Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [NASB]     [PL]  [PB] 
 <<  Hosea 14 : 6 >> 

NASB: His shoots will sprout, And his beauty will be like the olive tree And his fragrance like the cedars of Lebanon.


AYT: (14-7) Ranting-rantingnya akan menyebar, keindahannya akan seperti pohon zaitun, dan keharumannya seperti Lebanon.

TB: (14-7) Ranting-rantingnya akan merambak, semaraknya akan seperti pohon zaitun dan berbau harum seperti yang di Libanon.

TL: (14-7) Segala taruknya akan merambat ke mana-mana dan kemuliaannya akan seperti pohon zait dan harum baunya seperti bau Libanon.

MILT: Biarlah cabang-cabangnya merambat dan biarlah keindahannya menjadi seperti pohon zaitun; dan keharumannya seperti Libanon baginya.

Shellabear 2010: (14-7) Cabang-cabangnya akan menyebar. Keelokkannya akan seperti pohon zaitun dan keharumannya seperti Libanon.

KS (Revisi Shellabear 2011): (14-7) Cabang-cabangnya akan menyebar. Keelokkannya akan seperti pohon zaitun dan keharumannya seperti Libanon.

KSKK: (14-7) tunas-tunasnya yang muda akan tumbuh dan berkembang. Ia akan megah seperti pohon zaitun, dan harum seperti pohon aras dari Libanon.

VMD: (14-7) Cabang-cabangnya akan berkembang dan seperti pohon zaitun yang indah. Ia seperti bau harum dari pohon cedar Libanon.

BIS: (14-7) Mereka akan hidup dan bertambah seperti tanaman yang bertunas di mana-mana, seperti pohon zaitun indahnya harum seperti pohon cemara!

TMV: (14-7) Mereka akan hidup dan bertambah banyak seperti tanaman yang banyak tunasnya, dan mereka menjadi indah seperti pokok zaitun. Mereka akan menjadi harum seperti pokok sedar di Lebanon.

FAYH: (14-7) Cabang-cabangnya akan mengembang seindah pohon zaitun, harum semerbak seperti hutan Libanon.

ENDE: (14-7) biar tunas2nja meluas, dan biar laksana pohon zaitun serinja dan keharumannja seperti Libanon.

Shellabear 1912: Maka segala dahannya akan melata sehingga keelokkannya seperti pohon zaitun dan baunya seperti bau Libanon

Leydekker Draft: (14-7) Tarokh-tarokhnja 'akan melata, dan kaperemejannja 'akan 'ada seperti pohon zejt: dan bawu 'akan 'ada padanja seperti di-Libanawn.

AVB: Cabang-cabangnya akan menyebar. Keelokannya akan seperti pokok zaitun dan keharumannya seperti Lebanon.


TB ITL: (#14-#7) Ranting-rantingnya <03127> akan merambak <01980>, semaraknya <01935> akan seperti pohon zaitun <02132> dan berbau harum <07381> seperti yang di Libanon <03844>. [<01961>]


Jawa: (14-7) Pang-pange padha sumrambah, sarta endahe kaya wit jaitun, lan arum gandane kaya kang ana ing Libanon.

Jawa 1994: (14-7) Bakal padha lestari urip lan ngambra-ambra, sarta dadi éndah kaya wit zaitun, metokaké ganda arum kaya wit sédar ing Libanon.

Sunda: Hirupna baris mulus sarta mekar, tur endah saperti tangkal jetun, bakal seungit ngadalingding, saperti tangkal kiputri Libanon.

Madura: (14-7) Oreng Isra’il bakal odhi’a ban atamba’a bannya’na akantha men-tamennan se nyelbi’ e man-dhimman, akantha bungkana jaitun bagussa, akantha bungkana comara ro’omma!

Bali: Ia lakar idup aji troposan ane anyar, tur ngulangunin buka punyan saitune. Ia lakar miik buka punyan arase di Libanon.

Bugis: (14-7) Tuwoi matu mennang sibawa tattambai pada-pada tanet-taneng iya ranru’é kégi-kégi, pada-pada pong zaitungngé gellona mabau pada-pada pong camaraé!

Makasar: (14-7) Lattallasaki siagang lakatambangi ke’nanga rapang lamung-lamung accu’laka ri kere-keremae, rapang poko’ zaitun ga’gana bau’ rasanna rapang poko’ camara!

Toraja: (14-7) Marambak tu mintu’ tarukna; iatu kameloanna la susi kayu saitun sia iatu busarungngu’na susi busarungngu’na Libanon.

Karo: Dahan-dahanna ertunas mbaru, perbulungna mejile bagi batang saitun. Bauna seh kal kap rimna, bali ras cemara i Deleng Libanon.

Simalungun: Mangerbang do dangkahni; hajengesonni songon hayu Jetun, anjaha hamisbouonni songon Libanon.

Toba: (14-7) Marjurampak ma angka tumburna, jala songon hau jetun hamuliaonna, jala uapna songon Libanon!


NETBible: His young shoots will grow; his splendor will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon.

HCSB: His new branches will spread, and his splendor will be like the olive tree, his fragrance, like the forest of Lebanon.

LEB: They will be like growing branches. They will be beautiful like olive trees. They will be fragrant like cedars from Lebanon.

NIV: his young shoots will grow. His splendour will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon.

ESV: his shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive, and his fragrance like Lebanon.

NRSV: His shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive tree, and his fragrance like that of Lebanon.

REB: and put out fresh shoots, that they may be as fair as the olive and fragrant as Lebanon.

NKJV: His branches shall spread; His beauty shall be like an olive tree, And his fragrance like Lebanon.

KJV: His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.

AMP: His suckers {and} shoots shall spread, and his beauty shall be like the olive tree and his fragrance like [the cedars and aromatic shrubs of] Lebanon.

NLT: Its branches will spread out like those of beautiful olive trees, as fragrant as the cedar forests of Lebanon.

GNB: They will be alive with new growth, and beautiful like olive trees. They will be fragrant like the cedars of Lebanon.

ERV: His branches will grow, and he will be like a beautiful olive tree. He will be like the sweet smell from the cedar trees of Lebanon.

BBE: His branches will be stretched out, he will be beautiful as the olive-tree and sweet-smelling as Lebanon.

MSG: he'll become a forest of oaks! He'll become splendid--like a giant sequoia, his fragrance like a grove of cedars!

CEV: Your branches will spread with the beauty of an olive tree and with the aroma of Lebanon Forest.

CEVUK: Your branches will spread with the beauty of an olive tree and with the aroma of Lebanon Forest.

GWV: They will be like growing branches. They will be beautiful like olive trees. They will be fragrant like cedars from Lebanon.


NET [draft] ITL: His young shoots <03127> will grow <01980>; his splendor <01935> will be <01961> like an olive tree <02132>, his fragrance <07381> like a cedar of Lebanon <03844>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Hosea 14 : 6 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel