Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TMV]     [PL]  [PB] 
 <<  Keluaran 25 : 25 >> 

TMV: Buatlah tepi selebar 7.5 sentimeter dan buat juga bingkai emas pada sekeliling tepi itu.


AYT: Kamu harus membuat pinggiran sebesar telapak tangan di sekelilingnya dan kamu harus membuat bingkai emas untuk pinggiran di sekelilingnya.

TB: Haruslah engkau membuat sekelilingnya jalur pinggir yang setapak tangan lebarnya dan kaubuatlah bingkai emas sekeliling jalur pinggirnya itu.

TL: Dan hendaklah kauperbuatkan pula pada kelilingnya suatu birai setapak lebarnya, dan pada birai itu perbuatkanlah suatu karangan emas berkeliling.

MILT: Dan haruslah engkau membuat di sekelilingnya sebuah profil tepi selebar telapak tangan, dan engkau harus membuatkan sebuah bingkai emas di atas profil tepinya, sekelilingnya.

Shellabear 2010: Buatlah di sekelilingnya jalur pinggir setelapak tangan lebarnya dan buatlah bingkai emas di sekeliling jalur pinggir itu.

KS (Revisi Shellabear 2011): Buatlah di sekelilingnya jalur pinggir setelapak tangan lebarnya dan buatlah bingkai emas di sekeliling jalur pinggir itu.

KSKK: Di sekelilingnya haruslah kaubuat bingkai selebar tapak tangan, dan menghiasinya dengan pinggir emas.

VMD: Buat pinggirnya sekeliling meja selebar 7,5 cm dan hiasi dengan bingkai emas.

BIS: Buatlah pinggir meja selebar 7,5 sentimeter dan beri batas emas sekeliling pinggir itu.

FAYH: Berilah bingkai sekitar tepi permukaan atasnya, setelapak tangan tingginya, dan buatlah pinggiran dari emas tempaan sekelilingnya.

ENDE: Buatlah pula berkeliling djalur pinggiran jang sepelempap lebarnja, dan buatlah dikeliling djalur pinggiran itu bingkai emas.

Shellabear 1912: Dan hendaklah engkau perbuatkan pula pada keliling suatu birai sepelampak (setapak) lebarnya dan pada birai itu perbuatkanlah suatu bibir emas berkeliling.

Leydekker Draft: Dan 'angkaw 'akan kardjakan padanja sawatu birih satampakh lejbarnja berkuliling: dan 'angkaw 'akan kardjakan sawatu bibir 'amas berkuliling birihnja 'itu.

AVB: Buatlah di sekelilingnya jalur pinggir selebar satu telapak tangan dan buatlah bingkai emas di sekeliling jalur pinggir itu.


TB ITL: Haruslah engkau membuat <06213> sekelilingnya <05439> jalur pinggir <04526> yang setapak tangan lebarnya <02948> dan kaubuatlah <06213> bingkai <02213> emas <02091> sekeliling <05439> jalur pinggirnya <04526> itu.


Jawa: Karodene sira wenehana wengku mubeng ambane saepek-epek, lan wengku iku iya sira wenehana plisir mas mubeng.

Jawa 1994: Gawéa wengkuning méja sing ambané 7,5 sèntimèter sarta wengku mau iya wènèhana plisir mas mubeng.

Sunda: Titimbirna sakuriling rubakna 75 milimeter, sisina kudu dielis ku emas.

Madura: Sakalenglengnga pobuwi penggir se lebarra pettong satengnga sentimeter ban e sakalenglengnga penggir jareya pobuwi palepet dhari emmas.

Bali: Gaenang mejane ento tepi ane lombengne 7,5 sentimeter, tur tepinne ento sibehin masih aji mas.

Bugis: Ebbui wiring méjanna lebba’na 7,5 sénti sibawa wéréngngi pallacce ulaweng mattulilingiwi iyaro wirinna.

Makasar: Pareki biring mejang 7,5 sentimetere’ siagang sarei passimbang bulaeng tammulilina anjo birinna.

Toraja: La mugaragan duka petolo’ tiku lao sangpala’ lua’na, sia la musa’pi’ bulaan tiku lao tu petolo’ iato.

Karo: Bahan sada bingke kelewet, belangna 75 millimeter, janah sada ukiren emas i sekelewet bingkena e.

Simalungun: Anjaha bahen ma topini santopap bolagni inggot, ampa laisni humbani omas inggot.

Toba: Jala bahenonmu tusi sada lais santopap bidangna humaliang, jala bahen laisna i martopi sere pinariponipon humaliang.


NETBible: You are to make a surrounding frame for it about three inches broad, and you are to make a surrounding border of gold for its frame.

NASB: "You shall make for it a rim of a handbreadth around it; and you shall make a gold border for the rim around it.

HCSB: Make a three-inch frame all around it and make a gold molding for it all around its frame.

LEB: Make a rim three inches wide around it, and put a gold molding around the rim.

NIV: Also make around it a rim a handbreadth wide and put a gold moulding on the rim.

ESV: And you shall make a rim around it a handbreadth wide, and a molding of gold around the rim.

NRSV: You shall make around it a rim a handbreadth wide, and a molding of gold around the rim.

REB: Make a rim round it a hand's breadth wide, and a gold band round the rim.

NKJV: "You shall make for it a frame of a handbreadth all around, and you shall make a gold molding for the frame all around.

KJV: And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.

AMP: And make a frame of a handbreadth around {and} below the top of it and put around it a gold molding as a border.

NLT: Put a rim about three inches wide around the top edge, and put a gold molding all around the rim.

GNB: Make a rim 3 inches wide around it and a gold border around the rim.

ERV: Then make a frame 1 handbreadth wide around the table. And put gold trim on the frame.

BBE: And make a frame all round it, as wide as a man’s hand, with a gold edge to the frame.

MSG: Make the border a handbreadth wide all around it and a rim of gold for the border.

CEV: (25:24)

CEVUK: (25:24)

GWV: Make a rim three inches wide around it, and put a gold molding around the rim.


NET [draft] ITL: You are to make <06213> a surrounding <05439> frame <04526> for it about three inches broad <02948>, and you are to make <06213> a surrounding <05439> border <02213> of gold <02091> for its frame <04526>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Keluaran 25 : 25 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2019
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran