TB: tidak dapat diimbangi oleh emas, atau kaca, ataupun ditukar dengan permata dari emas tua.
AYT: Emas dan kristal tidak sebanding dengannya, dan ia tidak bisa ditukar dengan perhiasan dari emas berharga.
TL: Tiada emas atau hablur yang boleh disamakan dengan dia, dan tiada ia boleh ditukar dengan benda yang dari pada emas tempawan.
MILT: emas dan kristal tidak dapat menyamainya, juga tidak bisa ditukar dengan setumpuk emas tua.
Shellabear 2010: Emas dan kaca tidak dapat disejajarkan dengannya, barang-barang dari emas murni tidak dapat menggantikannya.
KS (Revisi Shellabear 2011): Emas dan kaca tidak dapat disejajarkan dengannya, barang-barang dari emas murni tidak dapat menggantikannya.
KSKK: Ia tak dapat dibandingkan dengan emas atau kristal, harganya tak tertandingi oleh nampan emas.
VMD: Hikmat lebih mahal daripada emas atau kristal. Perhiasan yang mahal terbuat dari emas tidak dapat membeli hikmat.
BIS: Emas atau kaca halus tak dapat berbanding dengannya, tak dapat dibayar dengan jambangan kencana.
TMV: Nilainya lebih daripada emas, dan daripada jambangan kencana ataupun kristal.
FAYH: Hikmat itu jauh lebih berharga daripada emas atau kristal, tidak dapat dibeli dengan emas tua yang bertatahkan batu permata.
ENDE: Tiada emas maupun hablur dapat menandinginja, tidak tertukar pula dengan bedjana emas tempawan;
Shellabear 1912: Maka emas dan kaca tiada boleh disamakan dengan dia dan tiada boleh ditukar dengan beberapa bekas dari pada emas suci.
Leydekker Draft: 'Amas dan nilur tijada ternilejkan samanja: lagi tijada 'itu katukaran dengan badjan deri pada 'amas kardjang.
AVB: Emas dan kaca tidak dapat disejajarkan dengannya, barang-barang daripada emas murni tidak dapat menggantikannya.
TB ITL: tidak <03808> dapat diimbangi <06186> oleh emas <02091>, atau kaca <02137>, ataupun ditukar <08545> dengan permata <03627> dari emas tua <06337>.
Jawa: ora kena ditandhing karo emas utawa kaca, utawa diijoli rerenggan emas murni.
Jawa 1994: Emas utawa kristal kuwi dudu tandhingé, ora olèh diijoli piranti sing digawé saka emas murni.
Sunda: najan emas golondongan atawa emas perhiasan, kitu deui kaca batu pangalusna, mo bisa dipake nukeuran.
Madura: Hekmat ta’ ekenneng bandhingngagi ban emmas otaba kaca se ce’ alossa, argana alarangan dhari cemmong emmas.
Bali: Kawicaksanane punika maelan ring mase, maelan ring wadah sekare sane malakar antuk mas miwah ring gelase sane pinih becika.
Bugis: Ulawengngé iyaré’ga kaca manenné’é dé’ nawedding ripappadangngi, dé’ nawedding riwaja sibawa onrong bunga ulaweng.
Makasar: Bulaenga siagang kaca alusu’ takkulleai sangkamma anggaranna, takkulleai nibayara’ siagang paramata bulaeng toa.
Toraja: Tae’ nadipapada angga’na tu bulaan na sammin, sia tae’ duka nama’din dipasituka’ pareanan bulaan massang.
Karo: Ergan ia asangken emas tulen, lebih asangken kaca halus tah pe emas perhiasen.
Simalungun: Omas barang kasa seng boi bahenon hadosanni, anjaha seng boi tukaran ai bani barang omas na majenges.
Toba: Ndang tartimbang ibana dohot sere manang simata landus pe, jala ndang tartungkar nang marhitehite ulaula sian sere.
NETBible: Neither gold nor crystal can be compared with it, nor can a vase of gold match its worth.
NASB: "Gold or glass cannot equal it, Nor can it be exchanged for articles of fine gold.
HCSB: Gold and glass do not compare with it, and articles of fine gold cannot be exchanged for it.
LEB: Neither gold nor glass can equal its value. Nor can gold ornaments, jewels, or crystal
NIV: Neither gold nor crystal can compare with it, nor can it be had for jewels of gold.
ESV: Gold and glass cannot equal it, nor can it be exchanged for jewels of fine gold.
NRSV: Gold and glass cannot equal it, nor can it be exchanged for jewels of fine gold.
REB: gold and crystal are not to be matched with it, no work in fine gold can be bartered for it;
NKJV: Neither gold nor crystal can equal it, Nor can it be exchanged for jewelry of fine gold.
KJV: The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it [shall not be for] jewels of fine gold.
AMP: Gold and glass cannot equal [Wisdom], nor can it be exchanged for jewels {or} vessels of fine gold.
NLT: Wisdom is far more valuable than gold and crystal. It cannot be purchased with jewels mounted in fine gold.
GNB: It is worth more than gold, Than a gold vase or finest glass.
ERV: Wisdom is worth more than gold or crystal. It cannot be bought with expensive jewels set in gold.
BBE: Gold and glass are not equal to it in price, and it may not be exchanged for jewels of the best gold.
MSG: Neither gold nor emeralds are comparable; extravagant jewelry can't touch it.
CEV: Nothing is its equal-- not gold or costly glass.
CEVUK: Nothing is its equal— not gold or costly glass.
GWV: Neither gold nor glass can equal its value. Nor can gold ornaments, jewels, or crystal
NET [draft] ITL: Neither <03808> gold <02091> nor crystal <02137> can be compared <06186> with it, nor can a vase <03627> of gold <06337> match <08545> its worth.