Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Ayub 14 : 6 >> 

TB: hendaklah Kaualihkan pandangan-Mu dari padanya, agar ia beristirahat, sehingga ia seperti orang upahan dapat menikmati harinya.


AYT: Alihkanlah pandangan darinya, dan biarkan dia sendiri supaya dia menikmati hari-harinya, seperti seorang upahan.

TL: maka hendaklah kiranya Engkau berpaling dirimu dari padanya, supaya ia senang sedikit dan berkenan akan kesudahan harinya seperti seorang orang upahan.

MILT: Alihkanlah pandangan darinya sehingga dia dapat beristirahat, sampai dia dapat menikmati harinya seperti seorang upahan.

Shellabear 2010: Jadi, alihkanlah pandangan-Mu darinya, supaya ia dapat beristirahat dan dapat menikmati hari-harinya seperti seorang upahan.

KS (Revisi Shellabear 2011): Jadi, alihkanlah pandangan-Mu darinya, supaya ia dapat beristirahat dan dapat menikmati hari-harinya seperti seorang upahan.

KSKK: Kemudian tinggalkan dia sendirian; berbaliklah dari padanya sampai ia menuntaskan harinya sebagai seorang upahan.

VMD: Jadi, janganlah perhatikan kami; tinggalkanlah kami sendirian. Biarlah kami senang atas hidup kami yang berat ini hingga masa hidup kami habis.

BIS: Biarkanlah ia beristirahat, jangan ganggu dia; supaya ia dapat menikmati hidupnya sampai selesai tugasnya.

TMV: Biarkanlah mereka berehat dan jangan ganggu mereka, supaya mereka dapat menikmati hidup sampai selesai tugas mereka.

FAYH: Tidak dapatkah Engkau memberikan kepadanya sedikit istirahat? Palingkanlah wajah-Mu yang penuh murka itu dari dia agar ia dapat menikmati ketentraman pada akhir hidupnya seperti seorang upahan menikmati akhir hari kerjanya.

ENDE: maka palingkanlah pandanganMu daripadanja, supaja ia beristirahat, dan seperti buruh harian dapat menikmati harinja!

Shellabear 1912: Hendaklah Engkau berpaling diri-Mu dari padanya supaya ia menyenangkan dirinya sehingga dicukupkannya harinya seperti orang upahan.

Leydekker Draft: Balikhlah dirimu deri padanja, sopaja 'ija berhenti: sahingga 'ija berkenan 'akan harinja, seperti sa`awrang 'upahan.

AVB: Jadi, alihkanlah pandangan-Mu daripadanya, supaya dia tidak diganggu dan dapat menikmati hari-harinya seperti seorang pekerja upahan.


TB ITL: hendaklah Kaualihkan pandangan-Mu <08159> dari padanya <05921>, agar ia beristirahat <02308>, sehingga <05704> ia seperti orang upahan <07916> dapat menikmati <07521> harinya <03117>.


Jawa: mila Paduka mugi karsa nilar mengo, supados piyambakipun saged aso, satemah saged ngraosaken nikmating dintenipun kados tiyang berah.

Jawa 1994: Mbok dipun kèndelna kémawon, sampun ngantos dipun ganggu, supados ngraosaken ayem gesangipun ngantos satelasing tugasipun.

Sunda: Tong ditingalikeun bae, mending antep sina nyorangan, sina ngararasakeun genah tina hirupna anu pinuh ku kacape.

Madura: Diggal ja’ rok-erok, me’ olle bu-ambu lesso; ngarassa’agi kobassaepon odhi’na se nyangsara.

Bali: Ledang Palungguh IRatu nenten malih nglinguang ipun, tur banggayang ipun meweh irika. Yen ipun mrasidayang, banggayang ipun muponin uripipune sane meweh punika.

Bugis: Leppessangngi mappésau aja’ muganggui; kuwammengngi naulléi péneddingiwi atuwonna narapi cappu tugasna.

Makasar: Lappassammi ammari-mari poso, teaKi’ ganggui; sollanna akkulle nakasia’ tallasa’na sa’genna le’ba’ tugasa’na.

Toraja: la Mipatampei matamMi, anna appa’ karapasan, naurungan napopaiman tu allona susito sumaro.

Karo: Ulanai pernehen ia, pelepas ia ersenang-senang; gelah banci meriah akapna seh dahinna si mberat nggo dung.

Simalungun: padaoh Ham ma panonggor-Mu hun bani, ase jumpahan hasonangan ia, ase tarhamalaskonsi ari-arini songon halak gajian.

Toba: Padao nian pamerengmu sian ibana, asa sonang ibana satongkin, asa sombu rohana di ujung ni ariarina, songon anak gajian.


NETBible: Look away from him and let him desist, until he fulfills his time like a hired man.

NASB: "Turn Your gaze from him that he may rest, Until he fulfills his day like a hired man.

HCSB: look away from him and let him rest so that he can enjoy his day like a hired hand.

LEB: Look away from him, and he will cease to be. Meanwhile, he loves life as a laborer loves work.

NIV: So look away from him and let him alone, till he has put in his time like a hired man.

ESV: look away from him and leave him alone, that he may enjoy, like a hired hand, his day.

NRSV: look away from them, and desist, that they may enjoy, like laborers, their days.

REB: Look away from him therefore and leave him to count off the hours like a hired labourer.

NKJV: Look away from him that he may rest, Till like a hired man he finishes his day.

KJV: Turn from him, that he may rest, till he shall accomplish, as an hireling, his day.

AMP: [O God] turn from him [and cease to watch him so pitilessly]; let him rest until he has accomplished as does a hireling the appointed time for his day.

NLT: So give us a little rest, won’t you? Turn away your angry stare. We are like hired hands, so let us finish the task you have given us.

GNB: Look away from us and leave us alone; let us enjoy our hard life -- if we can.

ERV: So stop watching us; leave us alone, and let us enjoy this hard life until we have put in our time.

BBE: Let your eyes be turned away from him, and take your hand from him, so that he may have pleasure at the end of his day, like a servant working for payment.

MSG: So why not give us a break? Ease up! Even ditchdiggers get occasional days off.

CEV: Why don't you leave us alone and let us find some happiness while we toil and labor?

CEVUK: Why don't you leave us alone and let us find some happiness while we toil and labour?

GWV: Look away from him, and he will cease to be. Meanwhile, he loves life as a laborer loves work.


NET [draft] ITL: Look away <08159> from <05921> him and let him desist <02308>, until <05704> he fulfills <07521> his time <03117> like a hired man <07916>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Ayub 14 : 6 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
© 2010-2021
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran