Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TL]     [PL]  [PB] 
 <<  Mazmur 148 : 3 >> 

TL: Pujilah akan Dia, hai matahari dan bulan! Pujilah akan Dia, hai segala bintang yang bersinar!


AYT: Pujilah Dia, matahari dan bulan, pujilah Dia, semua bintang yang bersinar!

TB: Pujilah Dia, hai matahari dan bulan, pujilah Dia, hai segala bintang terang!

MILT: Pujilah Dia, hai matahari dan bulan; pujilah Dia, hai semua bintang terang.

Shellabear 2010: Pujilah Dia, hai matahari dan bulan, pujilah Dia, hai semua bintang yang bersinar!

KS (Revisi Shellabear 2011): Pujilah Dia, hai matahari dan bulan, pujilah Dia, hai semua bintang yang bersinar!

KSZI: Pujilah Dia, hai matahari dan bulan, pujilah Dia, hai kamu semua bintang bercahaya.

KSKK: Pujilah Dia, hai matahari dan bulan; pujilah Dia, hai semua bintang yang bersinar.

VMD: Hai matahari dan bulan, pujilah. Hai bintang-bintang dan terang di langit, pujilah Dia.

BIS: Pujilah Dia, hai matahari dan bulan, pujilah Dia, hai bintang-bintang yang gemerlapan!

TMV: Pujilah Dia, hai matahari dan bulan; pujilah Dia, hai bintang-bintang yang gemerlapan.

FAYH: Pujilah Dia, hai matahari dan bulan, dan sekalian bintang!

ENDE: Pudjilah Dia, mentari dan bulan, pudjilah Dia, semua bintang jang berbinar.

Shellabear 1912: Pujilah akan Dia, hai matahari dan bulan, pujilah akan Dia, hai segala bintang yang bersinar.

Leydekker Draft: Tahlilkanlah dija, hej mataharij dan bulan: tahlilkanlah dija, hej samowa bintang jang bersinar.

AVB: Pujilah Dia, hai matahari dan bulan, pujilah Dia, hai kamu semua bintang bercahaya.


TB ITL: Pujilah <01984> Dia, hai matahari <08121> dan bulan <03394>, pujilah <01984> Dia, hai segala <03605> bintang <03556> terang <0216>!


Jawa: He srengenge lan rembulan, padha saosa puji marang Panjenengane! He sakehing lintang kang gumebyar, padha saosa puji marang Panjenengane!

Jawa 1994: Pujinen Panjenengané, hé srengéngé lan rembulan, pujinen panjenengané, hé sakèhé lintang kang gumebyar.

Sunda: Puji Mantenna, he bulan jeung panonpoe, puji, he bentang-bentang anu baranang!

Madura: Molja’agi Salerana, are ban bulan, molja’agi Salerana, tang-bintang se rap-galiraban!

Bali: Ih surya miwah candra, pujija Ida. Pujija Ida, ih bintang-bintang sane masinar.

Bugis: Pojiwi Aléna, éh mata essoé sibawa kétengngé, pojiwi Aléna, éh sining wéttowing iya mappidé-pidé!

Makasar: Pujimi, he mataallo siagang bulanga, pujimi, he sikamma bintoeng accillaka!

Toraja: Pudimi, e allo sia bulan, pudimi, e mintu’ bintoen tasak.

Karo: Pujilah Ia, o matawari ras bulan, pujilah Ia, o bintang-bintang si ersinalsal.

Simalungun: Puji ma Ia, ale mata ni ari ampa bulan; puji ma Ia sagala bintang na marsinalsal.

Toba: Puji Ibana, ho ale mata ni ari dohot bulan, puji Ibana, sude hamu ale bintang angka na marsinondang i!


NETBible: Praise him, O sun and moon! Praise him, all you shiny stars!

NASB: Praise Him, sun and moon; Praise Him, all stars of light!

HCSB: Praise Him, sun and moon; praise Him, all you shining stars.

LEB: Praise him, sun and moon. Praise him, all shining stars.

NIV: Praise him, sun and moon, praise him, all you shining stars.

ESV: Praise him, sun and moon, praise him, all you shining stars!

NRSV: Praise him, sun and moon; praise him, all you shining stars!

REB: Praise him, sun and moon; praise him, all you shining stars;

NKJV: Praise Him, sun and moon; Praise Him, all you stars of light!

KJV: Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.

AMP: Praise Him, sun and moon, praise Him, all you stars of light!

NLT: Praise him, sun and moon! Praise him, all you twinkling stars!

GNB: Praise him, sun and moon; praise him, shining stars.

ERV: Sun and moon, praise him! Stars and lights in the sky, praise him!

BBE: Give praise to him, you sun and moon: give praise to him, all you stars of light.

MSG: Praise him, sun and moon, praise him, you morning stars;

CEV: Sun and moon, and all of you bright stars, come and offer praise.

CEVUK: Sun and moon, and all you bright stars, come and offer praise.

GWV: Praise him, sun and moon. Praise him, all shining stars.


NET [draft] ITL: Praise <01984> him, O sun <08121> and moon <03394>! Praise <01984> him, all <03605> you shiny <0216> stars <03556>!


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Mazmur 148 : 3 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel