Shellabear 2010: Jangan memberi kesaksian dusta tentang sesamamu.
AYT: Jangan mengucapkan kesaksian dusta tentang sesamamu.
TB: Jangan mengucapkan saksi dusta tentang sesamamu.
TL: Janganlah kamu naik saksi dusta atas samamu manusia.
MILT: Jangan bersaksi palsu melawan sesamamu.
KS (Revisi Shellabear 2011): Jangan memberi kesaksian dusta tentang sesamamu.
KSKK: Janganlah memberi kesaksian palsu terhadap sesama.
VMD: Jangan katakan dusta tentang orang lain.
TSI: Jangan berbohong tentang sesamamu.
BIS: Jangan memberi kesaksian palsu tentang orang lain.
TMV: Jangan berikan kesaksian palsu tentang orang lain.
FAYH: "'Janganlah kamu berdusta.
ENDE: dan djanganlah engkau naik saksi palsu terhadap sesamamu;
Shellabear 1912: Dan janganlah engkau menjadi saksi dusta atas sesamamu manusia.
Leydekker Draft: Dan djangan 'angkaw najik sjaksi dusta 'atas tamanmu.
AVB: Jangan memberi kesaksian palsu terhadap sesamamu.
TB ITL: Jangan <03808> mengucapkan <06030> saksi <05707> dusta <07723> tentang sesamamu <07453>.
Jawa: Sira aja nglairake paseksi goroh tumrap pepadhanira.
Jawa 1994: Kowé aja ngucapaké paseksi goroh tumraping pepadhamu.
Sunda: Maraneh ulah jadi saksi palsu.
Madura: Ja’ aberri’ kasakseyan se lecek parkara oreng laen.
Bali: Edaja dadi saksi bobab marep teken anak len.
Bugis: Aja’ muwabbéré asabbing bellé-bellé lao ri tau laingngé.
Makasar: Teako assarei kasa’biang balle-balle ri passala’na parannu tau.
Toraja: Da’ musa’bi tang tongan lako padammu ma’rupa tau.
Karo: Ula ise pe iadukenndu alu pengadun si la tuhu.
Simalungun: Ulang ho ra manaksihon ladung dompak hasomanmu.
Toba: (5-17d) Unang ho olo sitindangkon gabus maralohon donganmu.
NETBible: You must not offer false testimony against another.
NASB: ‘You shall not bear false witness against your neighbor.
HCSB: Do not give dishonest testimony against your neighbor.
LEB: "Never avoid the truth when you testify about your neighbor.
NIV: "You shall not give false testimony against your neighbour.
ESV: "'And you shall not bear false witness against your neighbor.
NRSV: Neither shall you bear false witness against your neighbor.
REB: Do not give baseless evidence against your neighbour.
NKJV: ‘You shall not bear false witness against your neighbor.
KJV: Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour.
AMP: Neither shall you witness falsely against your neighbor.
NLT: "‘Do not testify falsely against your neighbor.
GNB: “‘Do not accuse anyone falsely.
ERV: ‘You must not tell lies about other people.
BBE: Do not give false witness against your neighbour;
MSG: No lies about your neighbor.
CEV: Do not tell lies about others.
CEVUK: Do not tell lies about others.
GWV: "Never avoid the truth when you testify about your neighbor.
NET [draft] ITL: You must not <03808> offer <06030> false <07723> testimony <05707> against another <07453>.