Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TOBA]     [PL]  [PB] 
 <<  Hakim-hakim 18 : 18 >> 

Toba: Jadi dung bongot nasida tu jabu ni si Mika, jala dung dipambuat ganaganaan na niuhir, baju epod dohot terapim. Ro di ganaganaan na tinuang, ninna malim i ma tu nasida: Aha do na binahenmuna i?


AYT: Ketika mereka masuk ke dalam rumah Mikha dan mengambil patung pahatan, efod, terafim, dan patung tuangan, imam itu berkata kepada mereka, “Apa yang kamu lakukan?”

TB: Tetapi, setelah yang lain-lain itu masuk ke dalam rumah Mikha dan mengambil patung pahatan, efod, terafim dan patung tuangan itu, berkatalah imam itu kepada mereka: "Berbuat apakah kamu ini?"

TL: Maka setelah mereka itu masuk ke dalam rumah Mikha, dan sudah diambilnya akan patung yang terukir dan efod dan terafim dan patung tuangan itu, maka kata imam itu kepadanya: Apa gerangan perbuatanmu ini?

MILT: tetapi mereka masuk ke dalam rumah Mikha dan mengambil patung pahatan, efod, terafim, dan patung tuangan itu. Lalu imam itu bertanya kepada mereka, "Apa yang kamu perbuat?"

Shellabear 2010: Setelah orang-orang ini memasuki rumah Mikha dan mengambil patung ukiran, baju efod, terafim, dan patung tuangan itu, berkatalah imam itu kepada mereka, “Apa yang kamu lakukan?”

KS (Revisi Shellabear 2011): Setelah orang-orang ini memasuki rumah Mikha dan mengambil patung ukiran, baju efod, terafim, dan patung tuangan itu, berkatalah imam itu kepada mereka, "Apa yang kamu lakukan?"

KSKK: lalu mengambil patung dan jubah efod yang biasanya dipakai sebagai sarana untuk berhubungan dengan Yahweh; mereka juga mengambil patung-patung kecil, sementara imam itu berada bersama keenam ratus pasukan bersenjata di pintu gerbang. Imam itu berkata kepada mereka, "Apa yang sedang kamu lakukan?"

VMD: (18:17)

BIS: Ketika kelima orang itu masuk ke rumah Mikha dan mengambil efod serta patung-patung berhala itu, pemuda Lewi itu bertanya, "Apa ini yang kalian lakukan?"

TMV: Ketika lima orang itu masuk ke dalam rumah Mikha dan mengambil efod serta patung-patung berhala itu, pemuda Lewi itu bertanya kepada mereka, "Mengapakah kamu berbuat begini?"

FAYH: "Apakah artinya perbuatan kalian ini?" tanya imam muda itu, ketika ia melihat mereka membawa ke luar benda-benda itu.

ENDE: Tetapi waktu jang lain2 itu masuk rumah Mika dan mengambil patung, efod, terafim dan salut logam itu, maka imam itu berkata kepada mereka: "Apakah jang kamu perbuat itu?"

Shellabear 1912: Setelah sudah kelimanya itu masuk ke rumah Mikha lalu mengambil patung ukiran dan efod dan taraf dan patung tuangan itu maka kata imam itu kepadanya: "Apa perbuatan kamu?"

Leydekker Draft: Satelah sudah marika 'itu masokh rumah Mika, dan meng`ambil gambar jang ter`ukir, badju hejat, dan Terafim, dan gambar jang tertuwang 'itu, maka 'Imam 'itu katalah pada marika 'itu; 'apa kamu 'ini 'ada bowat?

AVB: Setelah lima orang peninjau itu memasuki rumah Mikha dan mengambil patung pahatan, efod, berhala yang disembah dan patung tuangan itu, berkatalah imam itu kepada mereka, “Apakah yang kamu buat ini?”


TB ITL: Tetapi, setelah yang lain-lain itu <0428> masuk <0935> ke dalam rumah <01004> Mikha <04318> dan mengambil <03947> patung pahatan <06459>, efod <0646>, terafim <08655> dan patung tuangan <04541> itu, berkatalah <0559> imam <03548> itu kepada <0413> mereka: "Berbuat <06213> apakah <04100> kamu <0859> ini?"


Jawa: Nanging, bareng wong mau wus padha lumebu ing omahe Mikha sarta njupuki reca ukir-ukiran, efod, terafim lan recane cor-coran, imam mau banjur ngaruh-aruhi: “Padha ngapa kowe iku?”

Jawa 1994: Bareng wong lima mau wis njupuki barang kuwi saka omahé Mikha, nonoman Lèwi mau takon, "Kowé mréné iki sing kokkarepaké apa?"

Sunda: Barang anu limaan arasup ka jero imah Mika bari ngarawatan barang-barang anu disucikeun, imam teh nanyakeun, "Ku naon geuning kararitu?"

Madura: E bakto oreng se kalema jareya maso’ ka bengkona Mikha sarta ngala’ efod ban ca-arca brahala gella’, imam Lewi jareya atanya, "Ponapa se elakone sampeyan e ka’iya?"

Bali: Rikala utusane punika ngranjing ka jeroan Dane Mika, tur ngambil barang-barange sane suci punika, sang pandita tumuli mataken ring dane sapuniki: “Napike sane laksanayang semeton punika?”

Bugis: Wettunna iya lima tauwéro muttama ri bolana Mikha sibawa malai éfod-é silaong dato’-dato’ barahalaéro, makkutanani iyaro kallolo Léwié, "Aga iyaé mupogau’?"

Makasar: Ri wattuna antama anjo tau limaya ri balla’na Mikha na naalle anjo Efod siagang patung-patung berhalaya, akkuta’nammi anjo turungka tu Lewia angkana, "Apa ngaseng anne nugaukang?"

Toraja: Apa iatonna tamamo banuanna Mikha sia naalamo tu rapang-rapang dipa’, epo’, balo’ tau sia rapang-rapang dipati’no’, ma’kadami tu to minaa lako, nakua: Apara mipogau’ inde tu?

Karo: Asum si lima kalak e lawes ku rumah Miha janah muati barang-barang si badia e, nungkun imam e nina, "Erkai kena e?"

Simalungun: Jadi dob masuk sidea hu rumah ni si Mika, anjaha dob ibuat gana-gana na niuhir, baju efod, terapim pakon gana-gana na tinuang ai nini malim ai ma dompak sidea, “Aha do na binahen nasiam in?


NETBible: When these men broke into Micah’s house and stole the carved image, the ephod, the personal idols, and the metal image, the priest said to them, “What are you doing?”

NASB: When these went into Micah’s house and took the graven image, the ephod and household idols and the molten image, the priest said to them, "What are you doing?"

HCSB: When they entered Micah's house and took the carved image overlaid with silver, the ephod, and the household idols, the priest said to them, "What are you doing?"

LEB: When these men entered Micah’s house and took the carved idol, the ephod, the household idols, and the metal idol, the priest asked them, "What are you doing?"

NIV: When these men went into Micah’s house and took the carved image, the ephod, the other household gods and the cast idol, the priest said to them, "What are you doing?"

ESV: And when these went into Micah's house and took the carved image, the ephod, the household gods, and the metal image, the priest said to them, "What are you doing?"

NRSV: When the men went into Micah’s house and took the idol of cast metal, the ephod, and the teraphim, the priest said to them, "What are you doing?"

REB: When the five men entered Micah's house and laid hands on the image and the idol, the ephod and the teraphim, the priest asked them what they were doing.

NKJV: When these went into Micah’s house and took the carved image, the ephod, the household idols, and the molded image, the priest said to them, "What are you doing?"

KJV: And these went into Micah’s house, and fetched the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten image. Then said the priest unto them, What do ye?

AMP: And when these went into Micah's house and took the carved image, the ephod, the teraphim, and the molten image, the priest said to them, What are you doing?

NLT: When the priest saw the men carrying all the sacred objects out of Micah’s shrine, he said, "What are you doing?"

GNB: When the men went into Micah's house and took the sacred objects, the priest asked them, “What are you doing?”

ERV: (18:17)

BBE: And when they went into Micah’s house and took out the pictured image and the ephod and the family gods and the metal image, the priest said to them, What are you doing?

MSG: When the five went into Micah's house and took the carved idol, the ephod, the teraphim-idols, and the sculpted god, the priest said to them, "What do you think you're doing?"

CEV: (18:15)

CEVUK: (18:15)

GWV: When these men entered Micah’s house and took the carved idol, the ephod, the household idols, and the metal idol, the priest asked them, "What are you doing?"


NET [draft] ITL: When these <0428> men broke into <0935> Micah’s <04318> house <01004> and stole <03947> the carved image <06459>, the ephod <0646>, the personal idols <08655>, and the metal image <04541>, the priest <03548> said <0559> to <0413> them, “What <04100> are you <0859> doing <06213>?”


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Hakim-hakim 18 : 18 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel