TB: Pada mulanya Allah menciptakan langit dan bumi.
AYT: Pada mulanya, Allah menciptakan langit dan bumi.
TL: Bahwa pada mula pertama dijadikan Allah akan langit dan bumi.
MILT: Pada awalnya Allah (Elohim - 0430) menciptakan langit dan bumi.
Shellabear 2010: Pada mulanya Allah menciptakan langit dan bumi.
KS (Revisi Shellabear 2011): Pada mulanya Allah menciptakan langit dan bumi.
KSKK: Pada mulanya, ketika Allah mulai menciptakan langit dan bumi,
VMD: Pada mulanya ketika Allah menciptakan langit dan bumi,
TSI: Pada permulaan segala sesuatu, Allah menciptakan tingkat-tingkat surga dan langit serta bumi.
BIS: Pada mulanya, waktu Allah mulai menciptakan alam semesta,
TMV: Pada mulanya, ketika Allah mula menciptakan alam semesta,
FAYH: PADA mulanya Allah menciptakan langit dan bumi.
ENDE: Pada awal-mula Allah mentjiptakan langit dan bumi.
Shellabear 1912: Bahwa pada mulanya dijadikan Allah akan langit dan bumi.
Leydekker Draft: Pada mulanja dedjadikanlah 'Allah 'akan sawrga dan dunja.
AVB: Pada mulanya Allah menciptakan langit dan bumi.
AYT ITL: Pada mulanya <07225>, Allah <0430> menciptakan <01254> langit <08064> dan bumi <0776>. [<0853> <0853>]
TB ITL: Pada mulanya <07225> Allah <0430> menciptakan <01254> langit <08064> dan bumi <0776>.
TL ITL: Bahwa pada mula <07225> pertama dijadikan <01254> Allah <0430> akan langit <08064> dan bumi <0776>.
AVB ITL: Pada mulanya <07225> Allah <0430> menciptakan <01254> langit <08064> dan bumi <0776>. [<0853> <0853>]
HEBREW: <0776> Urah <0853> taw <08064> Mymsh <0853> ta <0430> Myhla <01254> arb <07225> tysarb (1:1)
Jawa: Ing jaman kawitan Gusti Allah nitahake langit lan bumi.
Jawa 1994: Ing jaman kuna sing wiwitan mula Gusti Allah nitahaké jagad.
Sunda: Nalika Allah nyiptakeun jagat raya,
Madura: E bakto Allah nyepta’agi alam dunnya,
Bali: Duking purwakala Ida Sang Hyang Widi Wasa ngwentenang akasa miwah pretiwi.
Bugis: Pammulanna, wettunna Allataala mammula pancajiwi sininna alangngé,
Makasar: Uru-uruna, ri wattu Napa’jarina Allata’ala sikontu apa-apaya,
Toraja: Iatonna tipamulanna, Napadadii Puang Matua tu langi’ sola lino.
Bambam: Wattunna napahandu' Puang Allataala umpadadi langi' anna lino,
Karo: Bena-benana Dibata njadiken si nasa lit,
Simalungun: Bani mula ni mulani itompa Naibata ma langit pakon tanoh.
Toba: (I.) Di mula ni mulana ditompa Debata langit dohot tano on.
Kupang: Mula-mula Tuhan Allah bekin langit deng bumi.
NETBible: In the beginning God created the heavens and the earth.
NASB: In the beginning God created the heavens and the earth.
HCSB: In the beginning God created the heavens and the earth.
LEB: In the beginning God created heaven and earth.
NIV: In the beginning God created the heavens and the earth.
ESV: In the beginning, God created the heavens and the earth.
NRSV: In the beginning when God created the heavens and the earth,
REB: IN the beginning God created the heavens and the earth.
NKJV: In the beginning God created the heavens and the earth.
KJV: In the beginning God created the heaven and the earth.
AMP: IN THE beginning God (prepared, formed, fashioned, and) created the heavens and the earth.
NLT: In the beginning God created the heavens and the earth.
GNB: In the beginning, when God created the universe,
ERV: God created the sky and the earth. At first,
BBE: At the first God made the heaven and the earth.
MSG: First this: God created the Heavens and Earth--all you see, all you don't see.
CEV: In the beginning God created the heavens and the earth.
CEVUK: In the beginning God created the heavens and the earth.
GWV: In the beginning God created heaven and earth.
KJV: In the beginning <07225> God <0430> created <01254> (8804) <0853> the heaven <08064> and <0853> the earth <0776>_.
NASB: In the beginning<7225> God<430> created<1254> the heavens<8064> and the earth<776>.
NET [draft] ITL: In the beginning <07225> God <0430> created <01254> the heavens <08064> and the earth <0776>.