Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [MAKASAR]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Tawarikh 29 : 19 >> 

Makasar: Le’ba’ tommi naalle ikambe ammotere’ pakkakasa’-pakkakasa’ napakabellaya Karaeng Ahas ri wattunna tanajampangia Batara lalang ammarentana. Le’ba’ ngasemmi natangkasi ikambe sikontu anjo pakkakasaka ammotere’ untu’ Batara, siagang kamma-kamma anne niaki ri dallekanna tampa’ pakkoro’bangnganga."


AYT: Semua peralatan yang telah dibuang Raja Ahas ketika dia bertindak tidak setia pada masa pemerintahannya telah kami siapkan dan kuduskan. Lihatlah, semua itu ada di depan mazbah TUHAN.”

TB: Dan segala perkakas, yang dibuang raja Ahas, ketika ia berubah setia pada masa pemerintahannya, telah kami sediakan dan kami kuduskan. Sekarang semuanya itu ada di depan mezbah TUHAN!"

TL: Dan lagi segala perkakas yang sudah dibuang oleh raja Akhaz pada masa ia kerajaan dengan salahnya, ia itu sudah patik lengkap dan patik sucikan, bahwasanya adalah semuanya itu di hadapan mezbah Tuhan.

MILT: dan semua perkakas yang telah Raja Ahas singkirkan pada masa pemerintahannya dalam ketidaksetiaannya, kami telah menyiapkan dan menguduskan, dan lihatlah, semuanya itu di depan mezbah TUHAN (YAHWEH - 03068)."

Shellabear 2010: Segala perlengkapan yang dibuang Raja Ahas ketika ia berbuat mungkar pada masa pemerintahannya telah kami siapkan dan sucikan. Sekarang semua itu ada di depan mazbah ALLAH.”

KS (Revisi Shellabear 2011): Segala perlengkapan yang dibuang Raja Ahas ketika ia berbuat mungkar pada masa pemerintahannya telah kami siapkan dan sucikan. Sekarang semua itu ada di depan mazbah ALLAH."

KSKK: Semua perabot yang telah disingkirkan Raja Ahas selama tahun-tahun Ia tidak setia kepada Tuhan telah kami kembalikan dan sucikan: sekarang perabot-perabot itu ada di depan mezbah Tuhan."

VMD: Selama masa pemerintahan Raja Ahab, dia memberontak terhadap Allah. Ia membuang semua barang yang ada di dalam Rumah Tuhan, tetapi kami telah memperbaiki semua dan telah siap dipakai untuk keperluan khusus. Sekarang semua ada di hadapan mezbah TUHAN.”

BIS: Kami juga sudah mengambil kembali perkakas-perkakas yang disingkirkan Raja Ahas pada waktu ia tidak menghiraukan TUHAN dalam masa pemerintahannya. Semua perkakas itu telah kami khususkan lagi untuk TUHAN, dan sekarang ada di depan mezbah."

TMV: Kami juga telah mengembalikan semua perkakas yang diambil oleh Raja Ahas ketika baginda tidak setia kepada Allah pada masa pemerintahannya. Semua perkakas itu telah kami tahbiskan semula untuk TUHAN, dan sekarang semuanya terletak di hadapan mazbah."

FAYH: Selain itu kami telah menemukan serta menguduskan kembali segala peralatan yang dibuang oleh Raja Ahas ketika ia menutup Bait Allah. Sekarang semuanya ditaruh di sisi mezbah TUHAN."

ENDE: Segala perabot, jang sudah dirusakkan oleh radja Ahaz selama ia meradja karena ketidaksetiaannja, telah kami perbaiki dan kami sutjikan. Semuanja itu sekarang ada didepan mesbah Jahwe.

Shellabear 1912: Dan lagi segala perkakas yang telah dibuang oleh raja Ahas pada masa ia berkerajaan tatkala bersalah itupun telah patik sediakan dan patik kuduskan bahwa adalah semuanya di hadapan tempat kurban Allah."

Leydekker Draft: LAgi segala serba 'itu, jang Sulthan 'Ahaz sudah membowang pada masa karadja`annja 'awleh kalangkahannja, kamij sudah melangkap dan mengkhuduskan 'itu: maka bahuwa sasonggohnja samowanja 'itu 'ada dihadapan medzbeh Huwa.

AVB: Segala alat kelengkapan yang dibuang Raja Ahas ketika dia berbuat mungkar pada masa pemerintahannya telah kami siapkan dan sucikan. Sekarang semua itu ada di depan mazbah TUHAN.”


TB ITL: Dan segala <03605> perkakas <03627>, yang <0834> dibuang <02186> raja <04428> Ahas <0271>, ketika ia berubah setia <04604> pada masa pemerintahannya <04438>, telah kami sediakan <03559> dan kami kuduskan <06942>. Sekarang <02005> semuanya itu ada di depan <06440> mezbah <04196> TUHAN <03068>!" [<0854>]


Jawa: Wondene sakathahing pirantos, ingkang kabucal dening Sang Prabu Akhas, nalika panjenenganipun murtad ing wekdal ngasta paprentahanipun, sampun sami kawula cawisaken saha sampun sami kawula sucekaken. Sapunika sadaya wau wonten ing sangajenging misbyahipun Pangeran Yehuwah.”

Jawa 1994: Prabot-prabot ingkang dipun singkiraken déning Raja Akhas nalika panjenenganipun mboten mreduli dhateng Pangéran selaminipun dados raja, inggih sampun sami kula wangsulaken. Sedaya prabot ingkang kasucèkaken kagem Allah sampun sami kula klempakaken lan samenika kula papanaken wonten ing sangajenging mesbèh."

Sunda: Paparabotan anu ku Raja Ahas disingkah-singkahkeun waktos anjeunna mungkir ti Allah tea, ku abdi sadaya parantos diwangsul-wangsulkeun sareng parantos disanggakeun deui. Sadayana aya, caket altar PANGERAN."

Madura: Kas-pakakas se epanyengla sareng Rato Ahas e bakto salerana ta’ marduli PANGERAN e dhalem jaman pamarenta’annepon, jugan ampon epabali sadaja. Sadaja pakakas gapaneka ampon eteptebbagi pole malolo kaangguy PANGERAN, samangken ampon badha e adha’epon mezba.,"

Bali: Titiang taler sampun ngwaliang sakancan prabot sane kakaonang antuk Ida Sang Prabu Ahas, daweg idane nenten satia ring Ida Sang Hyang Widi Wasa, tur barang-barange punika sampun malih suciang titiang. Sane mangkin barang-barange punika makasami genahang titiang ring ajeng pamorboran aturan Ida Sang Hyang Widi Wasa.”

Bugis: Pura toni riyala paimeng sining pakkakkasa iya napaddésu’é Arung Ahas wettunna dé’ nabati-batiwi PUWANGNGE ri laleng wettu apparéntanna. Iya manenna pakkakkasa’éro purani ripallaissi untu’ PUWANGNGE, na makkekkuwangngé engkani ri yolona mézbaé."

Toraja: Sia iatu mintu’ pareanan tu mangka napamaruttak datu Ahas, tonna ma’parenta napobua’ katangmarurusanna, kipasakka’ sia kipamaindan; manassa iatu mintu’nato dio nasangmo tingayo inan pemalaranNa PUANG.

Karo: Kerina perkekas si nggo ibuat Raja Ahas i bas paksa-paksa ia lanai patuh man Dibata i bas jaman pemerentahenna, e pe nggo iulihken kami. Dingen kerina e nggo ipebadiaken kami mulihken. Perkekas-perkekas e kerina genduari lit i lebe batar-batar TUHAN."

Simalungun: Ambahni ai sagala parugas, na dob niambukkon ni Raja Ahas sadokah manrajai ia, sanggah na mardousa ai ia, domma ipasirsir anjaha iuras hanami, anjaha tonggor ham ma, ganupan ai domma i lobei ni anjapanjap ni Jahowa.”

Toba: Angkup ni nasa ulaula, angka naung binolongkon ni raja Ahas saleleng hinarajaonna i, di na mardosai ibana, nunga hupadiri jala huurasi hami; jala ida ma, luhutna i di adopan ni langgatan ni Jahowa do.


NETBible: We have prepared and consecrated all the items that King Ahaz removed during his reign when he acted unfaithfully. They are in front of the altar of the Lord.”

NASB: "Moreover, all the utensils which King Ahaz had discarded during his reign in his unfaithfulness, we have prepared and consecrated; and behold, they are before the altar of the LORD."

HCSB: All the utensils that King Ahaz rejected during his reign when he became unfaithful we have set up and consecrated. They are in front of the altar of the LORD."

LEB: and all the utensils King Ahaz refused to use during his reign when he was unfaithful. We have restored them and made them holy. They are in front of the LORD’S altar."

NIV: We have prepared and consecrated all the articles that King Ahaz removed in his unfaithfulness while he was king. They are now in front of the LORD’s altar."

ESV: All the utensils that King Ahaz discarded in his reign when he was faithless, we have made ready and consecrated, and behold, they are before the altar of the LORD."

NRSV: All the utensils that King Ahaz repudiated during his reign when he was faithless, we have made ready and sanctified; see, they are in front of the altar of the LORD."

REB: We have also put in order and consecrated all the vessels which King Ahaz cast aside during his reign, when he was unfaithful. They are now in place before the altar of the LORD.”

NKJV: "Moreover all the articles which King Ahaz in his reign had cast aside in his transgression we have prepared and sanctified; and there they are , before the altar of the LORD."

KJV: Moreover all the vessels, which king Ahaz in his reign did cast away in his transgression, have we prepared and sanctified, and, behold, they [are] before the altar of the LORD.

AMP: Moreover, all the utensils which King Ahaz in his reign cast away when he was transgressing [faithless] we have made ready and sanctified; and behold, they are before the altar of the Lord.

NLT: We have also recovered all the utensils taken by King Ahaz when he was unfaithful and closed the Temple. They are now in front of the altar of the LORD, purified and ready for use."

GNB: We have also brought back all the equipment which King Ahaz took away during those years he was unfaithful to God, and we have rededicated it. It is all in front of the LORD's altar.”

ERV: During the time that Ahaz was king, he rebelled against God. He threw away many of the things that were in the Temple. But we repaired all those things and made them ready for their special use. They are now in front of the LORD'S altar.”

BBE: And all the vessels which were turned out by King Ahaz in his sin while he was king, we have put in order and made holy, and now they are in their places before the altar of the Lord.

MSG: We have also cleaned up and consecrated all the vessels which King Ahaz had gotten rid of during his misrule. Take a look; we have repaired them. They're all there in front of the Altar of GOD."

CEV: And we have brought back all the things that King Ahaz took from the temple during the time he was unfaithful to God. We purified them and put them back in front of the altar.

CEVUK: And we have brought back all the things that King Ahaz took from the temple during the time he was unfaithful to God. We purified them and put them back in front of the altar.

GWV: and all the utensils King Ahaz refused to use during his reign when he was unfaithful. We have restored them and made them holy. They are in front of the LORD’S altar."


NET [draft] ITL: We have prepared <03559> and consecrated <06942> all <03605> the items <03627> that <0834> King <04428> Ahaz <0271> removed <02186> during his reign <04438> when he acted unfaithfully <04604>. They are in front of <06440> the altar <04196> of the Lord <03068>.”


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Tawarikh 29 : 19 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel