Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [JAWA2]     [PL]  [PB] 
 <<  Yesaya 60 : 20 >> 

Jawa 1994: Mangsané prihatinmu bakal rampung. Aku, Pangéran, sing jumeneng dadi pepadhangmu sing langgeng ing selawasé, ngungkuli srengéngé lan rembulan.


AYT: Mataharimu tidak akan terbenam lagi, ataupun bulanmu akan lenyap. Sebab, TUHAN yang menjadi terangmu yang abadi, dan hari-hari perkabunganmu akan diakhiri.

TB: Bagimu akan ada matahari yang tidak pernah terbenam dan bulan yang tidak surut, sebab TUHAN akan menjadi penerang abadi bagimu, dan hari-hari perkabunganmu akan berakhir.

TL: Bahwa mataharimu tiada akan masuk lagi dan bulanmupun tiada akan temaram, karena Tuhan juga bagimu akan terang yang kekal dan segala hari kedukaanmu itu adalah keputusannya.

MILT: Mataharimu tidak lagi akan menjadi terang bagimu, dan bulanmu tidak akan memudar, karena TUHAN (YAHWEH - 03068) akan menjadi terang abadimu, dan hari-hari perkabunganmu akan berakhir.

Shellabear 2010: Mataharimu tidak akan terbenam lagi dan bulanmu tidak akan lenyap, karena ALLAH akan menjadi penerangmu yang kekal dan hari-hari perkabunganmu akan berakhir.

KS (Revisi Shellabear 2011): Mataharimu tidak akan terbenam lagi dan bulanmu tidak akan lenyap, karena ALLAH akan menjadi penerangmu yang kekal dan hari-hari perkabunganmu akan berakhir.

KSKK: Mataharimu tidak akan terbenam lagi, dan bulanmu tidak akan pudar. Sebab Yahweh akan menjadi terangmu yang kekal, dan hari-hari berkabung akan berakhir.

VMD: Matahari-Mu tidak pernah terbenam lagi. Bulan-Mu tidak pernah gelap lagi. Itulah sebabnya, TUHAN akan menjadi Terangmu selama-lamanya, dan hari-hari perkabungan yang gelap akan berakhir.

BIS: Bagimu akan ada matahari yang tak pernah terbenam, dan bulan yang tak pernah surut. Sebab Aku TUHAN menjadi penerang abadi bagimu masa berkabungmu akan berakhir.

TMV: Masa kedukaanmu akan berakhir. Aku, TUHAN, akan menjadi penerang abadi bagimu, lebih kekal daripada matahari dan bulan.

FAYH: Bagimu matahari tidak akan terbenam dan bulan tidak akan surut -- karena TUHAN akan menjadi terangmu yang abadi; hari-hari kedukaanmu akan berakhir.

ENDE: Mataharimu tidak lagi masuk dan bulanmu tidak akan susut; sebab Jahwe mendjadi bagimu terang jang kekal, saat perkabunganmu sudah genap.

Shellabear 1912: Maka mataharimu tiada akan masuk lagi dan bulanpun tiada akan kecap karena Allah akan menjadi terangmu yang kekal dan habislah kelak segala hari ratapanmu.

Leydekker Draft: Mataharimu tijada 'akan masokh lagi, dan bulanmu tijada 'akan linnjap: karana Huwa 'akan 'ada bagimu 'akan tarang kakal, dan segala harij kabongmu 'akan berkaputusan.

AVB: Mataharimu tidak akan terbenam lagi dan bulanmu tidak akan lenyap, kerana TUHAN akan menjadi penerangmu yang kekal dan hari-hari perkabunganmu akan berakhir.


TB ITL: Bagimu akan ada matahari <08121> yang tidak <03808> pernah <05750> terbenam <0935> dan bulan <03391> yang tidak <03808> surut <0622>, sebab <03588> TUHAN <03068> akan menjadi <01961> penerang <0216> abadi <05769> bagimu, dan hari-hari <03117> perkabunganmu <060> akan berakhir <07999>.


Jawa: Sira bakal kadunungan srengenge kang ora tau surup lan rembulan kang ora angslup, amarga Pangeran Yehuwah bakal dadi pepadhang kang langgeng tumrap sira, tuwin dina-dinane anggonira nandhang susah bakal diuwisi.

Sunda: Maneh bakal kaluar tina mangsa prihatin. Kami, PANGERAN, bakal nyaangan sapapanjangna, leuwih langgeng ti batan panonpoe jeung bulan.

Madura: Bakal badha’a are se ta’ tao compet kaangguy ba’na, ban bakal badha’a bulan se tera’ salanjangnga. Sabab Sengko’, PANGERAN, nera’e ba’na salanggengnga. masa kasossa’anna ba’na bakal mareya.

Bali: Masa kasedihan kitane suba suud. Ulun Sang Hyang Widi Wasa ane lakar dadi galang kitane ane langgeng, lebihan teken matan ai muah bulane.

Bugis: Untu’ alému engka matu mata esso iya dé’é naengka nalabu, sibawa kéteng iya dé’é naengka nalabu. Saba’ Iyya PUWANG mancaji tajang mannennungeng ri alému maccappa’i matu wettu abbaratammu.

Makasar: Lania’ untu’ ikau allo tenaya nale’ba’ labu, siagang bulang tenaya nale’ba’ assoloro’. Saba’ iNakke Batara, la’jari singara’ mannannungang mae ri kau, le’ba’mi sallang wattu kasusannu.

Toraja: Tae’mo nala lambun tu allomu sia tae’mo nala pu’pu’ tu bulanmu, belanna PUANGmo tu mupoarrang matontongan sia rampo randannamo tu mintu’ allo kamasussammu.

Karo: Wari-wari atendu ceda nggo keri, sabap Aku, TUHAN, Aku kap terangndu seh rasa lalap, ngelebihi bulan ras matawari si la sundut seh rasa lalap.

Simalungun: Seng sundut mata ni arimu, anjaha seng lingod be bulanmu; ai Jahowa do gabe panondang sisadokah ni dokahni bam, anjaha marpunsa ma panorang pusok ni uhurmu.

Toba: Ndang be sundut mata ni arim, manang surut ia bulanmu; ai Jahowa gabe panondangmu salelenglelengna, jala nunga salpu angka ari parniahapanmu.


NETBible: Your sun will no longer set; your moon will not disappear; the Lord will be your permanent source of light; your time of sorrow will be over.

NASB: "Your sun will no longer set, Nor will your moon wane; For you will have the LORD for an everlasting light, And the days of your mourning will be over.

HCSB: Your sun will no longer set, and your moon will not fade; for the LORD will be your everlasting light, and the days of your sorrow will be over.

LEB: Your sun will no longer go down, nor will your moon disappear. The LORD will be your everlasting light, and your days of sadness will be over.

NIV: Your sun will never set again, and your moon will wane no more; the LORD will be your everlasting light, and your days of sorrow will end.

ESV: Your sun shall no more go down, nor your moon withdraw itself; for the LORD will be your everlasting light, and your days of mourning shall be ended.

NRSV: Your sun shall no more go down, or your moon withdraw itself; for the LORD will be your everlasting light, and your days of mourning shall be ended.

REB: Never again will your sun set nor your moon withdraw her light; but the LORD will be your everlasting light and your days of mourning will be ended.

NKJV: Your sun shall no longer go down, Nor shall your moon withdraw itself; For the LORD will be your everlasting light, And the days of your mourning shall be ended.

KJV: Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

AMP: Your sun shall no more go down, nor shall your moon withdraw itself, for the Lord shall be your everlasting light, and the days of your mourning shall be ended.

NLT: The sun will never set; the moon will not go down. For the LORD will be your everlasting light. Your days of mourning will come to an end.

GNB: Your days of grief will come to an end. I, the LORD, will be your eternal light, More lasting than the sun and moon.

ERV: Your sun will never go down again. Your moon will never again be dark. That’s because the LORD will be your light forever, and the dark days of mourning will end.

BBE: Your sun will never again go down, or your moon keep back her light: for the Lord will be your eternal light, and the days of your sorrow will be ended.

MSG: Your sun will never go down, your moon will never fade. I will be your eternal light. Your days of grieving are over.

CEV: Your sun will never set or your moon go down. I, the LORD, will be your everlasting light, and your days of sorrow will come to an end.

CEVUK: Your sun will never set or your moon go down. I, the Lord, will be your everlasting light, and your days of sorrow will come to an end.

GWV: Your sun will no longer go down, nor will your moon disappear. The LORD will be your everlasting light, and your days of sadness will be over.


NET [draft] ITL: Your sun <08121> will no <03808> longer <05750> set <0935>; your moon <03391> will not <03808> disappear <0622>; the Lord <03068> will be <01961> your permanent <05769> source <07999> of light <0216>; your time <03117> of sorrow <060> will be over.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Yesaya 60 : 20 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel