Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [SB2010]     [PL]  [PB] 
 <<  Ulangan 12 : 24 >> 

Shellabear 2010: Jangan memakannya, tetapi tumpahkanlah ke tanah seperti air.


AYT: Janganlah kamu memakannya. Tuangkanlah ke tanah seperti air.

TB: Janganlah engkau memakannya; engkau harus mencurahkannya ke bumi seperti air.

TL: Jangan kamu makan dia, melainkan cucurkanlah dia kepada bumi seperti air.

MILT: janganlah engkau memakannya, engkau harus mencurahkannya ke tanah seperti air.

KS (Revisi Shellabear 2011): Jangan memakannya, tetapi tumpahkanlah ke tanah seperti air.

KSKK: Jangan memakan-nya melainkan curahkanlah seperti air dicurahkan ke atas tanah,

VMD: Jangan makan darah. Tuangkanlah itu ke tanah seperti air.

TSI: (12:23)

BIS: Darahnya sama sekali tak boleh dimakan, tetapi harus ditumpahkan ke tanah seperti air.

TMV: Jangan makan darah; curahkanlah darah ke tanah seperti air.

FAYH: Kamu tidak boleh makan darah, melainkan kamu harus mencurahkannya ke tanah supaya segala sesuatu akan baik bagi kamu dan bagi anak-anakmu.

ENDE: Maka darahnja tidak boleh kaumakan, tetapi harus kautjurahkan ketanah seperti air.

Shellabear 1912: Janganlah engkau makan maka hendaklah engkau menumpahkan dia ke bumi seperti air.

Leydekker Draft: Djangan 'angkaw makan 'itu di`atas bumi 'angkaw 'akan tuwang 'itu salaku 'ajer.

AVB: Jangan makannya, tetapi tumpahkanlah ke tanah seperti air.


TB ITL: Janganlah <03808> engkau memakannya <0398>; engkau harus mencurahkannya <08210> ke <05921> bumi <0776> seperti air <04325>.


Jawa: Poma iki aja kokpangan, nanging esokna ing bumi kayadene banyu.

Jawa 1994: Kowé aja pisan-pisan mangan getih. Siramna waé kaya banyu ana ing lemah.

Sunda: Getihna kudu dikucurkeun kana taneuh kawas cai, teu meunang dijieun dahareun.

Madura: Dharana ta’ olle kakan; dhara jareya kodu ebuwang ka tana, akantha oreng se nyelen aeng.

Bali: Sampunang pisan semeton nunas rah, nanging briokangja rahe punika ka tanahe, sakadi semeton mriokang toya.

Bugis: Dé’ sises-siseng nawedding riyanré daraé, iyakiya harusu’i ritiri ri tanaé pada-pada uwai.

Makasar: Cera’na tena sikali nakkulle nukanre, passangalinna musti nutumpai naung ri buttaya sangkamma je’ne’.

Toraja: Da mukandei to; la mubolloan rokko padang susito uai.

Karo: Ula pan dareh, tapi amburkenlah ku taneh desken lau.

Simalungun: Seng bulih panganonmu daroh ai, maningon hu tanoh do ai useihononmu songon bah.

Toba: Ndang jadi panganonmu mudar i, ingkon tu tano do i usehononmu songon aek.


NETBible: You must not eat it! You must pour it out on the ground like water.

NASB: "You shall not eat it; you shall pour it out on the ground like water.

HCSB: Do not eat blood; pour it on the ground like water.

LEB: Never eat blood. Pour it on the ground like water.

NIV: You must not eat the blood; pour it out on the ground like water.

ESV: You shall not eat it; you shall pour it out on the earth like water.

NRSV: Do not eat it; you shall pour it out on the ground like water.

REB: You must not consume it; you must pour it out on the ground like water.

NKJV: "You shall not eat it; you shall pour it on the earth like water.

KJV: Thou shalt not eat it; thou shalt pour it upon the earth as water.

AMP: You shall not eat it; you shall pour it out on the earth like water.

NLT: Instead, pour out the blood on the ground like water.

GNB: Do not use the blood for food; instead, pour it out on the ground like water.

ERV: Don’t eat the blood. Pour it out like water onto the ground.

BBE: Do not take it for food but let it be drained out on the earth like water.

MSG: Don't eat it; pour it out on the ground like water.

CEV: (12:23)

CEVUK: (12:23)

GWV: Never eat blood. Pour it on the ground like water.


NET [draft] ITL: You must not <03808> eat <0398> it! You must pour <08210> it out <08210> on <05921> the ground <0776> like water <04325>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Ulangan 12 : 24 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel