Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [SIMALUNGUN]     [PL]  [PB] 
 <<  Keluaran 2 : 25 >> 

Simalungun: Itatap Naibata ma halak Israel, anjaha ipatandahon Naibata ma diri-Ni bani sidea.


AYT: Allah melihat keturunan Israel dan Allah memperhatikan mereka.

TB: Maka Allah melihat orang Israel itu, dan Allah memperhatikan mereka.

TL: Maka ditilik Allah akan bani Israel serta diketahui-Nyalah.

MILT: Dan Allah (Elohim - 0430) melihat bani Israel dan Allah (- 0430) memedulikan mereka.

Shellabear 2010: Maka Allah menilik bani Israil, dan Allah memperhatikan keadaan mereka.

KS (Revisi Shellabear 2011): Maka Allah menilik bani Israil, dan Allah memperhatikan keadaan mereka.

KSKK: Allah memperhatikan bangsa Israel dan menyatakan diri kepada mereka.

VMD: Allah melihat kesusahan orang Israel, dan Dia segera menolongnya.

TSI: Allah melihat penderitaan bangsa Israel dan Dia mempedulikan mereka.

BIS: Ia melihat orang-orang Israel diperbudak, maka ia memutuskan untuk menolong mereka.

TMV: Allah melihat orang Israel diperhamba dan Dia mengambil berat tentang keadaan mereka.

FAYH: Allah melihat keadaan mereka dan Allah tahu bahwa saat untuk membebaskan mereka telah tiba.

ENDE: Allah melihat orang-orang Israel, dan mengulurkan TanganNja atas mereka.

Shellabear 1912: Maka ditilik Allah akan bani Israil serta diketahuinyalah akan dia.

Leydekker Draft: Maka 'Allah pawn tilikhlah 'akan benij Jisra`ejl, lalu 'Allah sabalkanlah 'itu.

AVB: Allah melihat betapa orang Israel menanggung segala penganiayaan itu dan Dia tahu akan keadaan mereka.


TB ITL: Maka Allah <0430> melihat <07200> orang <01121> Israel <03478> itu, dan Allah <0430> memperhatikan <03045> mereka.


Jawa: Gusti Allah mirsani lan nggatosake marang wong Israel.

Jawa 1994: Gusti Allah mirsa kasangsarané bangsa Israèl enggoné dadi batur, mulané banjur nggatosaké marang pesambaté.

Sunda: Kasangsaraan urang Israil ku Mantenna katingali sarta diperhatoskeun.

Madura: Allah ngoladi oreng Isra’il se ekadunor jareya, laju motossagi nolonga reng-oreng jareya.

Bali: Ida nyingak sangsaran jadma Israele dados panjak, tur makayunin indike punika.

Bugis: Naitani sining tau Israélié ripowata, nanapettuini untu’ tulungngi mennang.

Makasar: Nacini’mi tu Israel nipa’jari ata, jari Natappukimi untu’ laNatulung ke’nanga.

Toraja: Natiromi Puang Matua tu to Israel sia Nakilalai.

Karo: Idah Dibata bangsa Israel iperbudak, janah IperdiatekenNa bangsa e.

Toba: Jadi ditatap Debata ma halak Israel i, jala ditanda nasida.


NETBible: God saw the Israelites, and God understood….

NASB: God saw the sons of Israel, and God took notice of them.

HCSB: God saw the Israelites, and He took notice.

LEB: God saw the Israelites being oppressed and was concerned about them.

NIV: So God looked on the Israelites and was concerned about them.

ESV: God saw the people of Israel--and God knew.

NRSV: God looked upon the Israelites, and God took notice of them.

REB: he observed the plight of Israel and took heed of it.

NKJV: And God looked upon the children of Israel, and God acknowledged them .

KJV: And God looked upon the children of Israel, and God had respect unto [them].

AMP: God saw the Israelites and took knowledge of them {and} concerned Himself about them [knowing all, understanding, remembering all].

NLT: He looked down on the Israelites and felt deep concern for their welfare.

GNB: He saw the slavery of the Israelites and was concerned for them.

ERV: God saw the troubles of the Israelites, and he knew that he would soon help them.

BBE: And God’s eyes were turned to the children of Israel and he gave them the knowledge of himself.

MSG: God saw what was going on with Israel. God understood.

CEV: and because he knew what was happening to his people, he felt sorry for them.

CEVUK: and because he knew what was happening to his people, he felt sorry for them.

GWV: God saw the Israelites being oppressed and was concerned about them.


NET [draft] ITL: God <0430> saw <07200> the Israelites <03478> <01121>, and God <0430> understood <03045>….


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Keluaran 2 : 25 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel