Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TMV]     [PL]  [PB] 
 <<  Bilangan 6 : 9 >> 

TMV: Jika rambut orang Nazir menjadi najis kerana dia di sisi seorang yang tiba-tiba meninggal, orang Nazir itu harus menunggu selama tujuh hari, lalu mencukur rambut dan janggutnya. Dengan demikian dia menjadi suci.


AYT: Namun, apabila ada yang mati mendadak di dekat orang itu, sehingga dia menajiskan rambut kepalanya yang telah dinazarkan itu, dia harus mencukur rambutnya pada hari penahirannya. Dia harus mencukurnya pada hari ketujuh.

TB: Tetapi apabila seseorang mati di dekatnya dengan sangat tiba-tiba, sehingga ia menajiskan rambut kenazirannya, maka haruslah ia mencukur rambutnya pada hari pentahirannya, yaitu pada hari yang ketujuh haruslah ia mencukurnya.

TL: tetapi jikalau di hadapannya matilah seorang dengan sekonyong-konyong dan tiada tersangka, sehingga dinajiskannya kepada nazirnya, maka hendaklah dicukurnya kepalanya pada hari ia disucikan, pada hari yang ketujuh hendaklah dicukurnya.

MILT: Dan jika ada seseorang mati dengan sangat tiba-tiba di sampingnya, dan dia mencemarkan kepala kenazirannya, maka haruslah dia mencukur kepalanya pada hari penahirannya, pada hari ketujuh dia harus mencukur kepalanya.

Shellabear 2010: Jika seseorang tiba-tiba mati di sisinya hingga rambut tanda kenazirannya menjadi najis, maka ia harus mencukur rambutnya pada hari penyuciannya, yaitu hari ketujuh.

KS (Revisi Shellabear 2011): Jika seseorang tiba-tiba mati di sisinya hingga rambut tanda kenazirannya menjadi najis, maka ia harus mencukur rambutnya pada hari penyuciannya, yaitu hari ketujuh.

KSKK: Jika seseorang mati tiba-tiba dekat dia, kepalanya yang dikhususkan menjadi najis. Maka ia harus ditahirkan pada hari ketujuh dan mencukur rambutnya pada hari itu.

VMD: Jika kamu bersama orang, ketika mereka mati secara tiba-tiba, kamu menjadi najis dan kamu harus mencukur rambut dari kepalamu. Lakukanlah itu pada hari ketujuh dari upacara pembersihanmu ketika kamu dibersihkan.

BIS: Apabila rambut seorang nazir yang telah dikhususkan menjadi najis karena ia ada di dekat orang yang mati dengan tiba-tiba, maka ia harus menunggu tujuh hari lamanya; sesudah itu ia harus mencukur rambutnya dan jenggotnya, baru ia menjadi bersih.

FAYH: Apabila ia dicemarkan karena seseorang mati di dekatnya secara tiba-tiba, maka tujuh hari sesudah itu ia harus mencukur rambutnya yang cemar itu. Dengan demikian ia akan dibersihkan dari segala kenajisan yang disebabkan oleh kehadirannya di dekat kematian itu.

ENDE: Akan tetapi djika tiba-tiba dengan tak tersangka-sangka seseorang mati dekat pada dia dan dengan demikian mentjemarkan rambut kepala kenazirannja, maka ia harus mentjukur rambutnja pada hari pentahirannja, jaitu pada hari ketudjuh ia harus bertjukur.

Shellabear 1912: Maka jikalau barang seorang telah mati di sisinya tiba-tiba sehingga dinajiskannya kepalanya yaitu tanda ia diasingkan itu maka hendaklah dicukurnya kepalanya pada hari ia disucikan yaitu pada hari yang ketujuh hendaklah dicukurnya.

Leydekker Draft: Dan manakala sudah mati 'awrang jang mati 'itu samanja sakunjong-sakunjong 'ataw gupoh-gupoh, sahingga 'ija sudah menedjiskan kapala pertapa`annja 'itu: maka hendakh 'ija tjukor kapalanja pada harij thaharatnja, pada harij jang katudjoh haros 'ija tjukor 'itu.

AVB: Jika seseorang tiba-tiba mati di sisinya sehingga ternajis kepalanya yang disucikan itu, maka hendaklah dia mencukur rambutnya pada hari penyuciannya, iaitu hari ketujuh.


TB ITL: Tetapi apabila <03588> seseorang mati <04191> <04191> di dekatnya <05921> dengan sangat tiba-tiba <06597> <06621>, sehingga ia menajiskan <02930> rambut <07218> kenazirannya <05145>, maka haruslah ia mencukur <01548> rambutnya <07218> pada hari <03117> pentahirannya <02893>, yaitu pada hari <03117> yang ketujuh <07637> haruslah ia mencukurnya <01548>.


Jawa: Nanging saupama ana wong kang mati dadakan ana ing sandhinge, kang njalari wong iku najisake rambuting kanazirane, ing dinane panucene banjur cukura, yaiku ing pitung dinane anggone nyukur.

Jawa 1994: Yèn rambuté nasir mau dadi najis merga nggepok wong sing mati dadakan ing sandhingé, kudu ngentèni pitung dina. Sawisé mengkono kudu nyukur rambuté lan jénggoté, supaya dadi resik menèh.

Sunda: Upama nepi ka kajadian kungsi padeukeut jeung nu maot lantaran maotna ngadadak, nepi ka matak najis kana buuk Nasirna, heuleut tujuh poe ti saentasna, sirahna jeung janggotna kudu dikerik masing beresih, supaya dirina beresih deui.

Madura: Mon obu’na oreng nazir se la eatorragi malolo ka PANGERAN daddi najjis lantaran oreng jareya badha e seddi’na oreng se mate dadagan, oreng jareya kodu anante’ pettong are abidda; saellana jareya obu’ ban janggu’na kodu ecokor, buru aba’na daddi berse pole.

Bali: Yening satunggaling anak nasir keni leteh malantaran ipun wenten ring samping anak sane padem nadak, ipun patut nyantosang pitung rahina suenipun. Sasampune punika ipun patut nyukur bok miwah jenggotipune, wusan punika ipun kawastanin bresih manut sopacaraning agama.

Bugis: Rékko gemme’na séddié tau nazir iya puraé ripallaing mancaji najisi’i nasaba engkai ri seddéna tau iya maté sibawa tennasenna-senna, harusu’i mattajeng pitungngesso ittana; purairo harusu’i nacukkuru gemme’na sibawa janggo’na, nappai mancaji mapaccing.

Makasar: Punna a’jari ra’masa’ uu’na tau le’baka nisa’la’ lanri nia’na a’reppese’ ri tau mate silalonnaya, musti attayangi tuju allo sallona; punna le’baki anjo musti nacukkuruki uu’na siagang janggo’na, nampami a’jari tangkasa’.

Toraja: Apa iake den misa’ tau mate tang dikapang-kapang dio sa’dena, anna ruttakki tu beluakna, tanda nasirinNa Puang Matua, la naku’ku’i tu ulunna, ke allo kadipamaseroanna, ke allo ma’pempitu la nanii ungku’ku’i.

Karo: Adi bukna si ipebadiaken e keliamen erkite-kiteken ia kundul rembak ras sekalak jelma si mate rempet, arus itimaina pitu wari, janah kenca e icukurna bukna ras janggutna; alu bage ia nggo jadi bersih rikutken peraturen agama.

Simalungun: Anjaha anggo matei sompong atap ise i lambungni, gabe butak ibahen ulu hanasironni ai, jadi maningon suhuronni do uluni; bani ari pangurasion, bani ari papituhon ma suhuronni ai.

Toba: Tung sura mate satongkin sahalak di lambungna so pangkirimanna, tarramun ma ulu hanasironna i; dibahen i ingkon gorbangonna uluna di ari pangurasanna; di ari papituhon tahe ingkon gorbangonna uluna.


NETBible: “‘If anyone dies very suddenly beside him and he defiles his consecrated head, then he must shave his head on the day of his purification – on the seventh day he must shave it.

NASB: ‘But if a man dies very suddenly beside him and he defiles his dedicated head of hair, then he shall shave his head on the day when he becomes clean; he shall shave it on the seventh day.

HCSB: "If someone suddenly dies near him, defiling his consecrated head of hair, he must shave his head on the day of his purification; he is to shave it on the seventh day.

LEB: "Someone might suddenly drop dead next to a Nazirite and make the Nazirite’s hair unclean. Seven days later he must shave his head in order to be declared clean.

NIV: "‘If someone dies suddenly in his presence, thus defiling the hair he has dedicated, he must shave his head on the day of his cleansing—the seventh day.

ESV: "And if any man dies very suddenly beside him and he defiles his consecrated head, then he shall shave his head on the day of his cleansing; on the seventh day he shall shave it.

NRSV: If someone dies very suddenly nearby, defiling the consecrated head, then they shall shave the head on the day of their cleansing; on the seventh day they shall shave it.

REB: “If someone suddenly falls dead by his side, touching him and thereby making his hair, which has been dedicated, ritually unclean, he must shave his head on the day when he becomes clean; he shall shave it on the seventh day.

NKJV: ‘And if anyone dies very suddenly beside him, and he defiles his consecrated head, then he shall shave his head on the day of his cleansing; on the seventh day he shall shave it.

KJV: And if any man die very suddenly by him, and he hath defiled the head of his consecration; then he shall shave his head in the day of his cleansing, on the seventh day shall he shave it.

AMP: And if any man dies very suddenly beside him, and he has defiled his consecrated head, then he shall shave his head on the day of his cleansing; on the seventh day shall he shave it.

NLT: "If their hair is defiled because someone suddenly falls dead beside them, they must wait for seven days and then shave their heads. Then they will be cleansed from their defilement.

GNB: If your consecrated hair is defiled because you are right beside someone who suddenly dies, you must wait seven days and then shave your head; and so you become ritually clean.

ERV: So if they are with someone when they suddenly die, they will be unclean and will have to shave the hair from their head. They must do that on the seventh day of their purification ceremony when they are made clean.

BBE: If death comes suddenly to a man at his side, so that he becomes unclean, let his hair be cut off on the day when he is made clean, on the seventh day.

MSG: "If someone should die suddenly in your presence, so that your consecrated head is ritually defiled, you must shave your head on the day of your purifying, that is, the seventh day.

CEV: If someone suddenly dies near you, your hair is no longer sacred, and you must shave it seven days later during the ceremony to make you clean.

CEVUK: If someone suddenly dies near you, your hair is no longer sacred, and you must shave it seven days later during the ceremony to make you clean.

GWV: "Someone might suddenly drop dead next to a Nazirite and make the Nazirite’s hair unclean. Seven days later he must shave his head in order to be declared clean.


NET [draft] ITL: “‘If <03588> anyone dies <04191> <04191> very <06621> suddenly <06597> beside <05921> him and he defiles <02930> his consecrated <05145> head <07218>, then he must shave <01548> his head <07218> on the day <03117> of his purification <02893>– on the seventh <07637> day <03117> he must shave <01548> it.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Bilangan 6 : 9 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel