Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [MAKASAR]     [PL]  [PB] 
 <<  Bilangan 31 : 36 >> 

Makasar: Bageruanna anjo sikammaya jaina nisareangi sikamma tantaraya, niatoroka kamma anne: 337.500 kayunna gimbalaka siagang bembea, niallei 675 kayunna untu’ passare nisa’la’ mae ri Batara; 36.000 kayu sapi, niallei 72 kayu untu’ passare nisa’la’ mae ri Batara; 30.500 kayu keledai, niallei 61 kayu untu’ passare nisa’la’ mae ri Batara; 16.000 tulolo niallei 32 tau untu’ passare nisa’la’ mae ri Batara.


AYT: Separuh bagian yang menjadi hak milik pasukan yang berperang adalah 337.500 ekor domba.

TB: Yang setengah yang menjadi bagian orang-orang yang telah keluar berperang itu jumlahnya tiga ratus tiga puluh tujuh ribu lima ratus ekor kambing domba,

TL: Maka bahagian yang separuh dari pada yang telah pergi perang itu jumlahnya tiga keti tiga laksa tujuh ribu lima ratus ekor domba.

MILT: Dan setengahnya, bagian dari mereka yang telah pergi ke medan perang, jumlahnya ialah tiga ratus tiga puluh tujuh ribu lima ratus ekor kawanan domba.

Shellabear 2010: Separuh bagian yang menjadi milik orang-orang yang pergi berperang berjumlah 337.500 ekor kambing domba.

KS (Revisi Shellabear 2011): Separuh bagian yang menjadi milik orang-orang yang pergi berperang berjumlah 337.500 ekor kambing domba.

KSKK: Setengah yang diperuntukkan bagi mereka yang ikut berperang berjumlah tiga ratus tiga puluh tujuh ribu lima ratus ekor domba dan kambing,

VMD: Para tentara yang pergi berperang memperoleh 337.500 domba.

BIS: Separuh dari jumlah itu diberikan kepada para prajurit dengan perincian ini: 337.500 ekor domba dan kambing, dan dari jumlah itu 675 ekor untuk pemberian khusus bagi TUHAN; 36.000 ekor sapi, 72 ekor untuk pemberian khusus bagi TUHAN; 30.500 ekor keledai, 61 ekor untuk pemberian khusus bagi TUHAN; 16.000 orang gadis perawan, 32 orang untuk pemberian khusus bagi TUHAN.

TMV: Separuh daripada jumlah itu diberikan kepada askar-askar dengan perincian berikut: 337,500 ekor domba dan kambing, dan daripada jumlah itu yang diambil sebagai sumbangan khas untuk TUHAN adalah 675 ekor; 36,000 ekor lembu, dan daripada jumlah itu 72 ekor diambil sebagai sumbangan khas untuk TUHAN; 30,500 ekor keldai, dan daripada jumlah itu 61 ekor diambil sebagai sumbangan khas untuk TUHAN; 16,000 orang anak dara, dan daripada jumlah itu 32 orang diambil sebagai sumbangan khas untuk TUHAN.

FAYH: Jadi bala tentara itu diberi setengahnya, yaitu: 337.500 ekor kambing domba; yang 675 ekor untuk TUHAN; 36.000 ekor sapi, yang 72 ekor untuk TUHAN; 30.500 ekor keledai; yang 61 ekor untuk TUHAN); 16.000 anak gadis; yang 32 anak untuk orang-orang Lewi).

ENDE: Separuh rampasan jang merupakan bagian orang jang madju perang itu, berdjumlah tigaratus tigapuluh tudjuh ribu limaratus ekor domba

Shellabear 1912: Adapun separuhnya yang menjadi bagian orang yang telah keluar hendak berperang yaitu tiga puluh tiga laksa tujuh ribu lima ratus ekor domba.

Leydekker Draft: Maka 'adalah saparawnja, 'artinja bahagijan segala 'awrang jang sudah kaluwar masokh tantara paparangan, pada bilangannja 'itu, kambing domba-domba tiga ratus ribu, dan tiga puloh ribu, dan tudjoh ribu, dan lima ratus banjakhnja.

AVB: Separuh bahagian yang menjadi milik orang yang pergi berperang berjumlah 337,500 ekor domba.


TB ITL: Yang setengah <04275> yang menjadi <01961> bagian <02506> orang-orang yang telah keluar <03318> berperang <06635> itu jumlahnya <04557> tiga <07969> ratus <03967> tiga puluh <07970> tujuh <07651> ribu <0505> lima <02568> ratus <03967> ekor kambing domba <06629>, [<0505> <0505>]


Jawa: Dene kang separo yaiku pandumane wong kang padha ngetoni perang mau cacahe ana wedhus telung atus telung puluh pitu ewu limang atus.

Jawa 1994: (31:36-40) Barang semono mau sing separo diwènèhaké marang para prejurit, yakuwi: wedhus gèmbèl lan wedhus jawa 337.500. Saka cacah semono mau 675 dipisungsungaké marang Allah. Sapi: 36.000, sing 72 dipisungsungaké marang Allah. Kuldi: 30.500, sing 61 kanggo pisungsung marang Allah. Prawan 16.000 sing 31 dipisungsungaké marang Allah.

Sunda: (31:36-40) Sanggeus dibagi dua bagian, bagian para prajurit nya eta 337.500 domba jeung embe, dicokot 675 pikeun haturkeuneun ka PANGERAN; 36.000 sapi anu prajurit dicokot 72 keur pangbakti husus ka PANGERAN; 30.500 kalde anu prajurit dicokot 61 keur pangbakti husus ka PANGERAN, jeung 16.000 parawan anu prajurit dicokot 32 urang keur pangbakti husus ka PANGERAN.

Madura: Se saparo ebagi ka tantara se dhateng dhari aperrang, iya areya: dumba ban embi’ tello ratos tello polo petto’ ebu lema ratos, se nem atos pettong polo lema’ egabay tor-ator se malolo ka PANGERAN; sape tello polo ennem ebu, se pettong polo dhuwa’ egabay tor-ator se malolo ka PANGERAN; hemar tello polo ebu lema ratos, se sabidak settong egabay tor-ator se malolo ka PANGERAN; babine’an se gi’ paraban nem bellas ebu, se tello polo dhuwa’ egabay tor-ator se malolo ka PANGERAN.

Bali: Jejarahan puniki atenga kapaicayang ring paraprajurite, inggih punika biri-biri miwah kambing 337.500 ukud, tur saking eduman prajurite, punika wenten 675 ukud katurang buat upeti ring ayun Ida Sang Hyang Widi Wasa. Banteng 36.000 ukud, tur 72 ukud buat aturan upeti ring ayun Ida Sang Hyang Widi Wasa. Keledae 30.500 ukud, tur 61 ukud buat aturan upeti ring ayun Ida Sang Hyang Widi Wasa. Anak bajang genten 16.000 diri, 32 diri buat aturan upeti ring ayun Ida Sang Hyang Widi Wasa.

Bugis: Sitengngana polé rijumellaéro riwéréngngi sining prajuri’é sibawa attawangengngéwé: 337.500 kajunna bimbala sibawa bémbé, napolé rijumellaéro 675 kajunna untu’ pabbéré ripallaing untu’ PUWANGNGE; 36.000 kajunna saping, 72 kajunna pabbéré ripallaing untu’ PUWANGNGE, 30.500 kajunna kaleddé, 61 kajunna untu’ pabbéré ripallaing untu’ PUWANGNGE; 16.000 tau ana’ dara, 32 tau untu’ pabbéré ripallaing untu’ PUWANGNGE.

Toraja: Iatu sangsesena, tu taana to lao parari, den talluratu’ tallungpulo mpitu sa’bu limaratu’ domba budanna.

Karo: Si setengah jadi sikerajangen tentera e, eme 337.500 biri-biri ras kambing, janah beligai si jadi sikerajangen TUHAN eme 675; 36.000 lembu man tentera e, i bas si e nari pitu pulu dua man TUHAN; 30.500 kelede man tentera e, i bas si e nari enem pulu sada man TUHAN; 16.000 singuda-nguda man tentera e, i bas si e nari telu pulu dua man TUHAN.

Simalungun: Ia bilangan ni na satongah, parbagianan ni halak na bingkat hu parporangan ai, ai ma tolu ratus tolu puluh pitu ribu lima ratus biribiri,

Toba: Jadi bilangan ni na satonga, jambar ni halak na borhat tu tongtangan, i ma tolu ratus tolupulu pitu ribu lima ratus birubiru.


NETBible: The half-portion of those who went to war numbered 337,500 sheep;

NASB: The half, the portion of those who went out to war, was as follows: the number of sheep was 337,500,

HCSB: The half portion for those who went out to war numbered: 337,500 sheep and goats,

LEB: Half of it went to the soldiers who served in the war. Of the 337,500 sheep and goats they received,

NIV: The half share of those who fought in the battle was: 337,500 sheep,

ESV: And the half, the portion of those who had gone out in the army, numbered 337,500 sheep,

NRSV: The half-share, the portion of those who had gone out to war, was in number three hundred thirty-seven thousand five hundred sheep and goats,

REB: The half share of those who took part in the campaign was thus three hundred and thirty-seven thousand five hundred sheep,

NKJV: And the half, the portion for those who had gone out to war, was in number three hundred and thirty–seven thousand five hundred sheep;

KJV: And the half, [which was] the portion of them that went out to war, was in number three hundred thousand and seven and thirty thousand and five hundred sheep:

AMP: And the half share, the portion of those who went to war, was: 337,500 sheep,

NLT: So the half of the plunder given to the fighting men totaled 337,500 sheep,

GNB: The half share of the soldiers was 337,500 sheep and goats, of which 675 were the tax for the LORD; 36,000 cattle for the soldiers, of which 72 were the tax for the LORD; 30,500 donkeys for the soldiers, of which 61 were the tax for the LORD; and 16,000 virgins for the soldiers, of which 32 were the tax for the LORD.

ERV: The soldiers who went to war got 337,500 sheep.

BBE: And the half given as their part to the men who went to the war, was three hundred and thirty-seven thousand, five hundred sheep,

MSG: The half-share for those who had fought in the war: 337,500 sheep,

CEV: Each half included 337,500 sheep and goats, 36,000 cattle, 30,500 donkeys, and 16,000 young women. From the half that belonged to the soldiers, Moses counted out 675 sheep and goats, 72 cattle, 61 donkeys, and 32 women and gave them to Eleazar to be dedicated to the LORD. Then from the half that belonged to the people, Moses set aside one out of every fifty animals and women, as the LORD had said, and gave them to the Levites.

CEVUK: Each half included 337,500 sheep and goats, 36,000 cattle, 30,500 donkeys, and 16,000 young women. From the half that belonged to the soldiers, Moses counted out 675 sheep and goats, 72 cattle, 61 donkeys, and 32 women and gave them to Eleazar to be dedicated to the Lord. Then from the half that belonged to the people, Moses set aside one out of every fifty animals and women, as the Lord had said, and gave them to the Levites.

GWV: Half of it went to the soldiers who served in the war. Of the 337,500 sheep and goats they received,


NET [draft] ITL: The half-portion <02506> <04275> of those who went <03318> to war <06635> numbered <04557> 337,500 <03967> <02568> <0505> <07651> <0505> <07970> <0505> <03967> <07969> sheep <06629>;


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Bilangan 31 : 36 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel