kami digjaya.
Madura: Sengko’ se aberri’ ilham, ban sengko’ keya se awujuddagi ilham jareya. Sengko’ penter sarta kowat.
Bali: Manira ngrencanayang tur nglaksanayang ento. Manira ngelah pangresepan tur manira kuat.
Bugis: Iyya’na ritu mabbéré wéré. Sibawa iyya’to ritu pakajajiyangngi. Maccaka sibawa mawatatto.
Makasar: Inakkemi assare pikkirang. Na inakke todong ampa’rupai. Inakke cara’de’ na kugassing todong pole.
Toraja: Kuampui tu pa’pakilala melo sia pa’timbangan, akumo tu pakita penaa; kuampui tu kamatotoran.
Karo: Aku kap si mahan rencana dingen ndahikenca, aku cerdik dingen erkuasa.
Simalungun: Ahu do simada panuturion pakon na pasaudkon ai, Ahu do simada hauhuron pakon hagogohon.
Toba: Ahu do nampuna panuturion dohot hatongtongon, Ahu do nampuna pangantusion dohot hagogoon.
NETBible: Counsel and sound wisdom belong to me; I possess understanding and might.
NASB: "Counsel is mine and sound wisdom; I am understanding, power is mine.
HCSB: I possess good advice and competence; I have understanding and strength.
LEB: Advice and priceless wisdom are mine. I, Understanding, have strength.
NIV: Counsel and sound judgment are mine; I have understanding and power.
ESV: I have counsel and sound wisdom; I have insight; I have strength.
NRSV: I have good advice and sound wisdom; I have insight, I have strength.
REB: From me come advice and ability; understanding and power are mine.
NKJV: Counsel is mine, and sound wisdom; I am understanding, I have strength.
KJV: Counsel [is] mine, and sound wisdom: I [am] understanding; I have strength.
AMP: I have counsel and sound knowledge, I have understanding, I have might {and} power.
NLT: Good advice and success belong to me. Insight and strength are mine.
GNB: I make plans and carry them out. I have understanding, and I am strong.
ERV: I have good advice and common sense to offer. I have understanding and power.
BBE: Wise design and good sense are mine; reason and strength are mine.
MSG: Good counsel and common sense are my characteristics; I am both Insight and the Virtue to live it out.
CEV: I am strong, and I offer sensible advice and sound judgment.
CEVUK: I am strong, and I offer sensible advice and sound judgment.
GWV: Advice and priceless wisdom are mine. I, Understanding, have strength.
NET [draft] ITL: Counsel <06098> and sound wisdom <08454> belong to me; I <0589> possess understanding <0998> and might <01369>.