Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Yehezkiel 46 : 9 >> 

TB: Tetapi kalau penduduk negeri pada perayaan-perayaan yang tetap berkumpul di hadapan TUHAN, dan yang masuk melalui pintu gerbang utara untuk turut sujud menyembah biarlah mereka keluar melalui pintu gerbang selatan, dan yang masuk melalui pintu gerbang selatan, biarlah keluar melalui pintu gerbang utara. Janganlah seorang kembali melalui pintu gerbang kemasukannya, tetapi masing-masing harus keluar dari pintu gerbang yang di depannya.


AYT: “Ketika penduduk negeri datang ke hadapan TUHAN dalam perjamuan-perjamuan yang ditetapkan, orang yang masuk melalui pintu gerbang utara untuk menyembah akan keluar melalui pintu gerbang selatan, dan orang yang masuk melalui pintu gerbang selatan akan keluar melalui pintu gerbang utara. Tidak seorang pun akan kembali melalui jalan pintu gerbang yang melaluinya dia masuk, tetapi akan langsung keluar.

TL: Tetapi apabila anak bumi itu masuk menghadap hadirat Tuhan pada segala masa raya yang tertentu, hendaklah orang yang masuk dari pada jalan pintu utara akan meminta doa itu keluar dari pada jalan pintu selatan, dan orang yang masuk dari pada jalan pintu selatan itu hendaklah keluar dari pada jalan pintu utara; jangan ia kembali dari pada jalan pintu yang telah ia masuk, melainkan masing-masing orang hendak berjalan langsung.

MILT: Namun ketika penduduk negeri itu datang ke hadapan TUHAN (YAHWEH - 03068) pada hari-hari raya yang sudah ditentukan, orang yang masuk melalui jalan gerbang utara untuk beribadah, akan keluar melalui gerbang sebelah selatan. Demikian juga orang yang masuk melalui gerbang selatan akan keluar melalui jalan gerbang sebelah utara. Dia tidak akan kembali melalui jalan gerbang tempat ia masuk, tetapi dia akan keluar melalui gerbang yang berlawanan.

Shellabear 2010: Tetapi apabila rakyat negeri datang menghadap hadirat ALLAH pada hari-hari raya, maka siapa yang masuk melalui pintu gerbang utara untuk beribadah harus keluar melalui pintu gerbang selatan, dan siapa yang masuk melalui pintu gerbang selatan harus keluar melalui pintu gerbang utara. Ia tidak boleh kembali melalui pintu gerbang tempat ia masuk, melainkan harus keluar lewat pintu di seberangnya.

KS (Revisi Shellabear 2011): Tetapi apabila rakyat negeri datang menghadap hadirat ALLAH pada hari-hari raya, maka siapa yang masuk melalui pintu gerbang utara untuk beribadah harus keluar melalui pintu gerbang selatan, dan siapa yang masuk melalui pintu gerbang selatan harus keluar melalui pintu gerbang utara. Ia tidak boleh kembali melalui pintu gerbang tempat ia masuk, melainkan harus keluar lewat pintu di seberangnya.

KSKK: Apabila rakyat negeri itu datang bersujud di hadirat Yahweh pada hari-hari raya yang mulia, maka mereka yang masuk melalui pintu gerbang utara, harus keluar melalui pintu gerbang selatan, dan mereka yang masuk melalui pintu gerbang selatan harus keluar melalui pintu gerbang utara; tidak seorang pun diperbolehkan berbalik dan keluar melalui pintu gerbang yang telah dilaluinya ketika ia masuk, tetapi harus keluar melalui pintu gerbang yang berhadapan.

VMD: Apabila orang biasa datang bertemu dengan TUHAN pada hari-hari raya khusus, orang yang masuk melalui pintu gerbang utara untuk menyembah akan keluar melalui pintu gerbang selatan, dan yang masuk melalui pintu gerbang selatan akan keluar melalui pintu gerbang utara. Orang tidak boleh kembali melalui jalan masuk yang sama. Setiap orang harus pergi langsung ke luar.

BIS: Sebaliknya, jika pada hari-hari besar rakyat datang untuk beribadat kepada TUHAN, maka mereka yang masuk melalui gerbang utara, pulangnya harus melalui gerbang selatan setelah mereka selesai beribadat. Dan mereka yang masuk melalui gerbang selatan, pulangnya harus melalui gerbang utara. Orang-orang dilarang pulang lewat jalan yang dilalui pada waktu masuk; mereka harus pulang melalui gerbang yang di seberangnya.

TMV: Apabila penduduk kota datang untuk beribadat kepada TUHAN pada hari perayaan, mereka yang masuk melalui pintu gerbang utara, harus keluar melalui pintu gerbang selatan. Mereka yang masuk melalui pintu gerbang selatan, harus keluar melalui pintu gerbang utara. Tidak sesiapa pun boleh keluar melalui pintu yang dimasukinya, tetapi dia mesti keluar melalui pintu yang di seberangnya.

FAYH: Tetapi penduduk negeri yang masuk melalui pintu gerbang utara untuk memberi persembahan pada hari-hari raya itu, harus keluar melalui pintu gerbang selatan. Mereka yang masuk melalui pintu gerbang selatan harus keluar melalui pintu gerbang utara. Janganlah seorang pun keluar dari pintu gerbang yang sama ketika ia masuk, melainkan harus keluar dari pintu gerbang yang di seberangnya.

ENDE: Apabila kaum negeri datang menghadap Jahwe waktu perajaan2, maka jang masuk lewat pintugerbang utara untuk bersembah-sudjud, hendaknja ia keluar lewat pintugerbang selatan; dan jang masuk lewat pintugerbang utara hendaknja keluar lewat pintugerbang selatan; ia djangan kembali lewat pintu ia masuk, melainkan lewat (pintugerbang) jang berhadapan ia harus keluar.

Shellabear 1912: Tetapi apabila orang isi tanah itu menghadap hadirat Allah pada hari raya yang tertentu maka barangsiapa yang masuk dari pada jalan pintu utara hendak menyembah hendaklah ia keluar dari pada jalan pintu selatan dan barangsiapa yang masuk dari pada jalan pintu selatan hendaklah ia keluar dari pada jalan pintu utara jangan ia kembali dari pada jalan pintu yang telah ia masuk melainkan hendaklah ia berjalan langsung ke hadapan.

Leydekker Draft: Tetapi manakala khawm 'isij tanah 'itu masokh menghadap hadlret Huwa, pada segala masa raja jang tertantu; barang sijapa jang masokh sapandjang djalan pintu gerbang 'awtara 'akan sombah sudjud, hendakh 'ija kaluwar sapandjang djalan pintu gerbang salatan; dan barang sijapa jang masokh sapandjang djalan pintu gerbang salatan, hendakh 'ija kaluwar sapandjang djalan pintu gerbang 'awtara: djanganlah 'ija pulang sapandjang djalan pintu gerbang jang mana 'ija sudah masokh, tetapi hendakh 'ija kaluwar sadjurus-djurus.

AVB: Tetapi apabila rakyat negeri datang menghadap hadirat TUHAN pada hari-hari perayaan, maka sesiapa yang masuk melalui pintu gerbang utara untuk beribadat harus keluar melalui pintu gerbang selatan, dan sesiapa yang masuk melalui pintu gerbang selatan harus keluar melalui pintu gerbang utara. Dia tidak boleh kembali melalui pintu gerbang tempat dia masuk, melainkan harus keluar berlalu pintu di seberangnya.


TB ITL: Tetapi kalau penduduk <05971> negeri <0776> pada perayaan-perayaan <04150> yang tetap berkumpul <0935> di hadapan <06440> TUHAN <03068>, dan yang masuk <0935> melalui <01870> pintu gerbang <08179> utara <06828> untuk turut sujud menyembah <07812> biarlah mereka keluar <03318> melalui <01870> pintu gerbang <08179> selatan <05045>, dan yang masuk <0935> melalui <01870> pintu gerbang <08179> selatan <05045>, biarlah keluar <03318> melalui <01870> pintu gerbang <08179> utara <06828>. Janganlah <03808> seorang kembali <07725> melalui <01870> pintu gerbang <08179> kemasukannya <0935>, tetapi masing-masing harus keluar <03318> dari pintu gerbang yang di depannya <05226>. [<0834> <03588>]


Jawa: Nanging manawa para wong ing nagara, ing dina-dina pahargyan mau padha nglumpuk ana ing ngarsane Sang Yehuwah, kang lumebu ngliwati gapura lor sumedya melu sujud nyembah, metune liwata ing gapura kidul, dene kang lumebune ngliwati gapura kidul, metune liwata ing gapura lor. Aja ana wong kang metune liwat ing gapura kang mau diwetoni nalika lumebune, dadi saben wong metune liwata ing gapura kang ana ing ngarepe.

Jawa 1994: Yèn umat Israèl manembah Pangéran ing dina riaya, yèn mlebuné liwat gapura Lor, baliné kudu metu gapura Kidul. Aja ana wong sing metuné liwat ing gapura sing wis diliwati nalika mlebu.

Sunda: Dina poe pesta naon bae, sanggeus jalma-jalma rengse ngabarakti ka PANGERAN, anu arasup ti lawang kaler kalaluarna kudu ka lawang kidul; anu arasupna ti lawang kidul kalaluarna kudu ka lawang kaler. Teu meunang aya nu kaluar ti lawang urutna asup, kudu make lawang anu peuntaseunana.

Madura: Sabaligga, mon e re-are raja ra’yat dhateng entara abakte ka PANGERAN, pamaso’na kodu lebat e labang saketheng dhaja, pamolena kodu lebat e labang saketheng lao’ mon la mare abakte. Se maso’ lebat labang saketheng lao’, pamolena kodu lebat labang saketheng dhaja. Reng-oreng elarang mole lebat jalan se elebadi pamaso’na; pamolena kodu lebat e labang se badha e jujuganna labang se elebadi pamaso’na.

Bali: Sabilang rerainan, yen rakyate teka mabakti ka ayun Ida Sang Hyang Widi Wasa, asing-asing ane macelep uli kurine ane bedaja, sasubane ia suud mabakti patut pesu uli di kurine ane bedelod, tur ane macelep uli kurine bedelod, patut pesu uli kurine bedaja. Tusing dadi macelep muah pesu uli kurine ane abesik, nanging patut uli kurine ane matungkalikan.

Bugis: Sibalé’na, rékko ri esso-esso marajaé poléi ra’ya’é untu’ massompa lao ri PUWANGNGE, mennang iya muttama’é lalo ri gerbang manorang, rékko lisui harusu’i lalo ri gerbang yattang rékko purani mennang massompa. Na mennang iya muttama’é lalo ri gerbang yattang, wettu lisunna harusu’i lalo ri gerbang manorang. Riyattéyang sining tauwé lisu lalo ri laleng iya naolaé wettunna muttama; harusu’i mennang lisu lalo ri gerbang ri liwenna.

Makasar: Kabalekanna, punna ri allo-allo lompoa nabattu ra’yaka untu’ anggaukangi ibadaya mae ri Batara, battu ri pakke’bu’ lompo bageang waraki ke’nanga angngolo antama, nampa punna ammotere’ musti pakke’bu’ lompo bageang timboroka naolo punna le’ba’ ke’nanga anggaukangi ibadaya. Na ia ke’nanga antamaya battu ri pakke’bu’ lompo bageang timboroka, punna ammotereki musti pakke’bu’ lompo bageang waraka naolo. Tena nipa’biangi taua angngolo ri oloang naoloa wattunna antama; musti ammotereki ke’nanga battu ri oloang ba’leanna.

Toraja: Apa ianna lao mennolo lako oloNa PUANG tu tau lan tondok, ke attu pa’gauran na minda-minda tu tama babangan rampe daanna lu la tukku menomba, la tassu’ lako salian unnola babangan rampe lo’na lu, sia minda-minda tu tama babangan rampe lo’na lu, la tassu’ lako salian unnola babangan rampe daanna lu. Tae’ nama’din la sule unnola babangan iato tu naola tama, sangadinna tassu’ unnolai tu babangan nasitingoanna.

Karo: Tapi adi jelma si nterem bengket ku kesain Rumah Pertoton lako ngerayaken wari-wari raya si apai gia, maka kalak si bengket arah gerbang Utara, arus ndarat arah gerbang Selatan kenca dung ersembah. Janah kalak si bengket arah gerbang Selatan arus ndarat arah gerbang dalan bengket ndube, tapi arus arah gerbang si petala-tala ras e.

Simalungun: Anggo roh bangsa parnagori ai hu lobei ni Jahowa bani ari pesta na dob tinontuhon, ise na masuk hun horbangan parutara laho marsombah, hun horbangan pardangsina ma ia luar; anjaha ise na masuk hun horbangan pardangsina hun horbangan parutara ma ia luar; ulang ma adong na mulak hun horbangan hamasukanni ai, tapi ganup ma kaluar torus dompak lobei.

Toba: Alai molo ro bangso isi ni tano i tu jolo ni Jahowa di angka ari raya bolon, ia bongot ibana sian dalan ni pintu tungkan utara laho marsomba, ingkon ruar ibana sian dalan ni pintu tungkan dangsina; ia bongot ibana sian dalan ni pintu tungkan dangsina, ingkon ruar ibana sian dalan ni pintu tungkan utara; ndang jadi mulak ibana sian dalan ni pintu habongotanna i, ingkon tu jolona tulusonna laho ruar.


NETBible: “‘When the people of the land come before the Lord at the appointed feasts, whoever enters by way of the north gate to worship will go out by way of the south gate; whoever enters by way of the south gate will go out by way of the north gate. No one will return by way of the gate they entered but will go out straight ahead.

NASB: "But when the people of the land come before the LORD at the appointed feasts, he who enters by way of the north gate to worship shall go out by way of the south gate. And he who enters by way of the south gate shall go out by way of the north gate. No one shall return by way of the gate by which he entered but shall go straight out.

HCSB: "When the people of the land come before the LORD at the appointed times, whoever enters by way of the north gate to worship must go out by way of the south gate, and whoever enters by way of the south gate must go out by way of the north gate. No one must return through the gate by which he entered, but must go out by the opposite gate.

LEB: "’The people will enter the LORD’S presence at the time of the appointed festivals. Those entering through the north gate to worship must leave through the south gate. Those entering through the south gate must leave through the north gate. They must not leave through the same gate they entered. They must leave through the opposite gate.

NIV: "‘When the people of the land come before the LORD at the appointed feasts, whoever enters by the north gate to worship is to go out by the south gate; and whoever enters by the south gate is to go out by the north gate. No-one is to return through the gate by which he entered, but each is to go out by the opposite gate.

ESV: "When the people of the land come before the LORD at the appointed feasts, he who enters by the north gate to worship shall go out by the south gate, and he who enters by the south gate shall go out by the north gate: no one shall return by way of the gate by which he entered, but each shall go out straight ahead.

NRSV: When the people of the land come before the LORD at the appointed festivals, whoever enters by the north gate to worship shall go out by the south gate; and whoever enters by the south gate shall go out by the north gate: they shall not return by way of the gate by which they entered, but shall go out straight ahead.

REB: When the people come to worship before the LORD on festal days, anyone who enters by the north gate to worship must leave by the south gate, and anyone who enters by the south gate must leave by the north gate. He is not to turn back and go out through the gate by which he came in but to continue in the same direction.

NKJV: "But when the people of the land come before the LORD on the appointed feast days, whoever enters by way of the north gate to worship shall go out by way of the south gate; and whoever enters by way of the south gate shall go out by way of the north gate. He shall not return by way of the gate through which he came, but shall go out through the opposite gate.

KJV: But when the people of the land shall come before the LORD in the solemn feasts, he that entereth in by the way of the north gate to worship shall go out by the way of the south gate; and he that entereth by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate whereby he came in, but shall go forth over against it.

AMP: But when the people of the land shall come before the Lord at the appointed solemn feasts, he who enters the north gate to worship shall go out by the south gate, and he who enters by the south gate shall go out by the north gate; he shall not return by the gate by which he came in but shall go out by the opposite gate [straight ahead].

NLT: But when the people come in through the north gateway to worship the LORD during the religious festivals, they must leave by the south gateway. And those who entered through the south gateway must leave by the north gateway. They must never leave by the same gateway they came in; they must always use the opposite gateway.

GNB: “When the people come to worship the LORD at any festival, those who enter by the north gate are to leave by the south gate after they have worshiped, and those who enter by the south gate are to leave by the north gate. No one may go out by the same way he entered, but must leave by the opposite gate.

ERV: “When the common people come to meet with the LORD at the special festivals, whoever enters through the north gate to worship will go out through the south gate, and whoever enters through the south gate will go out through the north gate. People must not return the same way they entered. Each person must go out straight ahead.

BBE: But when the people of the land come before the Lord at the fixed feasts, he who comes in by the north doorway to give worship is to go out by the south doorway; and he who comes in by the south doorway is to go out by the north doorway: he is not to come back by the doorway through which he went in, but is to go straight before him.

MSG: "'But when the people of the land come to worship GOD at the commanded feasts, those who enter through the north gate will exit from the south gate, and those who enter though the south gate will exit from the north gate. You don't exit the gate through which you enter, but through the opposite gate.

CEV: When my people come to worship me during any festival, they must always leave by the opposite gate from which they came: Those who come in the north gate must leave by the south gate, and those who come in the south gate must leave by the north gate.

CEVUK: When my people come to worship me during any festival, they must always leave by the opposite gate from which they came: those who come in the north gate must leave by the south gate, and those who come in the south gate must leave by the north gate.

GWV: "’The people will enter the LORD’S presence at the time of the appointed festivals. Those entering through the north gate to worship must leave through the south gate. Those entering through the south gate must leave through the north gate. They must not leave through the same gate they entered. They must leave through the opposite gate.


NET [draft] ITL: “‘When the people <05971> of the land <0776> come <0935> before <06440> the Lord <03068> at the appointed feasts <04150>, whoever enters <0935> by way <01870> of the north <06828> gate <08179> to worship <07812> will go out <03318> by way <01870> of the south <05045> gate <08179>; whoever enters <0935> by way <01870> of the south <05045> gate <08179> will go out <03318> by way <01870> of the north <06828> gate <08179>. No <03808> one will return <07725> by way <01870> of the gate <08179> they entered <0935> but <03588> will go out <03318> straight ahead <05226>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Yehezkiel 46 : 9 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel