Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Raja-raja 7 : 7 >> 

TB: Dibuatnya juga Balai Singgasana, tempat ia memutuskan hukum, balai pengadilan, yang ditutupi dengan kayu aras dari lantai sampai ke balok langit-langit.


AYT: Lalu, dia membuat Balai Takhta, tempat dia mengadili, yaitu Balai Pengadilan. Dia menutupnya dengan kayu aras, dari lantai sampai ke langit-langit.

TL: Dan lagi satu seri balai takhta, tempat baginda duduk memutuskan hukum, yaitu suatu seri balai hukum, diperbuatkannya dengan dasarnya dan tingkatnya dari pada kayu araz.

MILT: Dan dia membuat serambi itu untuk takhta tempat ia menghakimi, yaitu serambi pengadilan. Dan serambi itu ditutup dengan kayu aras dari lantai ke lantai.

Shellabear 2010: Kemudian dibuatnya “Balai Takhta,” tempat ia memutuskan hukum, yaitu Balai Pengadilan. Balai itu dipapani dengan kayu aras dari lantai sampai ke langit-langit.

KS (Revisi Shellabear 2011): Kemudian dibuatnya "Balai Takhta," tempat ia memutuskan hukum, yaitu Balai Pengadilan. Balai itu dipapani dengan kayu aras dari lantai sampai ke langit-langit.

KSKK: "Ruang Takhta" di mana Salomo mengumumkan keputusannya, yaitu "Ruang Pengadilan," ditutup dengan kayu aras dari lantai sampai ke atap.

VMD: Ia juga membuat kamar takhta tempat menghakimi umat, yang disebutnya “Kamar Pengadilan.” Kamar itu dilapisi dengan kayu cedar dari lantai sampai ke langit-langitnya.

BIS: Balai yang lain ialah "Balai Tahta" yang disebut juga Balai Pengadilan. Balai ini dari lantai sampai ke kasau-kasaunya dilapisi dengan kayu cemara Libanon. Di balai inilah Salomo memutuskan perkara-perkara pengadilan.

TMV: Ada lagi dewan yang disebut Dewan Takhta, yang juga disebut Dewan Penghakiman. Di dalam dewan itulah Raja Salomo menjalankan penghakiman. Dewan itu dilapisi kayu sedar, dari lantai sampai ke kasau-kasaunya.

FAYH: Ada juga Balai Singgasana atau Ruang Pengadilan, tempat Raja Salomo duduk untuk mengadili. Ruang itu dilapisi dengan kayu aras dari lantai sampai langit-langitnya.

ENDE: Selandjutnja ia membuat Balai Rung, jaitu balai pengadilan, dimana ia memutuskan hukum. Itu dilapisi dengan kaju aras dari lantai sampai ke-balok2.

Shellabear 1912: Dan dibuatnya balai tahta tempat baginda hendak memutuskan hukum yaitu balai hukuman maka yaitu disalut dengan kayu araz dari pada lantai datang kepada langit-langit.

Leydekker Draft: Lagipawn balej singgahsana, dimana 'ija menghukumkan, deper`usahnjalah 'akan balej hukum, jang tertutop dengan kajuw 'araz, deri pada dasar datang kapada dasar.

AVB: Kemudian dibuatnya Balai Singgahsana, iaitu Balai Pengadilan tempat dia memutuskan hukum. Balai itu dipapankan dengan kayu araz dari lantai sampai ke langit-langit.


TB ITL: Dibuatnya <06213> juga Balai <0197> Singgasana <03678>, tempat <08033> <0834> ia memutuskan hukum <08199>, balai <0197> pengadilan <04941>, yang ditutupi <05603> dengan kayu aras <0730> dari lantai <07172> sampai <05704> ke balok langit-langit <07172>.


Jawa: Sang Nata iya yasa Bangsal Singgangsana, papan kagem nindakake pangadilan, dadine bangsal pangadilan, kang katutup kalawan kayu eres wiwit ing jrambah nganti tekan ing kayu-kayuning epyan.

Jawa 1994: Bangsal liyané yakuwi "Bangsal Dhampar," sing iya disebut "Bangsal Pengadilan". Bangsal mau saka jrambah tekan usuk-usuké dilapis nganggo kayu cemara Libanon. Ana ing bangsal kono Suléman ngadili wong sing padha prekaran.

Sunda: Aya deui rohangan "Bale Singgasana" anu disebut oge "Bale Pangadilan", paranti Suleman mutus perkara, bilikna tina lante nepi kana kaso-kaso papan kiputri.

Madura: Mandhapa laenna iya areya "Mandhapa Tahta" se enyamae keya Mandhapa Pangadilan. Mandhapa jareya molae dhari palesteranna sampe’ ka ka-sasakana elapese kaju comara Libanon. Mandhapa jareya kennengnganna Sulaiman motose ra-parkara pangadilan.

Bali: Ida taler ngwangun Gedong Singasana, sane taler kawastanin Gedong Pangadilan, genah Ida Sang Prabu Salomo nepasin wicara. Gedonge punika katukub antuk papan taru aras, ngawit saking lantennyane ngantos rauh ka langit-langitipune.

Bugis: Baruga iya laingngé iyanaritu "Baruga Akkarungengngé" iya riyasengngétto Baruga Angadélékengngé. Iyaé barugaé mappammulai témbo’na lettu ri kaso-kasona rilapiriwi sibawa aju camara Libanon. Ri barugaénnaé Salomo pettuiwi parakara-parakara angadélékengngé.

Makasar: Kamara’ lompo maraeng iamintu "Kamara’ Empoang Karaeng" yareka niarenga todong Kamara’ Pangadelang. Batu ri dapara’na anne kamara’ lompoa sa’genna ri kayu-kayu pannahanna nilapisi siagang kayu camara Libanon. Anrinnimi ri kamara’ lompoa Salomo antappuki parkara-parkara pangadelanga.

Toraja: Sia nagaraga duka tu bilik inan isungan kapayungan, tu nanii ma’paolai salu, iamotu bilik pa’paolaian salu, tu dilopak kayu arasi’ randuk diong mai salinna sae langngan rattiangna.

Karo: "Ruang Kursi Kinirajan," igelari ka pe "Gedung Pengadilen," ingan Salomo mutusken perkara-perkara, ilapisi alu papan kayu pinus si merim mulai i bas lantena nari terus ku rusukna.

Simalungun: Ambahni ai ipaturei do sada kamar bolag paratas, iananni manguhum, ai ma paruhuman; ilampis do dasorni das hu bani langit-langitni bani hayu ares.

Toba: Angkup ni dibahen do panisioan ni habangsa paruhuman, i ma parrapotan, pantarna dohot dorpina dilampis do dohot hau Ares.


NETBible: He also made a throne room, called “The Hall of Judgment,” where he made judicial decisions. It was paneled with cedar from the floor to the rafters.

NASB: He made the hall of the throne where he was to judge, the hall of judgment, and it was paneled with cedar from floor to floor.

HCSB: He made the Hall of the Throne where he would judge--the Hall of Judgment. It was paneled with cedar from the floor to the rafters.

LEB: He made the Hall of Justice, where he sat on his throne and served as judge. The hall was covered with cedar from floor to ceiling.

NIV: He built the throne hall, the Hall of Justice, where he was to judge, and he covered it with cedar from floor to ceiling.

ESV: And he made the Hall of the Throne where he was to pronounce judgment, even the Hall of Judgment. It was finished with cedar from floor to rafters.

NRSV: He made the Hall of the Throne where he was to pronounce judgment, the Hall of Justice, covered with cedar from floor to floor.

REB: He built the Portico of Judgement, the portico containing the throne where he was to give judgement; this was panelled in cedar from floor to rafters.

NKJV: Then he made a hall for the throne, the Hall of Judgment, where he might judge; and it was paneled with cedar from floor to ceiling.

KJV: Then he made a porch for the throne where he might judge, [even] the porch of judgment: and [it was] covered with cedar from one side of the floor to the other.

AMP: He made the porch for the throne where he was to judge, the Porch of Judgment; it was covered with cedar from floor to ceiling.

NLT: There was also the Hall of the Throne, also known as the Hall of Judgment, where Solomon sat to hear legal matters. It was paneled with cedar from floor to ceiling.

GNB: The Throne Room, also called the Hall of Judgment, where Solomon decided cases, had cedar panels from the floor to the rafters.

ERV: He also built a throne room where he judged people. He called this the Judgment Hall. The room was covered with cedar from floor to ceiling.

BBE: Then he made a covered room for his high seat when he gave decisions; this was the covered room of judging; it was covered with cedar-wood from floor to roof.

MSG: He built a court room, the Hall of Justice, where he would decide judicial matters, and paneled it with cedar.

CEV: Solomon's throne was in Justice Hall, where he judged cases. This hall was completely lined with cedar.

CEVUK: Solomon's throne was in Justice Hall, where he judged cases. This hall was completely lined with cedar.

GWV: He made the Hall of Justice, where he sat on his throne and served as judge. The hall was covered with cedar from floor to ceiling.


NET [draft] ITL: He also made <06213> a throne <03678> room <0197>, called <08033> “The Hall <0197> of Judgment <04941>,” where <0834> he made judicial decisions <08199>. It was paneled <05603> with cedar <0730> from the floor <07172> to <05704> the rafters.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  1 Raja-raja 7 : 7 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel