Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Keluaran 37 : 22 >> 

TB: Tombol dan cabang itu timbul dari kandil itu, dan semuanya itu dibuat dari sepotong emas tempaan yang murni.


AYT: Semua kelopak dan cabangnya harus seiras dengannya, keseluruhan bagian itu harus terbuat dari sebongkah emas murni tempaan.

TL: Segala kuntumnya dan segala cabangnya terbitlah dari padanya, semuanya itu iras jua, dari pada emas yang terupam dan semata-mata suci.

MILT: Kuntum-kuntumnya dan tangkai-tangkainya menjadi seiras dengannya, seluruhnya adalah karya tempaan dari sebongkah emas murni.

Shellabear 2010: Kelopak-kelopak serta cabang-cabang itu seiras dengan kaki pelita itu, seluruhnya dari sepotong emas tulen yang ditempa.

KS (Revisi Shellabear 2011): Kelopak-kelopak serta cabang-cabang itu seiras dengan kaki pelita itu, seluruhnya dari sepotong emas tulen yang ditempa.

KSKK: Kuncup-kuncup dan cabang-cabang itu bersatu dengan kaki pelita, dan keseluruhannya dibuat dari emas murni yang ditempa.

VMD: Semua lampu termasuk bunga dan cabang-cabang dibuat dari emas murni. Semua emas ditempa menjadi satu.

TSI: Semua bagian tiang pelita ini, termasuk cabang-cabangnya dan hiasan-hiasannya yang berbentuk bunga, ditempa dari satu bongkahan emas murni.

BIS: Seluruh kaki lampu itu dengan kuncup-kuncup dan cabang-cabangnya dibuat dari satu potong emas tempaan murni.

TMV: Kuncup-kuncup, cabang-cabang, dan kaki pelita, semuanya dibuat daripada sekeping emas tulen tempaan.

FAYH: Semua hiasan serta cabang-cabangnya merupakan satu kesatuan, dari emas tempaan yang murni.

ENDE: Adapun kuntum-kuntum dan tjabang-tjabang itu seiras dengannja; seluruhnja berupa sepotong tempaan emas tulen.

Shellabear 1912: Maka segala kudupnya dan segala cabangnya itu jati juga semuanya itu satu juga perbuatannya dari pada emas tulen yang ditempa.

Leydekker Draft: Kutom-kutomnja, dan tjabang-tjabangnja terbitlah deri padanja 'itu: saberhana 'itu 'adalah ganap sawatu perbowatan padjal deri pada 'amas samata-mata sutjij.

AVB: Kelopak-kelopak serta cabang-cabang itu bersepadu dengan kaki pelita itu, seluruhnya daripada sepotong emas tulen tempaan.


TB ITL: Tombol <03730> dan cabang <07070> itu timbul dari <04480> kandil itu, dan semuanya <03605> itu dibuat <01961> dari sepotong <0259> emas <02091> tempaan <04749> yang murni <02889>.


Jawa: Kudhup-kudhup lan pang-pang mau padha kagawe iras-irasan karo padamarane, kabeh kagawe saka mas murni gemblengan.

Jawa 1994: Wadhah lampu mau sarta kudhup-kudhupé lan pang-pangé digawé saka ukir-ukiran mas siji.

Sunda: Pentol-pentol kembangna, cabang-cabangna, jeung tihangna, kabeh emas ketokan anu ngajadi sahiji bagian.

Madura: Panongko’anna damar jareya ban bang-kembangnga sarta ka-cangkana ekagabay dhari emmas bungkol tempa’an se morne.

Bali: Tumbun lampune rauh ring pusuh-pusuh, sekar miwah carang-carangipune, makasami kakardi antuk mas tulen.

Bugis: Sininna ajéna lampuéro silaong uce’-uce’na enrengngé takké-takkéna riyébbui polé ri létta ulaweng rilanroé iya tuléngngé.

Makasar: Sikontu bangkenna anjo lampua siagang pucu’-pucuka kammayatompa tangke-tangkenna, yangasenna nipareki battu ri sipolong bulaeng ti’no’ nide’deka.

Toraja: Mintu’ kalopakna sia mintu’ tangkena sun dio mai batangna; mintu’na dipasikande ditampa dio mai bulaan pa’kombong massang.

Karo: Kuncupna, tupang-tupangna, ras nahe lampu e, itepa ersada kerina i bas emas nari.

Simalungun: Hunjai do luar tungkul pakon dangkahni, ganupan ai ipauli humbani sangkimpal omas pitah.

Toba: Ruar do sian i angka hansingna dohot dangkana, luhutna i sian sangkimpal sere na pita i do dipauli.


NETBible: Their buds and their branches were of one piece; all of it was one hammered piece of pure gold.

NASB: Their bulbs and their branches were of one piece with it; the whole of it was a single hammered work of pure gold.

HCSB: Their calyxes and branches were of one piece. All of it was a single hammered piece of pure gold.

LEB: The buds and branches were hammered out of the same piece of pure gold as the lamp stand.

NIV: The buds and the branches were all of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.

ESV: Their calyxes and their branches were of one piece with it. The whole of it was a single piece of hammered work of pure gold.

NRSV: Their calyxes and their branches were of one piece with it, the whole of it one hammered piece of pure gold.

REB: The calyxes and the branches were of one piece with it, all a single piece of beaten work of pure gold.

NKJV: Their knobs and their branches were of one piece; all of it was one hammered piece of pure gold.

KJV: Their knops and their branches were of the same: all of it [was] one beaten work [of] pure gold.

AMP: Their knobs and their branches were of one piece with it, all of it hammered work of pure gold.

NLT: The decorations and branches were all one piece with the stem, and they were hammered from pure gold.

GNB: The buds, the branches, and the lampstand were a single piece of pure hammered gold.

ERV: The whole lampstand, with the flowers and branches, was made from pure gold. All this gold was hammered and joined together into one piece.

BBE: The buds and the branches were made of the same metal, all together one complete work of the best hammered gold.

MSG: The entire Lampstand with its calyxes and stems was fashioned from one piece of hammered pure gold.

CEV: The lampstand, including its branches and decorative flowers, was made from a single piece of hammered pure gold.

CEVUK: The lampstand, including its branches and decorative flowers, was made from a single piece of hammered pure gold.

GWV: The buds and branches were hammered out of the same piece of pure gold as the lamp stand.


NET [draft] ITL: Their buds <03730> and their branches <07070> were <01961> of <04480> one piece; all <03605> of it was one <0259> hammered <04749> piece of pure <02889> gold <02091>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Keluaran 37 : 22 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel