Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [KARO]     [PL]  [PB] 
 <<  Yehezkiel 40 : 1 >> 

Karo: Tupung si e, eme wari sepuluh, bulan si pemena, i bas tahun si pedua pulu limaken, sanga kami i bas pembuangen, tah pe i bas tahun si pesepuluh empatken kenca Jerusalem irebut musuh, i bas wari e tergejap man bangku kuasa TUHAN, jenari IbabaNa aku lawes.


AYT: Pada tahun ke-25 masa pembuangan kami, pada awal tahun, pada hari kesepuluh bulan itu, pada tahun keempat belas setelah kota itu ditaklukkan, pada hari itu juga, tangan TUHAN ada di atasku dan membawaku ke sana.

TB: Dalam tahun kedua puluh lima sesudah pembuangan kami, yaitu pada permulaan tahun, pada tanggal sepuluh bulan itu, dalam tahun keempat belas sesudah kota itu ditaklukkan, pada hari itu juga kekuasaan TUHAN meliputi aku dan dibawa-Nya aku

TL: Hata, maka pada tahun yang kelima likur dari pada kami dipindahkan dengan tertawan, pada permulaan tahun itu dan pada sepuluh hari bulan itu, yaitu pada tahun yang keempat belas setelah sudah negeri itu dibinasakan, pada hari itu juga berlakulah tangan Tuhan atasku, dibawanya akan daku ke sana.

MILT: Pada tahun kedua puluh lima sesudah pembuangan kami, pada permulaan tahun, pada tanggal sepuluh bulan itu, pada tahun keempat belas sesudah kota itu ditaklukkan, pada hari yang sama itu tangan TUHAN (YAHWEH - 03068) ada di atasku dan membawaku ke sana.

Shellabear 2010: Pada hari itu, di awal tahun kedua puluh lima masa pembuangan kami -- tahun keempat belas setelah Kota Yerusalem dikalahkan -- tepatnya hari kesepuluh dalam bulan itu, kuasa ALLAH meliputi aku dan aku dibawa-Nya ke Tanah Israil.

KS (Revisi Shellabear 2011): Pada hari itu, di awal tahun kedua puluh lima masa pembuangan kami -- tahun keempat belas setelah Kota Yerusalem dikalahkan -- tepatnya hari kesepuluh dalam bulan itu, kuasa ALLAH meliputi aku dan aku dibawa-Nya ke Tanah Israil.

KSKK: Dalam tahun kedua puluh lima masa pembuangan kami, pada permulaan tahun, pada hari yang kesepuluh dalam bulan, empat belas tahun sesudah jatuhnya Yerusalem, kuasa Yahweh ada di atasku.

VMD: Pada tahun kedua puluh lima setelah kami dibawa ke pembuangan, pada permulaan tahun, pada hari kesepuluh, bulan itu, kuasa TUHAN datang atasku. Itu terjadi pada tahun keempat belas setelah Babel menaklukkan Yerusalem. Pada hari itu Tuhan membawa aku dalam penglihatan.

BIS: Waktu itu tanggal sepuluh bulan satu, dalam tahun kedua puluh lima masa pembuangan kami, empat belas tahun sesudah Yerusalem dikalahkan, aku merasakan kuasa TUHAN, lalu aku dibawa-Nya pergi.

TMV: Pada hari kesepuluh, bulan pertama dalam tahun kedua puluh lima masa kami dalam buangan, dan tahun keempat belas selepas Yerusalem ditakluki, aku merasakan kuasa TUHAN, lalu Dia membawa aku pergi.

FAYH: TAHUN kedua puluh lima masa pembuangan kami, pada hari kesepuluh bulan itu (permulaan bulan April), yaitu tahun keempat belas setelah Yerusalem direbut, tangan kuasa TUHAN berada di atasku dan kuasa-Nya meliputi aku.

ENDE: Dalam tahun keduapuluhlima pembuangan kita, pada permulaan tahun, tanggal sepuluh bulan itu, empatbelas tahun setelah kota itu direbut, tepat pada hari jang sama, maka tangan Jahwe menuruni diriku. Ia membawa aku kesitu.

Shellabear 1912: Maka pada tahun yang kedua puluh lima dari pada masa kami tertawan itu pada permulaan tahun pada sepuluh hari bulan yaitu pada tahun yang keempat belas dari pada masa negeri itu kalah maka pada hari itu juga berlakulah tangan Allah atasku dibawanya akan daku ke sana.

Leydekker Draft: Pada tahon jang kaduwa puloh lima deri pada kapindahan tawanan kamij, pada hulu tahon, pada harij jang kasapuloh deri pada bulan 'itu, pada tahon jang ka`ampat belas, komedijen deri pada 'isij negerij 'itu sudahlah terparang pitjah: betul pada harij 'itu djuga berlakulah tangan Huwa di`atasku, dan 'ijapawn bawalah 'aku kasana.

AVB: Pada hari itu, pada awal tahun kedua puluh lima masa pembuangan kami – tahun keempat belas setelah Kota Yerusalem dikalahkan – tepatnya hari kesepuluh dalam bulan itu, kuasa TUHAN meliputi aku dan aku dibawa-Nya ke Tanah Israel.


TB ITL: Dalam tahun <08141> kedua puluh <06242> lima <02568> sesudah pembuangan <01546> kami, yaitu pada permulaan <07218> tahun <08141>, pada tanggal sepuluh <06218> bulan <02320> itu, dalam tahun <08141> keempat <0702> belas <06240> sesudah <0310> kota <05892> itu ditaklukkan <05221>, pada hari <03117> itu <02088> juga <06106> kekuasaan <03027> TUHAN <03068> meliputi <05921> <01961> aku dan dibawa-Nya <0935> aku [<0834> <08033>]


Jawa: Ing taun kang kaping selawe sawuse aku padha kabuwang yaiku ing wiwitaning taun, ing tanggal sapuluh sasi iku, ing taun kang kaping patbelas sawuse kutha iku katelukake, ing dina iku uga pangwaose Sang Yehuwah nglimputi aku, aku kabekta

Jawa 1994: Nalika sasi anyar, dinané sing kasepuluh, taun kaping selawéné enggonku padha ana ing pembuwangan, lan taun kaping patbelasé ambruké Yérusalèm, aku dikwaosi déning Rohé Pangéran, lan aku kaangkat kabekta lunga.

Sunda: Poe eta tanggal sapuluh, awal taun anu kadua puluh lima ti semet kaula sarerea dibuang, nincak taun kaopat welas ti semet Yerusalem ditaklukkeun, kaula ngarasa aya dina kakawasaan PANGERAN.

Madura: E bakto jareya tanggal sapolo bulan settong, e dhalem taon se kapeng sagame’ e bakto sengko’ ban oreng Isra’il laenna badha e pambuwangan, iya reya pa’ bellas taon saellana Yerusalim kala, sengko’ arassa badhana kobasana Pangeran, ban sengko’ pas laju ebakta bi’ Salerana.

Bali: Duk punika nuju tanggal dasa, ring taun sane anyar, inggih punika taun sane kaping slae sasampune tiang kaselong miwah ring taun sane kaping patbelas, sasampun kota Yerusaleme kakaonang. Duk rahinane punika tiang ngrasayang kawisesan teja wedanan Ida Sang Hyang Widi Wasa, tur Ida ngajak tiang makaon.

Bugis: Iyaro wettué tanggala seppulo uleng séddi, ri laleng taung maduwappuloé lima wettu appaliretta, seppulo eppa taung purana ricau Yérusalém, upérasani akuwasanna PUWANGNGE, Nainappa ritiwika lao.

Makasar: Anjo wattua tanggala’ sampulo bulang se’re, lalang taung makaruampulo allima ri wattu nipela’na ikambe, iamintu sampulo angngappa’ taung ri le’ba’na nibeta Yerusalem, kupisa’ringimi kakoasanNa Batara, nampa Naeranga’ a’lampa.

Toraja: Iatonna taun ma’penduangpulo llima kadipalirangki, tonna pamulanna taun iato, allo ma’pessangpulona bulan iato, iamo tonna taun ma’pessangpulo a’pa’na kamangkanna sanggang tu kota, allo ia bangsiato nata’paina’ limanNa PUANG, anNa solanna’ inde to lako:

Simalungun: Paduapuluhlima-tahunkon dob tarbuang hanami, bani bona ni tahun ai, bani ari sapuluh, ai ma pasapuluhompat-tahunkon dob tartaban huta ai, bani ari ai ma sogop bangku tangan ni Jahowa,

Toba: (I.) Paduapululimataonhon dung tarbuang hami, di mula ni taon i, di ari sampulu ni bulan i, i ma pasampuluopattaonhon dung na tartaban huta i, apala di ari na sasada i songgop ma tu ahu tangan ni Jahowa, laos diboan ahu tusi.


NETBible: In the twenty-fifth year of our exile, at the beginning of the year, on the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city was struck down, on this very day, the hand of the Lord was on me, and he brought me there.

NASB: In the twenty-fifth year of our exile, at the beginning of the year, on the tenth of the month, in the fourteenth year after the city was taken, on that same day the hand of the LORD was upon me and He brought me there.

HCSB: In the twenty-fifth year of our exile, at the beginning of the year, on the tenth day of the month in the fourteenth year after Jerusalem had been captured, on that very day the LORD's hand was on me, and He brought me there.

LEB: It was the tenth day of the month in the beginning of the twenty–fifth year of our captivity and fourteen years after Jerusalem was captured. At that time the LORD’S power came over me, and he brought me to Jerusalem.

NIV: In the twenty-fifth year of our exile, at the beginning of the year, on the tenth of the month, in the fourteenth year after the fall of the city—on that very day the hand of the LORD was upon me and he took me there.

ESV: In the twenty-fifth year of our exile, at the beginning of the year, on the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city was struck down, on that very day, the hand of the LORD was upon me, and he brought me to the city.

NRSV: In the twenty-fifth year of our exile, at the beginning of the year, on the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city was struck down, on that very day, the hand of the LORD was upon me, and he brought me there.

REB: AT the beginning of the year, on the tenth day of the month, in the twenty-fifth year of our exile, that is fourteen years after the city had fallen, on that very day the hand of the LORD came upon me and he brought me there.

NKJV: In the twenty–fifth year of our captivity, at the beginning of the year, on the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city was captured, on the very same day the hand of the LORD was upon me; and He took me there.

KJV: In the five and twentieth year of our captivity, in the beginning of the year, in the tenth [day] of the month, in the fourteenth year after that the city was smitten, in the selfsame day the hand of the LORD was upon me, and brought me thither.

AMP: IN THE twenty-fifth year of our captivity [by Babylon], in the beginning of the year, on the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city [of Jerusalem] was taken, on the very same day the hand of the Lord was upon me and He brought me to that place.

NLT: On April 28, during the twenty–fifth year of our captivity––fourteen years after the fall of Jerusalem––the LORD took hold of me.

GNB: It was the tenth day of the new year, which was the twenty-fifth year after we had been taken into exile and the fourteenth year after Jerusalem was captured. On that day I felt the powerful presence of the LORD, and he carried me away.

ERV: In the twenty-fifth year after we were taken away into captivity, at the beginning of the year, on the tenth day of the month, the LORD'S power came on me. This was fourteen years after the Babylonians took Jerusalem. On that day, the Lord took me there in a vision.

BBE: In the twenty-fifth year after we had been taken away prisoners, in the first month of the year, on the tenth day of the month, in the fourteenth year after the town was taken, on the very same day, the hand of the Lord was on me, and he took me there.

MSG: In the twenty-fifth year of our exile, at the beginning of the year on the tenth of the month--it was the fourteenth year after the city fell--GOD touched me and brought me here.

CEV: Twenty-five years after King Jehoiachin and the rest of us had been led away as prisoners to Babylonia, and fourteen years after the Babylonians had captured Jerusalem, the LORD's power took control of me on the tenth day of the first month. The LORD showed me some visions in which I was carried to the top of a high mountain in Jerusalem. I looked to the south and saw what looked like a city full of buildings.

CEVUK: Twenty-five years after King Jehoiachin and the rest of us had been led away as prisoners to Babylonia, and fourteen years after the Babylonians had captured Jerusalem, the Lord's power took control of me on the tenth day of the first month. The Lord showed me some visions in which I was carried to the top of a high mountain in Jerusalem. I looked to the south and saw what looked like a city full of buildings.

GWV: It was the tenth day of the month in the beginning of the twenty–fifth year of our captivity and fourteen years after Jerusalem was captured. At that time the LORD’S power came over me, and he brought me to Jerusalem.


NET [draft] ITL: In the twenty-fifth <02568> <06242> year <08141> of our exile <01546>, at the beginning <07218> of the year <08141>, on the tenth <06218> day of the month <02320>, in the fourteenth <06240> <0702> year <08141> after <0310> the city <05892> was struck down <05221>, on this <02088> very <06106> day <03117>, the hand <03027> of the Lord <03068> was <01961> on <05921> me, and he brought <0935> me there <08033>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Yehezkiel 40 : 1 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel