Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TOBA]     [PL]  [PB] 
 <<  Yehezkiel 40 : 29 >> 

Toba: Tole angka bilutna parjagaan, tole angka tiangna dohot angka partungkoanna mangihuthon ungkuran parjolo i. Adong do huhut disi angka pandiloan di panisioanna tuk humaliang, limapulu asta unjurna jala duapulu lima asta bohangna.


AYT: Kamar-kamar jaganya, pilar-pilarnya, dan serambi-serambinya menurut ukuran yang sama. Pintu gerbang dan serambi-serambinya memiliki jendela di sekelilingnya; panjangnya lima puluh hasta dan lebarnya dua puluh hasta.

TB: Kamar-kamar jaganya, tiang-tiang temboknya dan balai gerbangnya, ukurannya sama saja dengan yang lain-lain. Sekeliling pintu gerbang itu dan balai gerbangnya ada jendela-jendela; panjang pintu gerbang itu lima puluh hasta dan lebarnya dua puluh lima hasta. --

TL: Demikianpun segala bilik pengawalnya dan tiang-tiangnya dan rambatnya sama dengan ukuran yang dahulu itu; dan lagi adalah padanya tingkap-tingkap dan pada rambat-rambatnyapun di kiri kanannya; panjangnya lima puluh hasta, lebarnya dua puluh lima hasta.

MILT: Dan kamar-kamar, serta pilar-pilar, dan serambi-serambinya seperti tiga ukuran. Dan jendela-jendelanya, serambi-serambi sekelilingnya, lima puluh hasta panjangnya, dan dua puluh lima hasta lebarnya. Di sekeliling gerbang itu dan pada gerbang serambinya ada jendela-jendela yang panjangnya lima puluh hasta dan lebarnya dua puluh lima hasta.

Shellabear 2010: Secara keseluruhan, panjangnya lima puluh hasta dan lebarnya dua puluh lima hasta. Kamar-kamar jaga, pilar temboknya, dan serambinya seukuran dengan yang lain-lain. Di sekelilingnya dan di sekeliling serambinya ada jendela-jendela.

KS (Revisi Shellabear 2011): Secara keseluruhan, panjangnya lima puluh hasta dan lebarnya dua puluh lima hasta. Kamar-kamar jaga, pilar temboknya, dan serambinya seukuran dengan yang lain-lain. Di sekelilingnya dan di sekeliling serambinya ada jendela-jendela.

KSKK: Kamar-kamar jaga, tebalnya tembok dan pintu masuk, semuanya sama ukurannya dengan yang lain-lain.

VMD: Kamar-kamarnya, tembok luar, dan serambi muka juga ukurannya sama seperti pintu gerbang lainnya. Pada sekeliling pintu gerbang dan serambi mukanya ada jendela. Pintu gerbang itu 25 meter panjangnya dan 12,5 meter lebarnya.

BIS: Kamar-kamar jaganya, ruang besarnya, dan tembok-tembok dalamnya sama dengan yang ada di gerbang-gerbang lain. Kamar-kamar di gerbang ini pun mempunyai jendela-jendela. Lorong gerbang itu panjangnya 25 meter dan lebar 12,5 meter.

TMV: Bilik-bilik pengawal, ruangan depan, dan tembok-tembok sebelah dalam, sama ukurannya dengan yang terdapat di pintu gerbang lain. Bilik-bilik di pintu gerbang ini juga mempunyai tingkap-tingkap. Panjang lorong pintu gerbang itu 25 meter, dan lebarnya 12.5 meter.

FAYH: Ruang-ruang jaganya, tiang-tiang temboknya, serambi gerbangnya, semua sama seperti yang lain. Demikian juga jendela-jendela sepanjang temboknya dan lorongnya. Panjang lorong pintu gerbang itu lima puluh hasta dan lebarnya dua puluh lima hasta, sama seperti yang lain.

ENDE: Tjeruk2nja, djenang2 dan haluannja ukurannja sama dengan jang tadi. Padanja ada djendela2, seperti pada haluannja, berkeliling; lima puluh hasta pandjangnja dan duapuluhlima hasta lebarnja.

Shellabear 1912: dan segala bilik pengawal dan tiangnya dan lengkungannyapun seperti ukuran itu juga dan ada beberapa tingkap padanya dan pada lengkungannyapun berkeliling maka panjangnya lima puluh hasta dan lebarnya dua puluh lima hasta.

Leydekker Draft: Maka segala pabudjangannja, dan djanang-djanangnja, dan rambat-rambatnja 'adalah saperij 'ukor 'ini djuga; dan babarapa tingkap 'adalah padanja lagi pada rambat-rambatnja kuliling-kuliling: lima puloh hasta 'adalah kapandjangan, dan kalejbaran duwa puloh lima hasta.

AVB: Secara keseluruhan, panjangnya lima puluh hasta dan lebarnya dua puluh lima hasta. Bilik-bilik jaga, tiang temboknya, dan serambinya seukuran dengan yang lain-lain. Di sekelilingnya dan di sekeliling serambinya ada jendela-jendela.


TB ITL: Kamar-kamar jaganya <08372>, tiang-tiang temboknya <0352> dan balai gerbangnya <0361>, ukurannya <04060> sama saja dengan yang lain-lain <0428>. Sekeliling <05439> pintu gerbang itu dan balai gerbangnya <0361> ada jendela-jendela <02474>; panjang <0753> pintu gerbang itu lima puluh <02572> hasta <0520> dan lebarnya <07341> dua puluh <06242> lima <02568> hasta <0520>. -- [<05439>]


Jawa: Kamar-kamare panjagan, saka-sakane temboke lan bangsale gapura ukurane padha bae karo liya-liyane. Ing sakubenge gapura mau lan ing bangsale gapurane ana cendhela-cendhelane; dawane gapura iku seket asta dene ambane salawe asta. --

Jawa 1994: (40:29-30) Kamar-kamaré pejagan, kamaré gedhé lan témbok-témboké singgetan gedhéné padha kabèh karo témbok-témbok sing ana ing gapura liya-liyané. Ing kamar-kamaré gapura iya ana jendhélané. Dawané gapura iya selawé mèter lan ambané rolas setengah mèter.

Sunda: (40:29-30) Ukuran kamar-kamar jagana, kamar gedena, kandelna tembok beulah jero, kabeh sarua jeung anu aya di bagian gapura-gapura sejen. Pon kitu unggal kamar di bagian gapura anu ieu oge marake jandela. Panjang gangna kabehna dua puluh lima meter, rubakna dua welas satengah meter.

Madura: Mar-kamar panjaga’anna, kamarra se raja, ban dhung-geddhung dhalemma padha ban se badha e bang-labang saketheng laenna. Mar-kamar e labang saketheng jareya badha la-candhelana keya. Lorongnga lanjangnga sagame’ meter ban lebarra dhubellas satengnga meter.

Bali: Kamar-kamar pajagaannyane, kamar agengnyane, tembok-temboknyane sane ring tengahan, makasami pateh rupa miwah sikutnyane ring sane wenten ring kuri-kurine sane lianan. Kamar-kamar kurine punika taler pateh madaging jendela. Panjangnyane wenten slae meter, tur linggahnyane wenten roras atengah meter.

Bugis: Bili’-bili’ jaganna, bili’ battowana, sibawa témbo’-témbo’ lalenna padai sibawa iya engkaé ri gerbang-gerbang laingngé. Bili’-bili’é ri gerbangngéwé mappunnai towi tello-tellongeng. Loronna iyaro gerbangngé lampéna 25 météré sibawa sakkana 12,5 météré.

Makasar: Sikamma kamara’ jagana, kamara’ lompona, siagang tembo’-tembo’ bageang lalanna sangkammai siagang niaka ri sikamma pakke’bu’ lompo maraenga. Sikamma kamaraka anrinni nia’ todong jandela-jandelana. Lorong-lorong lompona 25 metere’ la’buna siagang sangkara’na 12,5 metere’.

Toraja: Ia duka tu bilikna sia rinding tembo’na sia sarambinna pada suka’na tu ina’na; den pentiroanna tiku lao, susi duka dio tarampakna, limangpulo siku tu lambe’na sia duangpulo llima siku tu babana.

Karo: Kamar-kamar jaga, ruang si galang, tembok-tembokna si arah bas seri ras si lit i bas gerbang si deban. Kamar-kamar si lit i bas gerbang enda pe lit jendela-jendelana. Lorong gerbang enda gedangna dua pulu lima meter, belangna sepulu dua setengah meter.

Simalungun: Kamar-kamarni pe, tiangni ampa surambihni dos do sibaranni ampa na legan ai; adong do jandela bani horbangan ampa bani surambihni ai inggot. Ia ganjangni ai lima puluh asta do, anjaha bolagni dua puluh lima asta.


NETBible: Its alcoves, its jambs, and its porches had the same dimensions as the others, and there were windows all around it and its porches; its length was 87½ feet and its width 43¾ feet.

NASB: Its guardrooms also, its side pillars and its porches were according to those same measurements. And the gate and its porches had windows all around; it was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.

HCSB: Its recesses, pilasters, and portico had the same measurements as the others. Both it and its portico had windows all around. It was 87 and a half feet long and 43 and three-quarter feet wide.

LEB: Its guardrooms, recessed walls, and entrance hall were the same size as the other gateways. The guardrooms and the entrance hall had windows all around. The gateway was 87½ feet long and 44 feet wide.

NIV: Its alcoves, its projecting walls and its portico had the same measurements as the others. The gateway and its portico had openings all round. It was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.

ESV: Its side rooms, its jambs, and its vestibule were of the same size as the others, and both it and its vestibule had windows all around. Its length was fifty cubits, and its breadth twenty-five cubits.

NRSV: Its recesses, its pilasters, and its vestibule were of the same size as the others; and there were windows all around in it and in its vestibule; its depth was fifty cubits, and its width twenty-five cubits.

REB: So were its cells, pilasters, and vestibule, fifty cubits long by twenty-five wide. The court and its vestibule had windows all round.

NKJV: Also its gate chambers, its gateposts, and its archways were according to these same measurements; there were windows in it and in its archways all around; it was fifty cubits long and twenty–five cubits wide.

KJV: And the little chambers thereof, and the posts thereof, and the arches thereof, according to these measures: and [there were] windows in it and in the arches thereof round about: [it was] fifty cubits long, and five and twenty cubits broad.

AMP: And its guardrooms {or} chambers and its posts {or} pillars and its archway {or} vestibule measured as did the others. And there were windows in the gateway and in its archway {or} vestibule round about; its length was fifty cubits and its breadth twenty-five cubits.

NLT: Its guard alcoves, dividing walls, and foyer were the same size as those in the others. It also had windows along its walls and in the foyer structure. And like the others, the gateway passage was 87 1/2 feet long and 43 3/4 feet wide.

GNB: Its guardrooms, its entrance room, and its inner walls were the same size as those in the other gateways. There were also windows in the rooms of this gateway. The total length was 84 feet and the width 42 feet.

ERV: Its rooms, side walls, and porch also measured the same as the other gates. There were windows all around the gateway and its porch. The gateway was 50 cubits long and 25 cubits wide.

BBE: And the rooms in it and the uprights and the covered ways, by these measures:

MSG: Its alcoves, connecting walls, and vestibule were the same. The gate complex and porch, windowed all around, measured eighty-seven and a half by forty-three and three-quarters feet.

CEV: In fact, everything along the passageway was also the same size, including the guardrooms, the walls separating them, the entrance room at the far end, and the windows. This gate, like the others, was eighty-five feet long and forty-two feet wide.

CEVUK: In fact, everything along the passageway was also the same size, including the guardrooms, the walls separating them, the entrance room at the far end, and the windows. This gate, like the others, was twenty-five metres long and twelve and a half metres wide.

GWV: Its guardrooms, recessed walls, and entrance hall were the same size as the other gateways. The guardrooms and the entrance hall had windows all around. The gateway was 87½ feet long and 44 feet wide.


NET [draft] ITL: Its alcoves <08372>, its jambs <0352>, and its porches <0361> had the same dimensions <04060> as the others <0428>, and there were windows <02474> all <05439> around <05439> it and its porches <0361>; its length <0753> was 87½ feet <0520> <02572> and its width <07341> 43¾ feet <0520> <02568> <06242>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Yehezkiel 40 : 29 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel