Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Yehezkiel 44 : 28 >> 

TB: Mereka tidak mendapat bagian milik pusaka, sebab Akulah milik pusakanya, dan janganlah berikan kepada mereka tanah milik di Israel, sebab Akulah milik mereka.


AYT: “Ini akan menjadi warisan mereka: Akulah warisan mereka. Dan, kamu tidak akan memberi mereka tanah milik di Israel; Akulah kepunyaan mereka.

TL: Dan tak boleh mereka itu mendapat bahagian pusaka, karena Akulah bahagiannya pusaka, dan jangan engkau berikan mereka itu barang milik di antara orang Israel, karena Aku ini milik mereka itu.

MILT: "Dan itu akan menjadi bagi mereka sebuah warisan, sebab Akulah pusaka mereka; dan kamu tidak akan memberikan kepada mereka harta milik di Israel, sebab Akulah milik mereka.

Shellabear 2010: Mereka akan memiliki satu milik pusaka: Akulah milik pusaka mereka. Jangan berikan kepada mereka tanah milik di Israil. Akulah milik mereka.

KS (Revisi Shellabear 2011): Mereka akan memiliki satu milik pusaka: Akulah milik pusaka mereka. Jangan berikan kepada mereka tanah milik di Israil. Akulah milik mereka.

KSKK: Mereka tidak boleh memiliki bagian warisan di Israel; Aku sendiri yang akan menjadi warisan mereka. Kepada mereka jangan diberikan tanah pusaka, karena Aku sendiri akan menjadi bagian pusaka mereka.

VMD: “Tentang tanah yang akan menjadi milik orang Lewi: Akulah harta mereka. Kamu tidak akan memberikan sesuatu harta di Israel kepada orang Lewi. Akulah harta mereka di Israel.

BIS: Para imam menerima jabatan imam itu sebagai bagian bagi mereka dari apa yang Kuberikan kepada Israel turun-temurun. Mereka tidak boleh memiliki apa-apa di Israel: Akulah harta mereka.

TMV: Para imam harus menerima jawatan itu sebagai bahagian mereka daripada apa yang Kuberikan kepada Israel turun-temurun. Mereka tidak boleh memiliki apa-apa warisan di Israel; Akulah warisan mereka.

FAYH: "Mereka tidak boleh memiliki tanah pusaka, sebab Akulah yang menjadi milik pusaka mereka!

ENDE: Mereka tidak akan mempunjai bagian warisan, sebab Aku ini mendjadi bagian warisan mereka. Mereka djangan kamu beri milikpusaka di Israil, sebab Aku ini mendjadi milik-pusakanja.

Shellabear 1912: Maka orang-orang itu akan beroleh suatu pusaka bahkan Akulah pusakanya maka janganlah kamu memberi kepadanya barang sesuatu milik di antara orang Israel karena Akulah miliknya.

Leydekker Draft: 'Adapawn 'ini djuga kalakh 'ada pada marika 'itu 'akan pusaka; 'aku 'inilah pusakanja: sebab 'itu djanganlah kamu memberij padanja, barang pegangan 'antara 'awrang Jisra`ejl; 'aku 'inilah pegangannja.

AVB: Mereka akan memiliki satu harta pusaka: Akulah harta pusaka mereka. Jangan berikan kepada mereka tanah milik di Israel. Akulah milik mereka.


TB ITL: Mereka tidak mendapat <01961> bagian milik pusaka <05159>, sebab Akulah <0589> milik pusakanya <05159>, dan janganlah <03808> berikan <05414> kepada mereka tanah milik <0272> di Israel <03478>, sebab Akulah <0589> milik <0272> mereka.


Jawa: Para imam ora oleh panduman pusaka, amarga Ingsun kang dadi pusakane, sarta aja diwenehi tanah ana ing Israel, awit Ingsun kang dadi pandumane.

Jawa 1994: Para imam kaparingan kalenggahané minangka pusaka, kaya déné pusaka sing kaparingaké marang umat Israèl, sing kudu diwarisaké turun-temurun. Imam ora kena duwé panduman lemah ana ing satengahé Israèl. Aku iki sing dadi pandumané.

Sunda: Kaboga imam tina sagala rupa kurnia ti Kami ka urang Israil turun-tumurun, nya eta kaimamanana. Imam teu meunang boga tanah, sabab kaboga maranehna mah Kami pribadi.

Madura: Para imam narema pangkat imam jareya menangka bagiyanna dhari apa se ebagi Sengko’ ka Isra’il ron-temoron. Para imam jareya ta’ olle dhi’-andhi’ pa-apa e Isra’il: Sengko’ artana para imam jareya.

Bali: Parapanditane ento tusing maan duman cecatu. Ulun ene ane dadi cecatunnyane. Ia tusing patut maan duman cecatu di Israel. Ulun ene ane dadi cecatu pagelahannyane.

Bugis: Sining imangngé natarimai jabatang imangngéro selaku bagiyang untu’ mennang polé ri aga iya Uwabbéréyangngé lao ri Israélié massossoreng. Dé’ nawedding mappunnai agi-agi ri Israélié: Iyya ritu waramparanna mennang.

Makasar: Sikamma imanga natarimai anjo jama-jamang imanga salaku bageang ri apa Kupassareanga mae ri Israel siagang jari-jarina. Takkulleai ke’nanga ammallaki apa-apa ri Israel: INakkemi a’jari apa-apanna, napatanga ke’nanga.

Toraja: Iamote tu la napotaa mana’ tau iato mai: Akumo tu taa mana’na, sia da mibenni tu apanna tau iato mai lan lu Israel: Akumo tu apanna.

Karo: Imam-imam ngaloken jabaten imam, janah eme baginna i bas kai si Kubereken man Israel ersundut-sundut. La banci lit erta ras kebayakenna i Israel, sabap Aku kap kebayakenna.

Simalungun: Seng dong parbagianan bani sidea, Ahu do parbagianan bani sidea; seng marrupei sidea bahenonnima bani tanoh ni Israel, Ahu do rupei bani sidea.

Toba: Ingkon adong huhut partalian di nasida, ahu do tahe partaliannasida, asa ndang jadi lehononmuna partohapan tu nasida di tongatonga ni Israel, ahu do tahe partohapannasida i.


NETBible: “‘This will be their inheritance: I am their inheritance, and you must give them no property in Israel; I am their property.

NASB: "And it shall be with regard to an inheritance for them, that I am their inheritance; and you shall give them no possession in Israel—I am their possession.

HCSB: "This will be their inheritance: I am their inheritance. You are to give them no possession in Israel: I am their possession.

LEB: "’The priests will have no inheritance. I am their inheritance. Don’t give them any possessions in Israel. The priests belong to me.

NIV: "‘I am to be the only inheritance the priests have. You are to give them no possession in Israel; I will be their possession.

ESV: "This shall be their inheritance: I am their inheritance: and you shall give them no possession in Israel; I am their possession.

NRSV: This shall be their inheritance: I am their inheritance; and you shall give them no holding in Israel; I am their holding.

REB: “They are to own no holding in Israel; I am their holding. No possession is to be granted them in Israel; I am their possession.

NKJV: "It shall be, in regard to their inheritance, that I am their inheritance. You shall give them no possession in Israel, for I am their possession.

KJV: And it shall be unto them for an inheritance: I [am] their inheritance: and ye shall give them no possession in Israel: I [am] their possession.

AMP: This [their ministry to Me] shall be to them as an inheritance, for I am their inheritance; and you shall give them no possession in Israel, for I am their possession.

NLT: "As to property, the priests will not have any, for I alone am their inheritance.

GNB: “The priests have the priesthood as their share of what I have given Israel to be handed down from one generation to another. They are not to hold property in Israel; I am all they need.

ERV: “About the land that will belong to the Levites: I am their property. You will not give the Levites any land in Israel. I am their share in Israel.

BBE: And they are to have no heritage; I am their heritage: you are to give them no property in Israel; I am their property.

MSG: "As to priests owning land, I am their inheritance. Don't give any land in Israel to them. I am their 'land,' their inheritance.

CEV: I myself will provide for my priests, and so they won't receive any land of their own.

CEVUK: I myself will provide for my priests, and so they won't receive any land of their own.

GWV: "’The priests will have no inheritance. I am their inheritance. Don’t give them any possessions in Israel. The priests belong to me.


NET [draft] ITL: “‘This will be <01961> their inheritance <05159>: I <0589> am their inheritance <05159>, and you must give <05414> them no <03808> property <0272> in Israel <03478>; I <0589> am their property <0272>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Yehezkiel 44 : 28 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel