Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [MAKASAR]     [PL]  [PB] 
 <<  Imamat 27 : 24 >> 

Makasar: Lalang ri Taung Pammoteranga, anjo kokoa musti nipoterangi mae ri uru patannaya yareka mae ri jari-jarina.


AYT: Pada tahun Yobel, ladang itu harus dikembalikan kepada pemilik yang semula, yaitu kepada pemilik asli ladang itu.

TB: Dalam tahun Yobel ladang itu harus dipulangkan kepada orang yang menjualnya kepadanya, yakni kepada orang yang mula-mula memiliki tanah itu.

TL: maka pada tahun yobel patutlah bendang itu dipulangkan kepada orang padanya juga sudah dibelinya, yaitu kepada orang yang punya tanah pusaka itu.

MILT: Pada tahun Yobel, ladang itu harus kembali kepada orang yang dari padanya dia telah membelinya, yaitu kepada yang memiliki tanah itu sebagai harta milik.

Shellabear 2010: Pada Tahun Pembebasan ladang itu harus dipulangkan kepada orang yang menjualnya kepadanya, yaitu kepada orang yang memiliki tanah itu.

KS (Revisi Shellabear 2011): Pada Tahun Pembebasan ladang itu harus dipulangkan kepada orang yang menjualnya kepadanya, yaitu kepada orang yang memiliki tanah itu.

KSKK: Pada tahun Yobel, ladang itu akan kembali kepada penjual, kepada orang yang memilikinya sebagai warisan para leluhurnya.

VMD: Pada tahun Yobel, tanah itu dikembalikan kepada pemiliknya semula.

BIS: Dalam Tahun Pengembalian, ladang itu harus dikembalikan kepada pemiliknya yang semula atau kepada keturunannya.

TMV: Pada Tahun Pengembalian, tanah itu mesti dikembalikan kepada pemilik asalnya atau kepada keturunannya.

FAYH: Dalam Tahun Yobel tanah itu harus dikembalikan kepada pemilik aslinya yang dahulu telah menjual tanah itu kepadanya.

ENDE: Dalam tahun pelepasan ladang itu kembali kepada orang, dari siapa itu dibelinja, jaitu kepada orang jang mula-mula memiliki tanah itu.

Shellabear 1912: Maka pada tahun Yobel hendaklah ladang itu pulang kepada orang yang telah menjual dia yaitu kepada orang yang empunya tanah pusaka itu.

Leydekker Draft: Pada tahon Jawbejl hendakh duson 'itu kombali kapadanja, jang sudah bilij 'itu deri padanja, bagi 'awrang 'itu, jang sudah mempunja`ij pegangan tanah 'itu.

AVB: Pada Tahun Pembebasan hendaklah ladang itu dipulangkan kepada orang yang menjualnya kepadanya, iaitu kepada orang yang memiliki tanah itu.


TB ITL: Dalam tahun <08141> Yobel <03104> ladang <07704> itu harus dipulangkan <07725> kepada orang yang <0834> menjualnya <07069> kepadanya, yakni kepada orang yang <0834> mula-mula memiliki <0272> tanah <0776> itu.


Jawa: Ing Taun Yobel palemahan mau kudu bali marang kang ditukoni dhisik, yaiku wong kang sakawit ndarbeni palemahan mau.

Jawa 1994: Ing Taun Yobèl, lemah mau dibalèkaké marang sing duwé sekawit, utawa marang anak-turuné.

Sunda: Dina Taun Mulangkeun eta lahan kudu geus mulang ka nu boga tadina atawa ka anak incuna.

Madura: E dhalem Taon Pabaliyan, teggal jareya kodu epabali ka se andhi’ dha’-adha’ otaba ka toronanna.

Bali: Ring Taun Kabebasane, tegale punika patut kawaliang ring sang sane nerbeang pangawit wiadin ring katurunannyane.

Bugis: Ri laleng Taung Appalisungngé, iyaro dare’é harusu’i ripalisu lao ri punnana mammulangngé iyaré’ga lao ri, wija-wijanna.

Toraja: Iake taun Yobel la dipasule tu pa’lak lako to dinii unnallii, iamotu lako to umpomana’i tu padang iato.

Karo: I bas Tahun Penangtangen arus maka taneh e iulihken man empuna ndube ntah pe man sinursurna.

Simalungun: Bani tahun parolob-oloban maningon mulak do juma ai hubani halak pambolianni ai, bani halak siparhak ijai mangihutkon parbagianan hinan.

Toba: Dapot taon parolopolopon, ingkon mulak hauma i tu pandondonanna hian, tu jolma nampuna golat i.


NETBible: In the jubilee year the field will return to the one from whom he bought it, the one to whom it belongs as landed property.

NASB: ‘In the year of jubilee the field shall return to the one from whom he bought it, to whom the possession of the land belongs.

HCSB: In the Year of Jubilee the field will return to the one he bought it from, the original owner.

LEB: In the jubilee year the field will go back to the person from whom it was bought, to whom it belongs as family property.

NIV: In the Year of Jubilee the field will revert to the person from whom he bought it, the one whose land it was.

ESV: In the year of jubilee the field shall return to him from whom it was bought, to whom the land belongs as a possession.

NRSV: In the year of jubilee the field shall return to the one from whom it was bought, whose holding the land is.

REB: At the year of jubilee the land reverts to the person from whom it was bought, whose holding it is.

NKJV: ‘In the Year of Jubilee the field shall return to him from whom it was bought, to the one who owned the land as a possession.

KJV: In the year of the jubile the field shall return unto him of whom it was bought, [even] to him to whom the possession of the land [did belong].

AMP: In the Year of Jubilee the field shall return to him of whom it was bought, to him to whom the land belonged [as his ancestral inheritance].

NLT: In the Year of Jubilee the field will be released to the original owner from whom you purchased it.

GNB: At the Year of Restoration the field shall be returned to the original owner or to the descendants.

ERV: At the year of Jubilee, the land will go to the family that originally owned the land.

BBE: In the year of Jubilee the field will go back to him from whom he got it, that is, to him whose heritage it was.

MSG: In the year of Jubilee it goes back to its original owner, the man from whom he bought it.

CEV: However, on the next Year of Celebration, the land will go back to the family of its original owner.

CEVUK: However, on the next Year of Celebration, the land will go back to the family of its original owner.

GWV: In the jubilee year the field will go back to the person from whom it was bought, to whom it belongs as family property.


NET [draft] ITL: In the jubilee <03104> year <08141> the field <07704> will return <07725> to the one from whom <0834> he bought <07069> it, the one to whom <0834> it belongs as landed <0776> property <0272>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Imamat 27 : 24 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel