Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [MAKASAR]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Tawarikh 24 : 30 >> 

Makasar: Ana’ bura’nena Musi nia’ tallu tau, iamintu: Mahli, Eder, siagang Yerimot. Iaminjo sikamma kaluargaya lalang ri suku Lewi.


AYT: Dari anak-anak Musi adalah Mahli, Eder, dan Yerimot. Itulah keturunan orang Lewi menurut kaum keluarga mereka.

TB: Anak-anak Musi ialah Mahli, Eder dan Yerimot. Itulah bani Lewi menurut puak mereka.

TL: Maka bani Musi itulah Mahli dan Edar dan Yerimot. Sekalian inilah bani Lewi seturut rumah bapa-bapanya.

MILT: Anak-anak Musi adalah Mahli, dan Eder, serta Yerimot. Itulah suku Lewi menurut keluarga leluhur mereka.

Shellabear 2010: Dari anak-anak Musi: Mahli, Eder, dan Yerimot. Itulah keturunan orang Lewi menurut kaum keluarga mereka.

KS (Revisi Shellabear 2011): Dari anak-anak Musi: Mahli, Eder, dan Yerimot. Itulah keturunan orang Lewi menurut kaum keluarga mereka.

KSKK: Putra-putra Musi: Mahli, Eder, Yerimot.

VMD: Anak Musi: Mahli, Eder, dan Yerimot. Itulah para pemimpin keluarga Lewi. Mereka terdaftar dalam keluarganya.

BIS: Anak laki-laki Musi ada tiga orang: Mahli, Eder dan Yerimot. Itulah keluarga-keluarga dalam suku Lewi.

TMV: Musi mempunyai tiga orang anak lelaki: Mahli, Eder, dan Yerimot. Itulah keluarga-keluarga dalam suku Lewi.

FAYH: Putra-putra Musi ialah Mahli, Eder, dan Yerimot. Semuanya keturunan Lewi menurut kaumnya masing-masing.

ENDE: anak2 Musji: Mahli, 'Eder dan Jerimot. Itulah kaum Levi menurut keluarganja.

Shellabear 1912: Maka anak-anak Musi itu Mahli dan Eder dan Yerimot maka sekalian inilah anak-anak bani Lewi sekadar segala isi rumah bapanya.

Leydekker Draft: Dan benij Musjij 'itulah Mahelij, dan Xejder, dan Jerimawt: 'inilah benij Lejwij menurut 'isij rumah bapa-bapanja.

AVB: Daripada anak-anak Musi: Mahli, Eder, dan Yerimot. Itulah keturunan bani Lewi menurut kaum keluarga mereka.


TB ITL: Anak-anak <01121> Musi <04187> ialah Mahli <04249>, Eder <05740> dan Yerimot <03406>. Itulah <0428> bani <01121> Lewi <03881> menurut puak <01> <01004> mereka.


Jawa: Para putrane Rama Musi yaiku Mahli, Eder lan Yerimot. Iku bani Lewi manut kulawangsane.

Jawa 1994: Musi duwé anak lanang telu, yakuwi: Mahli, Èdèr lan Yérimot. Kuwi mau padha turuné Lèwi miturut kulawargané.

Sunda: Musi putrana tilu: Mahli, Eder jeung Yeremot. Eta kabeh kulawarga-kulawarga urang Lewi.

Madura: Ana’ lalake’anna Mosi katello, iya areya: Mahli, Eder ban Yerimot. Jareya ga-kalowarga e dhalem suku Lewi.

Bali: Dane Musi madue oka lanang tetiga inggih punika: Dane Mahli, Eder miwah Dane Yerimot. Puniki makasami kulawargan wong Lewine.

Bugis: Ana’ worowanéna Musi engka tellu tau: Mahli, Eder sibawa Yérimot. Iyanaro kaluwarga-kaluwargaé ri laleng suku Léwi.

Toraja: Na iatu anakna muane Musi iamotu Mahli, Eder na Yerimot. Mintu’i te bati’na Lewi, ke dipasirundunanni rapunna.

Karo: Musi lit telu anakna dilaki eme: Mahli, Eder, ras Jeremot. Enda me keluarga-keluarga suku Lewi.

Simalungun: Anak ni si Musi: Si Mahli, si Eder pakon si Jerimot. Ai ma ginompar ni halak Levi mar sasaompung.

Toba: Sian angka anak ni si Musi: Si Mahli, si Eder dohot si Jerimot. I ma pinompar ni halak Lepi marsasaama jala marompuompu.


NETBible: The sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the Levites, listed by their families.

NASB: The sons of Mushi: Mahli, Eder and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to their fathers’ households.

HCSB: Mushi's sons: Mahli, Eder, and Jerimoth. Those were the sons of the Levites according to their ancestral houses.

LEB: Mahli, Eder, and Jerimoth (for Mushi’s descendants). These were Levi’s descendants according to their families.

NIV: And the sons of Mushi: Mahli, Eder and Jerimoth. These were the Levites, according to their families.

ESV: The sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to their fathers' houses.

NRSV: The sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to their ancestral houses.

REB: and the sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the Levites by families.

NKJV: Also the sons of Mushi were Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to their fathers’ houses.

KJV: The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These [were] the sons of the Levites after the house of their fathers.

AMP: The sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites, according to their fathers' houses.

NLT: From the descendants of Mushi, the leaders were Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the descendants of Levi in their various families.

GNB: Mushi had three sons: Mahli, Eder, and Jeremoth. These are the families of the Levites.

ERV: Mushi’s sons were Mahli, Eder, and Jerimoth. These are the leaders of the Levite families. They are listed by their families.

BBE: And the sons of Mushi: Mahli and Eder and Jerimoth. These were the sons of the Levites by their families.

MSG: And from the sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the Levites by their families.

CEV: Mushi had three sons: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the descendants of Levi, according to their clans.

CEVUK: Mushi had three sons: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the descendants of Levi, according to their clans.

GWV: Mahli, Eder, and Jerimoth (for Mushi’s descendants). These were Levi’s descendants according to their families.


NET [draft] ITL: The sons <01121> of Mushi <04187>: Mahli <04249>, Eder <05740>, and Jerimoth <03406>. These <0428> were the Levites <03881> <01121>, listed by their families <01> <01004>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Tawarikh 24 : 30 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel