Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [KARO]     [PL]  [PB] 
 <<  Mazmur 140 : 7 >> 

Karo: Kukataken man TUHAN, "Kam kap Dibatangku." Dengkehkenlah pertotonku mindo penampat, o TUHAN.


AYT: (140-8) Ya ALLAH, Tuhanku, kekuatan keselamatanku, Engkau telah menutupi kepalaku pada waktu perang.

TB: (140-8) Ya ALLAH, Tuhanku, kekuatan keselamatanku, Engkau menudungi kepalaku pada hari pertarungan senjata.

TL: (140-8) Ya Hua Tuhan! Engkaulah kuat selamatku; Engkau telah menudungi kepalaku tatkala aku berperang.

MILT: (140-8) Ya ALLAH (YAHWEH - 03069) Tuhanku (Tuhanku - 0136), kekuatan keselamatanku; Engkau melindungi kepalaku pada waktu perang.

Shellabear 2010: (140-8) Ya ALLAH, ya Rabbi, penyelamatku yang kuat, Engkau telah melindungi kepalaku pada hari peperangan.

KS (Revisi Shellabear 2011): (140-8) Ya ALLAH, ya Rabbi, penyelamatku yang kuat, Engkau telah melindungi kepalaku pada hari peperangan.

KSZI: Ya Allah ya TUHAN, kekuatan penyelamatanku, Engkau telah menutup kepalaku pada hari pertempuran

KSKK: (140-8) Ya Allah, Tuhanku, kekuatan dan keselamatanku, pada hari pertempuran Engkau melindungi kepalaku.

VMD: (140-8) Ya Tuhan ALLAHku, Engkaulah yang Mahakuasa yang meyelamatkan aku. Engkau melindungi kepalaku di pertempuran.

BIS: (140-8) TUHAN, Allahku, penyelamatku yang kuat, Engkau telah melindungi aku dalam pertempuran.

TMV: (140-8) TUHAN Rajaku, penyelamatku yang kuat, Engkau telah melindungi aku dalam pertempuran.

FAYH: (140-6)

ENDE: (140-8) ja Jahwe, Tuhan, kekuatan penjelamatanku, pada hari perdjuangan Engkau menudungi kepalaku

Shellabear 1912: (140-8) Ya Allah, ya Tuhanku, yang menjadi kekuatan selamatku, Engkau telah melindungkan kepalaku pada hari peperangan.

Leydekker Draft: (140-8) Ja Huwa maha besar Tuhan, szizet chalatsku, 'angkaw sudah menudong kapalaku pada harij persindjata`an.

AVB: Ya ALLAH, Tuhanku, kekuatan penyelamatanku, Engkau telah menutup kepalaku pada hari pertempuran –


TB ITL: (#140-#8) Ya ALLAH <03069>, Tuhanku <0136>, kekuatan <05797> keselamatanku <03444>, Engkau menudungi <05526> kepalaku <07218> pada hari <03117> pertarungan senjata <05402>.


Jawa: (140-8) Dhuh Yehuwah, Gusti kawula, kakiyataning karahayon kawula, Paduka ingkang ngayomi sirah kawula samangsa tempuking perang.

Jawa 1994: (140-8) Dhuh Allah, Pangéran pitulungan kawula ingkang sentosa. Paduka sampun ngreksa dhateng kawula ing salebeting peprangan.

Sunda: (140-8) Nun PANGERAN Nu Maha Agung, Jurusalamet abdi nu digjaya, Gusti parantos nangtayungan abdi di medan perang.

Madura: (140-8) Guste ALLAH, Pangeran kaula, Allah se kowat, panyalamedda abdidalem, Junandalem masalamet abdidalem e dhalem paperrangan.

Bali: Duh Ratu Sang Hyang Widi Wasa, Widin titiange, patindih titiange sane kukuh bakuh. Palungguh IRatu sampun nyayubin titiang ring payudan.

Bugis: (140-8) PUWANG, Allataalaku, pappassalama’ku iya mawatangngé, puraka Mulinrungi ri laleng ammusureng.

Makasar: (140-8) O, Batara, Allata’alaku, mappasalamakku magassinga, le’ba’ma’ Kijagai lalang pa’bundukang.

Toraja: (140-8) O PUANG, Puangku, patunduan matoto’ku, Misarongi tu ulungku ke tiosokki lempo kasirarian.

Simalungun: (140-8) Ham Jahowa, Tuhanku, pangurupi na margogoh bangku, Ham do na mangondingi ulungku bani ari parporangan.

Toba: Jadi ningku ma tu Jahowa: Debatangku do Ho, sai pinggol ma, ale Jahowa, soara ni angguhanggukkon!


NETBible: O sovereign Lord, my strong deliverer, you shield my head in the day of battle.

NASB: "O GOD the Lord, the strength of my salvation, You have covered my head in the day of battle.

HCSB: Lord GOD, my strong Savior, You shield my head on the day of battle.

LEB: O LORD Almighty, the strong one who saves me, you have covered my head in the day of battle.

NIV: O Sovereign LORD, my strong deliverer, who shields my head in the day of battle—

ESV: O LORD, my Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle.

NRSV: O LORD, my Lord, my strong deliverer, you have covered my head in the day of battle.

REB: LORD God, my strong deliverer, you shield my head on the day of battle.

NKJV: O GOD the Lord, the strength of my salvation, You have covered my head in the day of battle.

KJV: O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.

AMP: O God the Lord, the Strength of my salvation, You have covered my head in the day of battle.

NLT: O Sovereign LORD, my strong savior, you protected me on the day of battle.

GNB: My Sovereign LORD, my strong defender, you have protected me in battle.

ERV: My Lord GOD, you are the powerful one who saves me. You protect my head in battle.

BBE: O Lord God, the strength of my salvation, you have been a cover over my head in the day of the fight.

MSG: GOD, my Lord, Strong Savior, protect me when the fighting breaks out!

CEV: You have the power to save me, and you keep me safe in every battle.

CEVUK: You have the power to save me, and you keep me safe in every battle.

GWV: O LORD Almighty, the strong one who saves me, you have covered my head in the day of battle.


NET [draft] ITL: O sovereign <03069> Lord <0136>, my strong <05797> deliverer <03444>, you shield <05526> my head <07218> in the day <03117> of battle <05402>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Mazmur 140 : 7 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
© 2010-2022
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran