Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [KSKK]     [PL]  [PB] 
 <<  Mazmur 94 : 1 >> 

KSKK: Ya Tuhan Allah, balas dendam adalah hak-Mu; ya Allah, pembalas dendam, perlihatkanlah diri-Mu!


AYT: Ya TUHAN, Allah Pembalas, ya Allah Pembalas, bersinarlah!

TB: Ya Allah pembalas, ya TUHAN, ya Allah pembalas, tampillah!

TL: Ya Allah, yang membalas, ya Tuhan, Allah yang membalas! nyatakanlah diri-Mu dengan kemuliaan.

MILT: Ya, TUHAN (YAHWEH - 03068), Allah (Elohim - 0410) pembalas, bersinarlah, ya Allah (Elohim - 0410) pembalas!

Shellabear 2010: Ya Tuhan yang membalas, ya ALLAH, ya Tuhan yang membalas, bersinarlah!

KS (Revisi Shellabear 2011): Ya Tuhan yang membalas, ya ALLAH, ya Tuhan yang membalas, bersinarlah!

KSZI: Ya Allah, TUHAN yang memiliki hak membalas bela, Ya TUHAN yang memiliki hak membalas bela, bertindaklah.

VMD: TUHAN ialah Allah yang menghukum manusia. Ya Allah, datanglah menghukum mereka.

BIS: Ya Allah, Engkaulah Allah yang membalas, tunjukkanlah pembalasan-Mu, ya TUHAN.

TMV: Ya TUHAN, Engkaulah Allah yang menghukum orang bersalah; tunjukkanlah kemurkaan-Mu!

FAYH: TUHAN Allah, yang berkuasa melakukan pembalasan, biarlah kemuliaan-Mu bercahaya. Bangkit dan hakimilah bumi! Jatuhkanlah hukuman yang setimpal ke atas orang-orang sombong.

ENDE: Ja Allah pembalasan, Jahwe, Allah pembalas tampillah!

Shellabear 1912: Ya Allah, ya Tuhan yang membalas, ya Tuhan yang membalas, tajallilah kiranya Engkau.

Leydekker Draft: Ja 'Allah jang menulah, ja Huwa 'Allah jang menulah, hendakhlah tadjalij.

AVB: Ya Allah, TUHAN yang memiliki hak membalas bela, Ya TUHAN yang memiliki hak membalas bela, bertindaklah.


TB ITL: Ya Allah <0410> pembalas <05360>, ya TUHAN <03068>, ya Allah <0410> pembalas <05360>, tampillah <03313>!


Jawa: Dhuh Allah ingkang ndhawahaken piwales, dhuh Yehuwah, dhuh Allah ingkang ndhawahaken piwales, Paduka mugi karsaa jumeneng!

Jawa 1994: Dhuh Allah ingkang ndhawahaken piwales, inggih Allah ingkang males piawon; mugi rawuh.

Sunda: Nun PANGERAN, Gusti teh Allah nu nyepeng wawales. Tembongkeun wawales ti Gusti!

Madura: Ya ALLAH, Junandalem Allah se apareng babales, ngereng duduwagi babalessepon Junandalem, Guste.

Bali: Duh Ratu Sang Hyang Widi Wasa, Palungguh IRatu maraga Widi sane nyisipang. Sinahangja pidukan Palungguh IRatune!

Bugis: Oh Allataala, Iko ritu Allataala iya makkabale’é, ajjellokenni pakkabale’-Mu, oh PUWANG.

Makasar: O, Allata’ala, IKatte Allata’ala assarea pa’balasa’, Kipappicinikang laloi pa’balasatTa, o, Batara.

Toraja: O PUANG, Kapenomban ma’papakkanni, o Kapenomban ma’papakkanni, popengkillangi tu Kalemi.

Karo: O TUHAN, Kam kap Dibata si erbalas, cidahken min RawaNdu, o TUHAN.

Simalungun: Ham Naibata Jahowa sipambalas, Ham Naibata, sipambalas, roh ma Ham ibagas sondang-Mu!

Toba: (I.) Ale Debata Jahowa, nampuna angka partubolon, ale Debata, nampuna angka partubolon, marsinondang ma Ho!


NETBible: O Lord, the God who avenges! O God who avenges, reveal your splendor!

NASB: O LORD, God of vengeance, God of vengeance, shine forth!

HCSB: LORD, God of vengeance--God of vengeance, appear.

LEB: O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, appear!

NIV: O LORD, the God who avenges, O God who avenges, shine forth.

ESV: O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth!

NRSV: O LORD, you God of vengeance, you God of vengeance, shine forth!

REB: GOD of vengeance, LORD, God of vengeance, show yourself!

NKJV: O LORD God, to whom vengeance belongs––O God, to whom vengeance belongs, shine forth!

KJV: O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.

AMP: O LORD God, You to Whom vengeance belongs, O God, You to Whom vengeance belongs, shine forth!

NLT: O LORD, the God to whom vengeance belongs, O God of vengeance, let your glorious justice be seen!

GNB: LORD, you are a God who punishes; reveal your anger!

ERV: The LORD is a God who punishes people. God, come punish them.

BBE: O God, in whose hands is punishment, O God of punishment, let your shining face be seen.

MSG: GOD, put an end to evil; avenging God, show your colors!

CEV: LORD God, you punish the guilty. Show what you are like and punish them now.

CEVUK: Lord God, you punish the guilty. Show what you are like and punish them now.

GWV: O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, appear!


NET [draft] ITL: O Lord <03068>, the God <0410> who avenges <05360>! O God <0410> who avenges <05360>, reveal <03313> your splendor <03313>!


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Mazmur 94 : 1 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel