Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Amsal 25 : 15 >> 

TB: Dengan kesabaran seorang penguasa dapat diyakinkan dan lidah lembut mematahkan tulang.


AYT: Dengan panjang sabar, seorang penguasa dapat diyakinkan, dan lidah yang lembut mematahkan tulang.

TL: Dengan panjang sabar dapat dihancurkan hati seorang pemerintah, dan lidah yang lembut dapat menghancurkan tulang.

MILT: Dengan panjang sabar seorang penguasa dapat dibujuk, dan lidah lembut dapat meremukkan tulang.

Shellabear 2010: Seorang penguasa pun dapat diyakinkan dengan kesabaran, dan lidah yang lembut dapat mematahkan tulang.

KS (Revisi Shellabear 2011): Seorang penguasa pun dapat diyakinkan dengan kesabaran, dan lidah yang lembut dapat mematahkan tulang.

KSKK: Dengan sedikit kesabaran engkau dapat membujuk hakim, lidah yang lembut dapat mematahkan tulang.

VMD: Perkataan disertai kesabaran dapat membuat orang mengubah pikirannya. Perkataan yang lemah lembut sangat berkuasa.

TSI: Untuk meyakinkan seorang pemimpin, lakukanlah dengan kesabaran. Perkataan yang lemah lembut dapat meluluhkan pendirian sekeras baja.

BIS: Kesabaran disertai kata-kata yang ramah dapat meyakinkan orang yang berkuasa, dan menghancurkan semua perlawanan.

TMV: Kesabaran yang disertai kata-kata lembut dapat meyakinkan para penguasa dan menghancurkan segala tentangan.

FAYH: Dengan kesabaran engkau akhirnya akan berhasil karena perkataan yang lembut dapat mematahkan perlawanan yang keras.

ENDE: Dengan kesabaran seorang pangeran dapat dijakinkan, dan lidah lembut dapat mematahkan tulang2.

Shellabear 1912: Maka seorang pemerintahpun dapat dibujuki oleh panjang sabar dan lidah yang manis mematahkan tulang.

Leydekker Draft: 'Awleh kapandjangan hati sa`awrang Panglima detabkitkan: dan sawatu lidah lombot pitjahkan tulang-tulangan.

AVB: Dengan kesabaran seorang penguasa pun dapat diyakinkan, dan lidah yang lembut dapat mematahkan tulang.


TB ITL: Dengan kesabaran <0639> <0753> seorang penguasa <07101> dapat diyakinkan <06601> dan lidah <03956> lembut <07390> mematahkan <07665> tulang <01634>.


Jawa: Para pangwasa bisa diyakinake srana kasabaran, ilat kang alus ngremukake balung.

Jawa 1994: Penggedhé sing keras wataké bisa diyakinaké nganggo kesabaran, tembung sing sarèh bisa ngempukaké ati sing keras.

Sunda: Ku ucap lemah lembut dibarung kasabaran mah najan sakumaha kuatna lawan ge tangtu pasrah, pangagung oge daek dielingan.

Madura: Kasabbaran se etoro’e caca se lemma’ manes bisa mayakin oreng se kobasa, ban makala sakabbinna oreng se nangtang.

Bali: Panglemes ane sabar nyidayang ngalahang musuh ane paling sitenge, muah nyidayang nglemperang pakayun pamrentahe.

Bugis: Asabbarakeng iya nasibawangngé ada-ada iya mabessaé naulléi patepperiwi tau iya makuwasaé, sibawa mancuru’i sininna appangéwangengngé.

Makasar: Kasa’barrang nirurungangang ri kana-kana lamma akkullei napa’jari tappa’ tukoasaya, siagang naancuru’ sikontu angngewaya.

Toraja: Diona pesuka’ kalando anna dipamalamma’ penaanna tu to paa, sia lila masokan unnisak-nisak buku.

Karo: Saber ate rikut ras ranan mehuli, banci erbahan lembab ukur penguasa.

Simalungun: Marhitei hasabaron do dapot uhur ni na markuasa, anjaha hata na lamlam mamonggolhon holi-holi.

Toba: Tupa do melok roha ni panguhum, binahen ni roha na lambat tarrimas, jala dila na lambok umponggolhon holiholi.


NETBible: Through patience a ruler can be persuaded, and a soft tongue can break a bone.

NASB: By forbearance a ruler may be persuaded, And a soft tongue breaks the bone.

HCSB: A ruler can be persuaded through patience, and a gentle tongue can break a bone.

LEB: With patience you can persuade a ruler, and a soft tongue can break bones.

NIV: Through patience a ruler can be persuaded, and a gentle tongue can break a bone.

ESV: With patience a ruler may be persuaded, and a soft tongue will break a bone.

NRSV: With patience a ruler may be persuaded, and a soft tongue can break bones.

REB: A prince may be won over by patience, and a soft tongue may break down authority.

NKJV: By long forbearance a ruler is persuaded, And a gentle tongue breaks a bone.

KJV: By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.

AMP: By long forbearance {and} calmness of spirit a judge {or} ruler is persuaded, and soft speech breaks down the most bonelike resistance.

NLT: Patience can persuade a prince, and soft speech can crush strong opposition.

GNB: Patient persuasion can break down the strongest resistance and can even convince rulers.

ERV: With patience, you can make anyone change their thinking, even a ruler. Gentle speech is very powerful.

BBE: A judge is moved by one who for a long time undergoes wrongs without protest, and by a soft tongue even bone is broken.

MSG: Patient persistence pierces through indifference; gentle speech breaks down rigid defenses.

CEV: Patience and gentle talk can convince a ruler and overcome any problem.

CEVUK: Patience and gentle talk can convince a ruler and overcome any problem.

GWV: With patience you can persuade a ruler, and a soft tongue can break bones.


NET [draft] ITL: Through patience <0639> <0753> a ruler <07101> can be persuaded <06601>, and a soft <07390> tongue <03956> can break <07665> a bone <01634>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Amsal 25 : 15 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel