Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [SB2010]     [PL]  [PB] 
 <<  Yesaya 59 : 11 >> 

Shellabear 2010: Kami semua meraung seperti beruang dan merintih seperti burung merpati. Kami menantikan keadilan, tetapi tidak ada, kami menantikan keselamatan, tetapi hal itu jauh dari kami.


AYT: Kami semua mengerang seperti beruang, dan merintih seperti merpati. Kami mengharapkan keadilan, tetapi tidak ada; mengharapkan keselamatan, tetapi itu jauh dari kami.

TB: Kami sekalian meraung seperti beruang; suara kami redup seperti suara burung merpati; kami menanti-nantikan keadilan, tetapi tidak ada, menanti-nantikan keselamatan, tetapi tetap jauh dari kami.

TL: Bahwa kita meraung-raung seperti beruang dan kita sekalian memeram seperti merpati; kita menantikan insaf, maka ia itu tiada; kita menantikan selamat, maka ia itu tinggal jauh dari pada kita.

MILT: Kami semuanya meraung seperti beruang, dan kami merintih sedih seperti burung merpati. Kami menantikan keadilan, tetapi tidak ada satu pun, menantikan keselamatan, itu pun menjauh dari kami.

KS (Revisi Shellabear 2011): Kami semua meraung seperti beruang dan merintih seperti burung merpati. Kami menantikan keadilan, tetapi tidak ada, kami menantikan keselamatan, tetapi hal itu jauh dari kami.

KSKK: Kami seperti beruang yang meraung, dan merintih seperti burung merpati. Kami mencari keadilan, tetapi tidak menemukannya; kami menantikan penyelamatan yang tidak pernah tiba.

VMD: Kami selalu mengeluh; kami meraung seperti beruang, dan mengerang seperti merpati. Kami menantikan kebenaran, tetapi tidak ada. Kami menantikan keselamatan, tetapi keselamatan masih jauh.

BIS: Kami ketakutan dan kesedihan; kami mencari keadilan, tetapi tidak ada; kami mengharapkan keselamatan, tetapi sia-sia.

TMV: Kami takut dan sedih. Kami mengharapkan Allah untuk menyelamatkan kami daripada penindasan dan kejahatan, tetapi tiada apa-apa berlaku.

FAYH: Kamu meraung-raung seperti beruang yang lapar. Eranganmu samar-samar seperti suara burung merpati. Kamu mengharapkan pertolongan dan keselamatan, tetapi tidak ada. TUHAN telah jauh dari kamu.

ENDE: Kami semua laksana beruang menderam dan bagaikan seekor merpati kami terus mendekut. kami mengharapkan pengadilan tapi itu tidak ada, (kami mengharapkan keselamatan), tapi itu djauh dari kami.

Shellabear 1912: Maka kami sekalian ini meraung seperti beruang dan sangat mengerang seperti merpati maka kami menantikan keadilan tetapi tiada dan kami menantikan selamat tetapi itupun jauhlah dari kami.

Leydekker Draft: Samowa kamij merawong seperti baruwang-baruwang, dan seperti merpatij-merpatij kamij meng`ukuw: kamij menanti 'akan 'intsaf: hanja bukan 'ada, 'akan chalats, hanja 'itu 'ada djawoh deri pada kamij.

AVB: Kami semua meraung seperti beruang dan merintih seperti burung merpati. Kami menantikan keadilan, tetapi tiada yang kunjung datang, kami menantikan penyelamatan, tetapi hal itu jauh daripada kami.


TB ITL: Kami sekalian <03605> meraung <01993> seperti beruang <01677>; suara <01897> kami redup <01897> seperti suara burung merpati <03123>; kami menanti-nantikan <06960> keadilan <04941>, tetapi tidak ada <0369>, menanti-nantikan keselamatan <03444>, tetapi tetap jauh <07368> dari <04480> kami.


Jawa: Kita kabeh padha gereng-gereng kaya bruwang, swara kita lereg-lereg kaya manuk dara; kita ngarep-arep marang kaadilan, nanging ora ana, nganti-anti marang kaslametan, nanging iku tetep adoh saka kita.

Jawa 1994: Kita padha giris lan nandhang kasusahan. Kita padha ngarep-arep pitulungé Allah saka panganiaya lan panyiksa, nanging ora olèh apa-apa.

Sunda: sieun, nalangsa. Kacida ngarep-ngarepna hayang ku Allah dihanjatkeun tina kasangsaraan, tina kasalahan. Tapi lapur!

Madura: Abdidalem katako’en sareng sossa; abdidalem sadaja nyare kaadilan tape ta’ manggi sakone’a; ngarep kasalameddan, namong parcoma.

Bali: Tiang tengkejut tur sajeroning bencana tiang ngajap mangda Ida Sang Hyang Widi Wasa ngluputang tiang saking panindesane miwah kiwangane, nanging tan kadagingin.

Bugis: Métauki sibawa messé; sappaki adélékeng, iyakiya dé’gaga; mamménasaki asalamakeng, iyakiya siya-siyai.

Makasar: Mallaki siagang si’nai pa’mai’na ikambe; a’boyai kaadelang ikambe, mingka tena; a’minasai ikambe ri kasalamakkang, mingka sia-siaji.

Toraja: Umburrung nasangki’ susito beruang sia ma’seppukuki’ susito bu’ku; umpeagiki’ katonganan, apa tae’; untayanki’ katilendokan, apa mambela dio mai kaleta.

Karo: Ndehereng kami bagi mbaruang, sora kami nggo pero bagi sora ndrapati engkukui. Tertima-tima kami gelah ikelini Dibata i bas kalak si ndedeh kami nari, tapi sia-sia."

Simalungun: Ganup do hita morong songon gipul, anjaha marduhur-duhur songon asas; sai paima-imahon do hita bani habonaron, hape seng dong; paima-imahon do hita bani haluahon, hape daoh do hun banta.

Toba: Patungoromon do hita sude, songon angka gompul, jala sai margogokgogok songon darapati; sai maimaima hita di uhum hasintongan, hape ndang adong; maimaima di hatuaon, hape sai mandao do i sian hita.


NETBible: We all growl like bears, we coo mournfully like doves; we wait for deliverance, but there is none, for salvation, but it is far from us.

NASB: All of us growl like bears, And moan sadly like doves; We hope for justice, but there is none, For salvation, but it is far from us.

HCSB: We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.

LEB: We all growl like bears. We coo like doves. We hope for justice, but there is none. We hope for salvation, but it’s far from us.

NIV: We all growl like bears; we moan mournfully like doves. We look for justice, but find none; for deliverance, but it is far away.

ESV: We all growl like bears; we moan and moan like doves; we hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.

NRSV: We all growl like bears; like doves we moan mournfully. We wait for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.

REB: All of us growl like bears, we keep moaning like doves; we wait for justice, but there is none, for deliverance, but it is far from us.

NKJV: We all growl like bears, And moan sadly like doves; We look for justice, but there is none; For salvation, but it is far from us.

KJV: We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but [there is] none; for salvation, [but] it is far off from us.

AMP: We all groan {and} growl like bears and moan plaintively like doves. We look for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.

NLT: We growl like hungry bears; we moan like mournful doves. We look for justice, but it is nowhere to be found. We look to be rescued, but it is far away from us.

GNB: We are frightened and distressed. We long for God to save us from oppression and wrong, but nothing happens.

ERV: We are always complaining; we growl like bears and moan like doves. We are waiting for justice, but there is none. We are waiting to be saved, but salvation is still far away.

BBE: We make noises of grief, like bears, and sad sounds like doves: we are looking for our right, but it is not there; for salvation, but it is far from us.

MSG: We're no better off than bears, groaning, and no worse off than doves, moaning. We look for justice--not a sign of it; for salvation--not so much as a hint.

CEV: We growl like bears and mourn like doves. We hope for justice and victory, but they escape us.

CEVUK: We growl like bears and mourn like doves. We hope for justice and victory, but they escape us.

GWV: We all growl like bears. We coo like doves. We hope for justice, but there is none. We hope for salvation, but it’s far from us.


NET [draft] ITL: We all <03605> growl <01993> like bears <01677>, we coo mournfully <01897> <01897> like doves <03123>; we wait <06960> for deliverance <04941>, but there is none <0369>, for salvation <03444>, but it is far <07368> from <04480> us.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Yesaya 59 : 11 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel