Simalungun: Tapi roh ma hata ni Naibata hu bani si Semaya, halak ni Naibata, sonon,
AYT: Namun, firman Allah datang kepada Semaya, abdi Allah, firman-Nya,
TB: Tetapi datanglah firman Allah kepada Semaya, abdi Allah, demikian:
TL: Tetapi datanglah firman Allah kepada Semaya, aziz Allah itu, bunyinya:
MILT: Maka datanglah firman Allah (Elohim - 0430) kepada Semaya, abdi Allah (Elohim - 0430), yang mengatakan,
Shellabear 2010: Tetapi turunlah firman Allah kepada Semaya, abdi Allah, demikian,
KS (Revisi Shellabear 2011): Tetapi turunlah firman Allah kepada Semaya, abdi Allah, demikian,
KSKK: Tetapi firman Allah tertuju kepada Semaya, abadi Allah,
VMD: ALLAH berkata kepada Semaya, abdi Allah, kata-Nya
BIS: Tetapi Allah menyuruh Nabi Semaya
TMV: Tetapi Allah menyuruh Nabi Semaya
FAYH: Tetapi TUHAN berfirman kepada Nabi Semaya,
ENDE: Tetapi sabda Allah disampaikan kepada Sjema'ja, pesuruh Allah:
Shellabear 1912: Tetapi datanglah firman Allah kepada hamba Allah, Semaya itu, demikian:
Leydekker Draft: Tetapi datanglah ferman 'Allah kapada SJemaszja szaziz 'Allah 'itu, 'akan sabdanja:
AVB: Tetapi datanglah firman Allah demikian kepada hamba Allah, Semaya:
TB ITL: Tetapi datanglah <01961> firman <01697> Allah <0430> kepada <0413> Semaya <08098>, abdi <0376> Allah <0430>, demikian <0559>:
Jawa: Nanging banjur ana pangandikaning Allah marang Nabi Semaya, abdining Allah, mangkene:
Jawa 1994: Nanging Gusti Allah ngutus Nabi Semaya
Sunda: Tapi kaburu sumping Nabi Semaya,
Madura: Tape Allah makon Nabbi Semaya
Bali: Nanging Ida Sang Hyang Widi Wasa masabda ring Nabi Semaya,
Bugis: Iyakiya Allataala suroi Nabi Sémaya
Makasar: Mingka nisuromi Na’bi Semaya ri Allata’ala,
Toraja: Apa rampo tu kadanNa Puang Matua lako Semaya, taunNa Puang Matua, nakua:
Karo: Tapi isuruh Dibata Nabi Semaya
Toba: Alai ro ma hata ni Debata tu si Semaya, halak ni Debata, songon on.
NETBible: But God told Shemaiah the prophet,
NASB: But the word of God came to Shemaiah the man of God, saying,
HCSB: But a revelation from God came to Shemaiah, the man of God:
LEB: But God spoke his word to Shemaiah, the man of God. He said,
NIV: But this word of God came to Shemaiah the man of God:
ESV: But the word of God came to Shemaiah the man of God:
NRSV: But the word of God came to Shemaiah the man of God:
REB: But this word of God came to Shemaiah the man of God:
NKJV: But the word of God came to Shemaiah the man of God, saying,
KJV: But the word of God came unto Shemaiah the man of God, saying,
AMP: But the word of God came to Shemaiah the man of God, saying,
NLT: But God said to Shemaiah, the man of God,
GNB: But God told the prophet Shemaiah
ERV: But God spoke to a prophet named Shemaiah. He said,
BBE: But the word of God came to Shemaiah, the man of God, saying,
MSG: At this time the word of God came to Shemaiah, a man of God:
CEV: Meanwhile, God told Shemaiah the prophet
CEVUK: Meanwhile, God told Shemaiah the prophet
GWV: But God spoke his word to Shemaiah, the man of God. He said,
NET [draft] ITL: But God <0430> told <01697> Shemaiah <08098> the prophet <0430> <0376>,