Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Imamat 25 : 12 >> 

TB: Karena tahun itu adalah tahun Yobel, haruslah itu kudus bagimu; hasil tahun itu yang hendak kamu makan harus diambil dari ladang.


AYT: Sebab, itu adalah tahun Yobel dan haruslah itu menjadi tahun yang kudus bagimu. Kamu boleh makan dari hasil ladangmu.

TL: Karena ia itulah tahun yobel dan sucilah ia itu bagi kamu; barang hasil bendang yang tumbuh sendirinya itu hendaklah kamu makan.

MILT: Sebab, itulah Yobel kudus, itu menjadi milikmu; dari ladang itu, kamu harus makan hasilnya.

Shellabear 2010: Karena tahun itu adalah Tahun Pembebasan, maka kamu harus memandangnya suci. Makanlah hasil yang diambil dari ladang pada tahun itu.

KS (Revisi Shellabear 2011): Karena tahun itu adalah Tahun Pembebasan, maka kamu harus memandangnya suci. Makanlah hasil yang diambil dari ladang pada tahun itu.

KSKK: Tahun Yobel ini haruslah menjadi kudus bagimu, dan kamu akan makan apa yang dihasilkan oleh ladang dengan sendirinya tanpa diolah.

VMD: Tahun itu tahun Yobel. Tahun itu waktu yang kudus bagimu. Kamu memakan hasil dari ladang.

BIS: Tahun itu merupakan tahun yang suci bagimu. Kamu hanya boleh makan apa yang tumbuh dengan sendirinya di ladangmu.

TMV: Tahun itu tahun yang suci untuk kamu. Apa yang tumbuh dengan sendirinya di ladang kamu, dan yang kamu sendiri ambil, itu sahaja yang boleh kamu makan.

FAYH: karena tahun itu adalah Tahun Yobel yang kudus bagimu. Pada tahun itu makananmu adalah segala hasil tanaman yang tumbuh liar di ladang.

ENDE: Sebab tahun pelepasanlah itu dan kudus bagi kamu. Tapi kamu boleh makan hasil dari ladang.

Shellabear 1912: Karena yaitulah tahun Yobel hendaklah yaitu menjadi kudus bagimu maka hendaklah kamu memakan hasil tahun itu dari ladangmu.

Leydekker Draft: Karana 'ija 'itu Jawbejl; khudus 'itu 'akan 'ada bagi kamu: deri dalam duson hendakh kamu makan hatsilnja.

AVB: Sebabnya tahun itu Jubli Pembebasan. Maka hendaklah kamu menganggap tahun itu suci bagimu. Kamu semua boleh memakan hasil yang diambil daripada ladang pada tahun itu.


TB ITL: Karena <03588> tahun <01931> itu adalah tahun Yobel <03104>, haruslah itu kudus <06944> bagimu; hasil <08393> tahun itu yang hendak kamu makan <0398> harus diambil dari <04480> ladang <07704>. [<01961>]


Jawa: Awitdene iku Taun Yobel iku suci tumrap sira; kang dadi panganira apa kang sira undhuh saka ing pategalanira.

Jawa 1994: Merga taun kuwi Taun Yobèl, sing kudu koksucèkaké. Pametuné thethukulan sing tuwuh dhéwé ing palemahanmu kuwi thok sing kena kokpangan.

Sunda: Campleng sataun eta jadi taun suci. Keur dahareun maraneh dina taun eta ngan anu asal tina tutuwuhan anu jaradi sorangan.

Madura: Taon jareya taon se socce monggu ka ba’na. Ba’na pera’ olle ngakan sabarang se tombu dibi’ e teggalla.

Bali: Taun punika dados taun sane suci pabuat semeton. Wantah pamupon entik-entikan sane ngentikang iba ring tegalan semetone kewanten sane dados ajengang semeton.

Bugis: Iyaro taungngé sinrupai taung mapaccing ri iko. Banna weddikko manré aga iya natuwongngé aléna ri dare’mu.

Makasar: Anjo taunga iamintu taung matangkasa’ mae ri kau. Iaji bawang akkulle nukanre apa-apa attimbo kale-kalea ri kokonnu.

Toraja: Belanna la mipotaun Yobel, la mipomadatu; iatu apa mennumbu’, iamo la mipokande.

Karo: Sada tahun e arus maka jadi tahun si badia man bandu; ulih taneh si la iusahai ngenca si banci ipanndu.

Simalungun: Ai tahun parolob-oloban do ai, maningon pansing do ai bennima. Ia sipanganonnima, ai ma gogoh ni ladang na sonin-sonin tubuh.

Toba: Ai taon parolopolopon do i, ingkon badia do i di hamu ingkon panganonmuna disi gogo ni ladang na tubu boti.


NETBible: Because that year is a jubilee, it will be holy to you – you may eat its produce from the field.

NASB: ‘For it is a jubilee; it shall be holy to you. You shall eat its crops out of the field.

HCSB: It is to be holy to you because it is the Jubilee; you may only eat its produce directly from the field.

LEB: The jubilee year will be holy to you. You will eat what the field itself produces.

NIV: For it is a jubilee and is to be holy for you; eat only what is taken directly from the fields.

ESV: For it is a jubilee. It shall be holy to you. You may eat the produce of the field.

NRSV: For it is a jubilee; it shall be holy to you: you shall eat only what the field itself produces.

REB: for it is a jubilee, to be kept holy by you. You are to eat the produce direct from the land.

NKJV: ‘For it is the Jubilee; it shall be holy to you; you shall eat its produce from the field.

KJV: For it [is] the jubile; it shall be holy unto you: ye shall eat the increase thereof out of the field.

AMP: For it is a jubilee; it shall be holy to you; you shall eat the [sufficient] increase of it out of the field.

NLT: It will be a jubilee year for you, and you must observe it as a special and holy time. You may, however, eat the produce that grows naturally in the fields that year.

GNB: The whole year shall be sacred for you; you shall eat only what the fields produce of themselves.

ERV: That year is Jubilee. It will be a holy time for you. You will eat the crops that come from the field.

BBE: For it is the Jubilee, and it is holy to you; your food will be the natural increase of the field.

MSG: because it's the Jubilee and a holy year for you. You're permitted to eat from whatever volunteers itself in the fields.

CEV: In this time of sacred celebration you may eat only what grows on its own.

CEVUK: In this time of sacred celebration you may eat only what grows on its own.

GWV: The jubilee year will be holy to you. You will eat what the field itself produces.


NET [draft] ITL: Because <03588> that <01931> year is a jubilee <03104>, it will be <01961> holy <06944> to you– you may eat <0398> its produce <08393> from <04480> the field <07704>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Imamat 25 : 12 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel