TB: Untuk itu haruslah mereka mengambil emas, kain ungu tua dan kain ungu muda, kain kirmizi dan lenan halus.
AYT: Mereka harus menggunakan emas, dan kain biru, dan kain ungu, dan kain kirmizi, dan linen halus.”
TL: Maka akan sekalian ini hendaklah diambilnya emas dan benang warna biru laut dan ungu dan kirmizi dan bisus.
MILT: Dan haruslah mereka mengambil benang emas dan nila dan ungu dan kirmizi serta lenan halus.
Shellabear 2010: Untuk itu mereka memerlukan emas, kain biru, kain ungu, kain merah tua, dan lenan halus.
KS (Revisi Shellabear 2011): Untuk itu mereka memerlukan emas, kain biru, kain ungu, kain merah tua, dan lenan halus.
KSKK: Untuk itu mereka harus memakai emas, kain beledu berwarna ungu dan merah, kain lembayung, kain kirmizi dan lenan halus dari benang yang dipilin.
VMD: Katakan kepada mereka untuk menggunakan benang emas, lenan halus, dan benang biru, ungu, dan merah.”
TSI: (28:4)
BIS: Pakaian itu harus mereka buat dari wol biru, ungu dan merah, benang emas dan linen halus. Selain itu efod harus dihias dengan sulaman.
TMV: Orang yang membuat semuanya mesti menggunakan kain bulu berwarna biru, ungu, dan merah, benang emas, serta kain linen halus.
FAYH: "Baju efod itu harus dibuat oleh para pengerja ahli. Bahannya dari benang emas dan benang lenan halus berwarna biru, ungu, dan merah tua. Semuanya harus merupakan tenunan yang indah.
ENDE: Untuknja harus mereka gunakan emas, kain ungu, merah-ungu dan kirmizi dan lenan halus.
Shellabear 1912: Maka hendaklah diambilnya emas dan benang biru dan ungu dan merah dan kattan halus.
Leydekker Draft: Dan marika 'itu 'akan meng`ambil lagi 'amas 'itu, dan banang jang biruw langit, dan 'unguw, dan khirmizij warnanja 'itu, dan kajin halus.
AVB: Hendaklah digunakan mereka kain berwarna biru, ungu, merah menyala, kain benang emas dan kain linen halus.
TB ITL: Untuk itu haruslah mereka <01992> mengambil <03947> emas <02091>, kain ungu tua <08504> dan kain ungu <0713> muda, kain kirmizi <08144> <08438> dan lenan halus <08336>.
Jawa: Kanggo kaperluan iku dibutuhake mas, bakal wungu tuwa, bakal wungu nom, bakal jingga lan lena alus.
Jawa 1994: (28:5-6) Sandhangan imam mau kudu padha digawé saka benang biru, wungu lan abang, benang emas lan léna alus. Kejaba kuwi mau éfod kudu direngga nganggo sulaman.
Sunda: Bahanna kudu wol warna biru, wungu jeung beureum, benang emas, jeung lenen lemes.
Madura: Kalambi jareya kodu ekagabay dhari wol bungo, bungo terrong ban mera, bennang emmas ban linen se alos. Laen dhari jareya efod gella’ kodu erengga ban solaman.
Bali: Panganggon panditane ento apang gaena aji kain ane malakar benang wol mawarna biru, tangi muah barak, benang mas muah lenen alus. Sajaba ento baju epode patut kapayasin baan sesulaman.
Bugis: Iyaro pakéyangngé harusu’i mennang naébbu polé ri wol gawu’é, collipao sibawa macella’é, wennang ulaweng sibawa lénang alusu. Ri lainnaéro éfod-é harusu’i ribélo-béloi sibawa sulangeng.
Makasar: Anjo pakeanga musti napareki ke’nanga battu ri kaeng wol gau’, lame butung siagang eja, bannang bulaeng siagang lenang alusu’. Pantaranganna anjo, efodka musti nibelo-beloi siagang sulang.
Toraja: Mintu’nate la narampunan bulaan dolo sia bannang lango-lango sia bannang lango-lango makaseda sia bannang karamisi sia lenang melo.
Karo: Kerina paken e la banci la ibahanna i bas wool biru, ungu, ras megara, bage pe benang emas ras lenen halus.
Simalungun: Buaton ni sidea ma hujai omas, bonang na mahonda, na gerger anjaha na gerger sahalian pakon hiou silopak na alus na niangkup.
Toba: Ingkon buatonnasida sere dohot bonang na rata langit, na tinubar jala na merham dohot hain na halus.
NETBible: The artisans are to use the gold, blue, purple, scarlet, and fine linen.
NASB: "They shall take the gold and the blue and the purple and the scarlet material and the fine linen.
HCSB: They should use gold; blue, purple, and scarlet yarn; and fine linen.
LEB: They must use gold, violet, purple, and bright red yarn, and fine linen.
NIV: Make them use gold, and blue, purple and scarlet yarn, and fine linen.
ESV: They shall receive gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen.
NRSV: they shall use gold, blue, purple, and crimson yarns, and fine linen.
REB: using gold, violet, purple, and scarlet yarn, and fine linen.
NKJV: "They shall take the gold, blue, purple, and scarlet thread , and fine linen,
KJV: And they shall take gold, and blue, and purple, and scarlet, and fine linen.
AMP: They shall receive [from the people] {and} use gold, and blue, purple, and scarlet [stuff], and fine linen.
NLT: These items must be made of fine linen cloth and embroidered with gold thread and blue, purple, and scarlet yarn.
GNB: The skilled workers are to use blue, purple, and red wool, gold thread, and fine linen.
ERV: Tell the men to use gold thread, fine linen, and blue, purple, and red yarn.
BBE: They are to take the gold and blue and purple and red and the best linen,
MSG: They will need gold; blue, purple, and scarlet material; and fine linen.
CEV: Only gold and fine linen, woven with blue, purple, and red wool, are to be used for making these clothes.
CEVUK: Only gold and fine linen, woven with blue, purple, and red wool, are to be used for making these clothes.
GWV: They must use gold, violet, purple, and bright red yarn, and fine linen.
NET [draft] ITL: The artisans <01992> are to use <03947> the gold <02091>, blue <08504>, purple <0713>, scarlet <08144> <08438>, and fine linen <08336>.