Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Samuel 30 : 1 >> 

TB: Ketika Daud serta orang-orangnya sampai ke Ziklag pada hari yang ketiga, orang Amalek telah menyerbu Tanah Negeb dan Ziklag; Ziklag telah dikalahkan oleh mereka dan dibakar habis.


AYT: Ketika Daud dan orang-orangnya sampai ke Ziklag pada hari ketiga, orang Amalek telah menyerbu tanah selatan dan Ziklag. Mereka menguasai Ziklag dan membakarnya dengan api.

TL: Arakian, maka kemudian dari pada tiga hari, apabila sampailah Daud dan segala orangnya ke Zikelaj, tiba-tiba orang Amaleki sudah menyerang pada sebelah selatan dan akan negeri Zikelaj itu, dan dialahkannya Zikelaj, dibakarnya habis dengan api.

MILT: Dan terjadilah, pada waktu Daud dan orang-orangnya datang ke Ziklag pada hari ketiga, orang-orang Amalek telah menyerang ke Tanah Negeb, bahkan sampai ke Ziklag, dan telah mengalahkan Ziklag, dan membakarnya dengan api.

Shellabear 2010: Lusanya, ketika Daud dan orang-orangnya sampai di Ziklag, ternyata orang Amalek telah menyerbu Tanah Negeb dan Ziklag. Mereka mengalahkan Ziklag dan membakarnya habis.

KS (Revisi Shellabear 2011): Lusanya, ketika Daud dan orang-orangnya sampai di Ziklag, ternyata orang Amalek telah menyerbu Tanah Negeb dan Ziklag. Mereka mengalahkan Ziklag dan membakarnya habis.

KSKK: Daud dan orang-orang tiba di Ziklag pada hari yang ketiga, tetapi orang-orang Amalek baru saja menyerbu Negeb dan Ziklag, menghancurkan dan membakar habis kota-kota itu.

VMD: Daud dan para pengikutnya tiba di Ziklag pada hari yang ke-3. Pada saat itu mereka melihat bahwa orang Amalek telah menyerbu daerah Negeb dan Ziklag. Ziklag diserang dan dibakar habis.

TSI: Sesudah Daud dan pasukannya meninggalkan pasukan Akis, mereka berjalan dua hari penuh dan tiba di kampung Ziklag pada hari ketiga. Tetapi satu atau dua hari sebelum mereka tiba, orang-orang Amalek sudah menjarah wilayah selatan itu. Mereka sudah menyerang Ziklag dan membakarnya sampai habis.

BIS: Dua hari kemudian, Daud dan anak buahnya kembali ke kota Ziklag. Ketika tiba di sana, mereka mendapati bahwa orang Amalek telah menyerbu bagian selatan negeri Yehuda dan menyerang Ziklag. Mereka tidak membunuh seorang pun. Tetapi mereka membakar habis kota itu dan meneruskan perjalanan mereka dengan membawa serta para wanita, anak-anak dan penduduk lainnya. Mereka juga telah menawan keluarga Daud dan keluarga anak buahnya, termasuk kedua istri Daud, Ahinoam dan Abigail. Daud dan anak buahnya begitu sedih, sehingga mereka mulai menangis tak henti-hentinya sampai kepayahan.

TMV: Dua hari kemudian, Daud dan anak buahnya tiba di Ziklag. Orang Amalek sudah merompak bahagian selatan negeri Yehuda lalu menyerang Ziklag. Mereka membakar kota Ziklag,

FAYH: PADA hari ketiga barulah Daud dan para pengikutnya tiba di Ziklag. Mereka mendapati kota itu telah diserbu dan dibakar habis oleh orang-orang Amalek.

ENDE: Pada hari berikutnja Dawud beserta orang2nja tiba di Siklag. Nah, orang2 Amalek sudah menjerbu Negeb dan lawan Siklag. Mereka telah memukul Siklag dan membakarnja habis,

Shellabear 1912: Maka jadilah pada lusanya apabila Daud dan segala rakyatnya telah sampai ke Ziklag maka orang Amalek telah menyerang tanah selatan itu dan negri Ziklagpun maka Ziklag itu telah dibinasakan serta dibakarnya dengan api

Leydekker Draft: Sabermula maka djadi, tatkala Da`ud dan segala laki-laki sakejnja 'itu datang ka-TSikhladj, pada harij jang katiga: bahuwa 'awrang Xamalejkhij sudahlah menjarang salatan dan TSikhladj; sahingga marika 'itu sudahlah memarang menang negerij TSikhladj, dan membakar dija 'itu habis dengan 'apij.

AVB: Setibanya Daud dan anak buahnya di Ziklag pada hari ketiganya, ternyata orang Amalek telah menyerang Tanah Negeb dan Ziklag. Mereka mengalahkan serta membakar habis Ziklag.


TB ITL: Ketika Daud <01732> serta orang-orangnya <0376> sampai <0935> ke Ziklag <06860> pada hari <03117> yang ketiga <07992>, orang Amalek <06003> telah menyerbu <0413> <06584> Tanah Negeb <05045> dan Ziklag <06860>; Ziklag <06860> telah dikalahkan <05221> oleh mereka dan dibakar habis <0784> <08313>. [<01961> <0413>]


Jawa: Nalika Sang Dawud rawuh sabalane ing Ziklag, ing dina katelune, wong Amalek wis nempuh tanah Negeb lan Ziklag. Ziklag wis disorake lan kaobong.

Jawa 1994: (30:1-5) Sawisé rong dina, Dawud lan para prejurité bali menyang Ziklag. Nalika tekan kana, padha weruh yèn wong Amalèk wis nyerang Yéhuda sisih Kidul lan Ziklag. Siji waé ora ana sing dipatèni déning wong-wong mau. Nanging kuthané diobong nganti entèk lan salungané karo nggawa para wong wadon, bocah-bocah sarta wong-wong liyané, uga nggawa brayaté Dawud lan brayaté prejurité. Bojoné Dawud yakuwi Ahinoam lan Abigail iya katut pisan. Dawud lan para prejurité susah banget, nangis terus tanpa lèrèn nganti ora duwé kekuwatan.

Sunda: Sanggeus dua poe, Daud sabaladna narepi ka Siklag. Manahoreng Siklag geus aya anu ngarampog, dirampog ku urang Amalek anu ngaranjah pakidulan tanah Yuda. Eta kota geus dihuru,

Madura: Saellana olle dhu are dhari jareya, Daud ban reng-orengnga abali ka kottha Ziklag. Sanapa’na ka jadhiya, oreng Amalek etemmo la nyerrang bagiyan lao’na nagara Yehuda ban Ziklag. Tadha’ oreng se epate’e, tape kottha jareya eobbar epatadha’ karena. Samarena pas nerrossagi parjalananna sambi ngeba babine’an, na’-kana’ ban pandhudhu’ laenna. La-balana Daud ban la-balana pangerengnga, tamaso’ rajina Daud se kadhuwa, iya areya Ahino’am ban Abigail, etawan kabbi. Daud ban reng-orengnga padha ce’ sossana, pas padha nanges sampe’ lesso.

Bali: Malih kalih rahinanipun Dane Daud miwah parapangiring danene sampun rauh malih ring Siklag. Wong Amaleke sampun ngaonang tanah Yehuda bagian kelod tur sampun ngebug saha nunjel kota Siklage.

Bugis: Duwangngesso rimunrinna, Daud sibawa ana’ buwana lisuni ri kota Ziklag. Wettunna lettu kuwaro, napoléini mennang makkedaé purai nagasa tau Amalé’é bagiyang yattanna wanuwa Yéhuda sibawa gasai Ziklag. Dé’ mennang naunoi muwi séddi tau. Iyakiya natunui gangka cappu kotaéro nainappa napatteru joppana mennang sibawa tiwii sining makkunraié, ana’-ana’é sibawa pabbanuwa laingngé. Natawang toni mennang kaluwargana Daud sibawa kaluwargana ana’ buwana, muttama’ni iya duwa bainéna Daud, Ahinoam sibawa Abigail. Makkuwamani sarana Daud sibawa ana’ buwana, angkanna mammulani mennang teri dé’ nappésau-pésau angkanna lappé.

Makasar: Ruangallo ribokoanganna, Daud siagang ana’ buana ammotere’mi mange ri Ziklag. Ri wattunna battu ke’nanga mange anjoreng, narapikammi ke’nanga angkanaya nabundukimi tu Amalek bageang timboranna pa’rasangang Yehuda nampa nabunduki Ziklag. Tena nabunoi ke’nanga manna pole sitau. Mingka natunu ngasengi ke’nanga sikontu kotaya sa’genna la’busu’, nampa napannarrusu’ jappana ke’nanga na naerang sikamma tubai’-bainea, ana’-anaka siagang pandudu’ maraengannaya. Najakkala’ tommi ke’nanga kaluargana Daud siagang sikamma kaluargana ana’ buana, kammayatompa ruaya bainenna Daud, iamintu Ahinoam siagang Abigail. Sanna’mi si’nana pa’mai’na Daud siagang ana’ buana, nampa tenamo ammarina angngarru’ ke’nanga sa’genna mangngang.

Toraja: Iatonna allo ma’pentallun rampomi tu Daud sola mintu’ taunna lako Ziklag, naappa’mi puramo nalaoi to Amalek tu padang ma’palusau’ sia tondok Ziklag; iatu tondok Ziklag natalo sia pura naballa.

Karo: Dua wari kenca si e seh Daud ras teman-temanna i Siklak. Alu la isangka-sangka nggo iserang bangsa Amalek taneh Juda Selatan janah nggo ikernepkenna Siklak. Nggo icilukna kuta e,

Simalungun: Jadi bani ari patoluhon, sanggah das si Daud pakon hasomanni hu Ziklag, domma hape imasuki halak Amalek tanoh Dangsina pakon Ziklag. Domma italuhon sidea Ziklag anjaha domma mosog ibahen ai.

Toba: (I.) Jadi dung mulak si Daud dohot angka donganna i tu Ziklag patoluarihon, nunga tartaban jala masurbu didapot huta Ziklag, dibahen halak Amalek angka na marbajo tu tano dingkan dangsina.


NETBible: On the third day David and his men came to Ziklag. Now the Amalekites had raided the Negev and Ziklag. They attacked Ziklag and burned it.

NASB: Then it happened when David and his men came to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid on the Negev and on Ziklag, and had overthrown Ziklag and burned it with fire;

HCSB: David and his men arrived in Ziklag on the third day. The Amalekites had raided the Negev and attacked and burned down Ziklag.

LEB: Two days later, when David and his men came to Ziklag, the Amalekites had raided the Negev, including Ziklag. They had attacked Ziklag and burned it.

NIV: David and his men reached Ziklag on the third day. Now the Amalekites had raided the Negev and Ziklag. They had attacked Ziklag and burned it,

ESV: Now when David and his men came to Ziklag on the third day, the Amalekites had made a raid against the Negeb and against Ziklag. They had overcome Ziklag and burned it with fire

NRSV: Now when David and his men came to Ziklag on the third day, the Amalekites had made a raid on the Negeb and on Ziklag. They had attacked Ziklag, burned it down,

REB: On the third day David and his men reached Ziklag. In the mean time the Amalekites had made a raid into the Negeb, attacked Ziklag, and set it on fire.

NKJV: Now it happened, when David and his men came to Ziklag, on the third day, that the Amalekites had invaded the South and Ziklag, attacked Ziklag and burned it with fire,

KJV: And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had invaded the south, and Ziklag, and smitten Ziklag, and burned it with fire;

AMP: NOW WHEN David and his men came home to Ziklag on the third day, they found that the Amalekites had made a raid on the South (the Negeb) and on Ziklag, and had struck Ziklag and burned it with fire,

NLT: Three days later, when David and his men arrived home at their town of Ziklag, they found that the Amalekites had made a raid into the Negev and had burned Ziklag to the ground.

GNB: Two days later David and his men arrived back at Ziklag. The Amalekites had raided southern Judah and attacked Ziklag. They had burned down the town

ERV: As soon as David and his men arrived at Ziklag on the third day, they saw that the Amalekites had attacked Ziklag. The Amalekites invaded the Negev area, attacked Ziklag, and burned the city.

BBE: Now when David and his men came to Ziklag on the third day, the Amalekites had made an attack on the South and on Ziklag, and had overcome Ziklag and put it on fire;

MSG: Three days later, David and his men arrived back in Ziklag. Amalekites had raided the Negev and Ziklag. They tore Ziklag to pieces and then burned it down.

CEV: It took David and his men three days to reach Ziklag. But while they had been away, the Amalekites had been raiding in the desert around there. They had attacked Ziklag, burned it to the ground,

CEVUK: It took David and his men three days to reach Ziklag. But while they had been away, the Amalekites had been raiding in the desert around there. They had attacked Ziklag, burnt it to the ground,

GWV: Two days later, when David and his men came to Ziklag, the Amalekites had raided the Negev, including Ziklag. They had attacked Ziklag and burned it.


NET [draft] ITL: On the third <07992> day <03117> David <01732> and his men <0376> came <0935> to Ziklag <06860>. Now the Amalekites <06003> had raided <06584> the Negev <05045> and Ziklag <06860>. They attacked <05221> Ziklag <06860> and burned <08313> it.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  1 Samuel 30 : 1 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel