Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [MADURA]     [PL]  [PB] 
 <<  Ayub 38 : 31 >> 

Madura: Ba’ bisa’a ba’na agintel bintang Karteka, otabana malocot sambunganna bintang Belanti’?


AYT: Dapatkah kamu mengikat rangkaian bintang Kartika, atau melepas belenggu bintang Belantik?

TB: Dapatkah engkau memberkas ikatan bintang Kartika, dan membuka belenggu bintang Belantik?

TL: Dapatkah engkau mengikat bintang Kartika yang elok itu, atau menguraikan pesawat bintang Aljabar?

MILT: Dapatkah engkau mengikat gugusan bintang Kartika, dan membuka belenggu bintang Belantik?

Shellabear 2010: Dapatkah engkau mengikat gugusan bintang Kartika, atau melepaskan ikatan bintang Belantik?

KS (Revisi Shellabear 2011): Dapatkah engkau mengikat gugusan bintang Kartika, atau melepaskan ikatan bintang Belantik?

KSKK: Dapatkah engkau merantai gugusan bintang Kartika, atau melonggarkan ikatan gugusan bintang Belantik?

VMD: Dapatkah engkau mengikat bintang Kartika? Dapatkah engkau membuka ikatan bintang Belantika?

BIS: Dapatkah ikatan bintang Kartika kauberkas? atau belenggu bintang Belantik kaulepas?

TMV: Dapatkah engkau memberkas gugusan Bintang Kartika, ataupun melepaskan ikatan Bintang Orion?

FAYH: "Dapatkah engkau mengikat bintang Kartika atau melepaskan bintang Belantik?

ENDE: Dapatkah engkau menjimpulkan ikatan2 bintang Kartika, atau melepaskan belenggu bintang Belantik?

Shellabear 1912: Dapatkah engkau mengikut kelompok bintang tujuh itu menguraikan ikatan bintang jabar.

Leydekker Draft: 'Angkawkah dapat meng`ikat segala karamehan bintang kartika, 'ataw meng`awrejkan pasawat-pasawat bintang 'aldjabar?

AVB: Dapatkah engkau mengikat gugusan bintang Kartika, atau melepaskan ikatan bintang Belantik?


TB ITL: Dapatkah engkau memberkas <07194> ikatan <04575> bintang Kartika <03598>, dan <0176> membuka <06605> belenggu <04189> bintang Belantik <03685>?


Jawa: Apa sira bisa mbundheli talining lintang Wuluh, lan nguculi bebandaning lintang Wluku?

Jawa 1994: Apa kowé bisa mbundheli taliné lintang Wuluh? Utawa nguculi taliné lintang Luku?

Sunda: Bisa maneh meungkeut Bentang Tujuh jadi saranggeuy, atawa ngudaran panyimpay Bentang Orion?

Bali: Nyidayangke kita negul bintang Kartikane? Wiadin ngembus panegulan bintang Blantike?

Bugis: Mulléga wesséi passiyona wéttowing Kartika? Iyaré’ga leppessangngi pabbalenggunna wéttowing Belantik?

Makasar: Maka akkullei nusikko’ akkawarrang bintoeng Kartikaya? yareka nula’gasa’ passikko’na bintoeng Belanti’?

Toraja: Ma’dinrokoka unnarra’i peporinna bintoen Bunga’, ba’tu ungko’ka’i tu pungona bintoen Orion?

Karo: Ngasup kin kam meriksa Bintang Kartika, tah pe ngosari iketen Bintang Timur si Mbisa?

Simalungun: Mangasup do ho mamudun tali ni bintang hala, barang mangkarhari tali ni bintang pariama?

Toba: Tung dapot ho ma pudunonmu angka ihot ni bintang hala, manang tarbahen ho mangkarhari angka ihot ni bintang poriama?


NETBible: Can you tie the bands of the Pleiades, or release the cords of Orion?

NASB: "Can you bind the chains of the Pleiades, Or loose the cords of Orion?

HCSB: Can you fasten the chains of the Pleiades or loosen the belt of Orion?

LEB: "Can you connect the chains of the constellation Pleiades or untie the ropes of Orion?

NIV: "Can you bind the beautiful Pleiades? Can you loose the cords of Orion?

ESV: "Can you bind the chains of the Pleiades or loose the cords of Orion?

NRSV: "Can you bind the chains of the Pleiades, or loose the cords of Orion?

REB: Can you bind the cluster of the Pleiades or loose Orion's belt?

NKJV: "Can you bind the cluster of the Pleiades, Or loose the belt of Orion?

KJV: Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?

AMP: Can you bind the chains of [the cluster of stars called] Pleiades, or loose the cords of [the constellation] Orion?

NLT: "Can you hold back the movements of the stars? Are you able to restrain the Pleiades or Orion?

GNB: Can you tie the Pleiades together or loosen the bonds that hold Orion?

ERV: “Can you tie up the Pleiades? Can you unfasten the belt of Orion?

BBE: Are the bands of the Pleiades fixed by you, or are the cords of Orion made loose?

MSG: "Can you catch the eye of the beautiful Pleiades sisters, or distract Orion from his hunt?

CEV: Can you arrange stars in groups such as Orion and the Pleiades?

CEVUK: Can you arrange stars in groups such as Orion and the Pleiades?

GWV: "Can you connect the chains of the constellation Pleiades or untie the ropes of Orion?


NET [draft] ITL: Can you tie <07194> the bands <04575> of the Pleiades <03598>, or <0176> release the cords <04189> of Orion <03685>?


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Ayub 38 : 31 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel