Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [JAWA2]     [PL]  [PB] 
 <<  Imamat 19 : 29 >> 

Jawa 1994: Kowé ora kena najisaké anakmu wadon kokdadèkaké wanita tuna susila ing papan panyembahan brahala. Srana tindak mengkono kowé padha mèlu nyembah brahala lan marakaké wong sanegara padha laku jina.


AYT: Jangan merusak kesucian anak perempuanmu dengan menjadikannya pelacur supaya negeri itu tidak melakukan pelacuran dan penuh dengan kejahatan.

TB: Janganlah engkau merusak kesucian anakmu perempuan dengan menjadikan dia perempuan sundal, supaya negeri itu jangan melakukan persundalan, sehingga negeri itu penuh dengan perbuatan mesum.

TL: Jangan kamu menghinakan anakmu perempuan dengan menaruh akan dia bagaikan sundal, supaya negeri itu jangan dipenuhi dengan persundalan dan perbuatan yang keji.

MILT: Hendaklah engkau tidak mencemari anak perempuanmu dengan membuatnya bersundal, agar negeri itu tidak berbuat sundal sehingga negeri itu penuh dengan kejahatan.

Shellabear 2010: Jangan najiskan anak perempuanmu dengan menjadikannya perempuan sundal, supaya jangan negeri itu melakukan persundalan sehingga penuh dengan kemesuman.

KS (Revisi Shellabear 2011): Jangan najiskan anak perempuanmu dengan menjadikannya perempuan sundal, supaya jangan negeri itu melakukan persundalan sehingga penuh dengan kemesuman.

KSKK: Kamu tidak boleh menodai putrimu dengan menjadikan dia pelacur, supaya negerimu jangan berpaling kepada pelacuran dan dipenuhi dengan segala kejahatan.

VMD: Jangan cemarkan anak perempuanmu dengan membuatnya menjadi pelacur. Jika kamu melakukan itu, seluruh negerimu akan berbalik dari Allah dan kamu penuh dengan segala macam dosa.

TSI: “Jangan mencemarkan anak perempuanmu dengan menjadikannya pelacur, supaya negeri yang kalian diami tidak menjadi tempat persundalan dan dipenuhi perbuatan keji.

BIS: Jangan merendahkan derajat anak-anakmu yang perempuan dengan menjadikan mereka pelacur di kuil. Dengan berbuat begitu kamu mencemarkan negerimu, dan perbuatan-perbuatan tak senonoh akan merajalela di situ.

TMV: Jangan permalukan anak perempuan kamu dengan menjadikan mereka pelacur di kuil. Jika kamu berbuat demikian, negeri kamu akan tercemar dan perbuatan keji akan merajalela di situ.

FAYH: "Janganlah kamu merusak kesucian anak gadismu dengan menjadikan dia seorang pelacur, supaya negerimu tidak menjadi mesum dan jahat.

ENDE: Djangan kautjemarkan puterimu dengan menjerahkannja kepada persundalan, agar negeri itu djangan bersundal dan mendjadi penuh kekedjian.

Shellabear 1912: Maka janganlah engkau menghinakan anakmu yang perempuan sehingga menjadikan dia perempuan sundal supaya tanah itu jangan membuat persundalan dan tanah itu menjadi penuh dengan kejahatan.

Leydekker Draft: DJanganlah kamu menghinakan 'anakhmu parampuwan, 'akan berij dija djadi sondal; sopaja djangan tanah bersondal, dan djangan tanah dipunohij dengan kardja parlentej.

AVB: Jangan cemarkan anak perempuanmu dengan menjadikannya pelacur agar bumi itu tidak terjerumus dalam kancah persundalan lalu dipenuhi oleh keaiban.


AYT ITL: Jangan <0408> merusak kesucian <02490> anak perempu