Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Imamat 27 : 30 >> 

TB: Demikian juga segala persembahan persepuluhan dari tanah, baik dari hasil benih di tanah maupun dari buah pohon-pohonan, adalah milik TUHAN; itulah persembahan kudus bagi TUHAN.


AYT: Sepersepuluh hasil panen adalah milik TUHAN, baik itu hasil gandum maupun buah pohon-pohon. Itu kudus bagi TUHAN.

TL: Maka segala perpuluhan hasil tanah, baik dari pada biji-bijian di bendang baik buah-buah segala pokok, ia itu Tuhan punya, dan sucilah ia itu bagi Tuhan.

MILT: Dan setiap persepuluhan tanah, dari benih tanah, dari buah pohon, itu milik TUHAN (YAHWEH - 03068); itu kudus bagi TUHAN (YAHWEH - 03068).

Shellabear 2010: Semua persembahan sepersepuluh dari hasil tanah, baik biji-bijian dari tanah maupun dari buah pohon-pohonan, adalah milik ALLAH. Itu adalah bagian suci bagi ALLAH.

KS (Revisi Shellabear 2011): Semua persembahan sepersepuluh dari hasil tanah, baik biji-bijian dari tanah maupun dari buah pohon-pohonan, adalah milik ALLAH. Itu adalah bagian suci bagi ALLAH.

KSKK: Sepersepuluh dari segala yang dihasilkan oleh bumi atau buah-buahan dari pohon-pohon, menjadi milik Yahweh.

VMD: Sepersepuluh dari hasil panen menjadi milik TUHAN. Maksudnya hasil gandum maupun buah pohon-pohon — sepersepuluh adalah milik TUHAN.

BIS: Sepersepuluh dari seluruh hasil tanah, baik gandum maupun buah-buahan, adalah untuk TUHAN.

TMV: Sepuluh peratus daripada segala hasil tanaman kamu, baik gandum mahupun buah-buahan menjadi milik TUHAN.

FAYH: "Sepersepuluh dari hasil tanah, baik gandum ataupun buah-buahan, adalah milik TUHAN dan kudus.

ENDE: Bagian sepersepuluh dari negeri itu jaitu dari hasil bumi, dari pepohonan, adalah kepunjaan Jahwe, jakni barang kudus milik Jahwe.

Shellabear 1912: Maka segala bagian dalam sepuluh satu dari pada hasil tanah baik dari pada biji-bijian tanah itu atau dari pada hasil tanah baik dari pada biji-bijian tanah itu atau dari pada buah segala pohon-pohon maka Allah juga yang empunya dia maka yaitu kudus bagi Allah.

Leydekker Draft: Lagipawn segala perpulohan tanah deri pada bidjij-bidjijan tanah, deri pada bowah-bowahan pohon kajuw, 'itu punja Huwa 'adanja: nistjaja 'itulah kasutji`an bagi Huwa.

AVB: Semua persembahan sepersepuluh daripada hasil tanah, baik biji-bijian daripada tanah mahupun daripada buah pohon-pohonan, ialah milik TUHAN. Itu ialah bahagian suci bagi TUHAN.


TB ITL: Demikian juga segala <03605> persembahan persepuluhan <04643> dari tanah <0776>, baik dari hasil benih <02233> di tanah <0776> maupun dari buah <06529> pohon-pohonan <06086>, adalah milik TUHAN <03068>; itulah <01931> persembahan kudus <06944> bagi TUHAN <03068>.


Jawa: Mangkono uga sakehe pisungsung prasepuluhan saka pametune palemahan, dadia kang disebar ing lemah utawa saka pametune kitri, iku kagungane Pangeran Yehuwah, iku pisungsung suci kagem Pangeran Yehuwah.

Jawa 1994: Saprasepuluhé pametuné bumi kabèh, iya gandum iya woh-wohan kudu kasaosaké marang Allah.

Sunda: Sakur hasil bumi naha gandum naha bubuahan, sapersapuluhna geus jadi kagungan PANGERAN.

Madura: Saparpolonna dhari sakabbinna hasella tana, se aropa gandum otaba wa’-buwa’an, kaagunganna PANGERAN.

Bali: Saananing pamupon tanahe makasami, yadian gandum wiadin woh-wohan apahdasannyane punika dados druen Ida Sang Hyang Widi Wasa.

Bugis: Tawa seppulona polé risininna wassélé tanaé, muwi gandong iyaré’ga buwa-buwa, iyanaritu untu’ PUWANGNGE.

Makasar: Bage sampulona sikontu wassele’ buttaya, baji’ nagandung yareka rappo-rappoang, untu’ Batara.

Toraja: Mintu’ tu sangtaan sangpulona bura padang, iamotu polean padang sia mintu’ bua kayu, iamo apanNa PUANG; iatu iannato maindan lako PUANG.

Karo: Sepersepuluh i bas ulih tanehndu nari, subuk page, subuk buah kayu, e jadi sikerajangen TUHAN.

Simalungun: Haganup parsapuluhan ni tanoh in, humbani gogoh ni tanoh atap humbani buah ni hayu pe, Jahowa do simada ai, na dob pinapansing do ai bani Jahowa.

Toba: (III.) Nasa parpuluan gogo ni tano i, nang sian boni di ladang, nang sian parbue ni hau, Jahowa tu nampunasa, ingkon badia di Jahowa do i.


NETBible: “‘Any tithe of the land, from the grain of the land or from the fruit of the trees, belongs to the Lord; it is holy to the Lord.

NASB: ‘Thus all the tithe of the land, of the seed of the land or of the fruit of the tree, is the LORD’S; it is holy to the LORD.

HCSB: "Every tenth of the land's produce, grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD.

LEB: "One–tenth of what comes from the land, whether grain or fruit, is holy and belongs to the LORD.

NIV: "‘A tithe of everything from the land, whether grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD.

ESV: "Every tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the trees, is the LORD's; it is holy to the LORD.

NRSV: All tithes from the land, whether the seed from the ground or the fruit from the tree, are the Lord’s; they are holy to the LORD.

REB: Every tithe on land, whether from grain or from the fruit of a tree, belongs to the LORD; it is holy to the LORD.

NKJV: ‘And all the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the tree, is the LORD’S. It is holy to the LORD.

KJV: And all the tithe of the land, [whether] of the seed of the land, [or] of the fruit of the tree, [is] the LORD’S: [it is] holy unto the LORD.

AMP: And all the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the tree, is the Lord's; it is holy to the Lord.

NLT: "A tenth of the produce of the land, whether grain or fruit, belongs to the LORD and must be set apart to him as holy.

GNB: One tenth of all the produce of the land, whether grain or fruit, belongs to the LORD.

ERV: “A tenth of all crops belongs to the LORD. This means the crops from fields and the fruit from trees—a tenth belongs to the LORD.

BBE: And every tenth part of the land, of the seed planted, or of the fruit of trees, is holy to the Lord.

MSG: "A tenth of the land's produce, whether grain from the ground or fruit from the trees, is GOD's. It is holy to GOD.

CEV: Ten percent of everything you harvest is holy and belongs to me, whether it grows in your fields or on your fruit trees.

CEVUK: Ten per cent of everything you harvest is holy and belongs to me, whether it grows in your fields or on your fruit trees.

GWV: "One–tenth of what comes from the land, whether grain or fruit, is holy and belongs to the LORD.


NET [draft] ITL: “‘Any <03605> tithe <04643> of the land <0776>, from the grain <02233> of the land <0776> or from the fruit <06529> of the trees <06086>, belongs to the Lord <03068>; it <01931> is holy <06944> to the Lord <03068>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Imamat 27 : 30 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel