AMP: If he brings a lamb as his sin offering, he shall bring a female without blemish.
AYT: ‘Namun, jika orang itu membawa seekor anak domba sebagai persembahan penghapus dosanya, dia harus membawa seekor betina yang tidak bercacat.
TB: Jika ia membawa seekor domba sebagai persembahannya menjadi korban penghapus dosa, haruslah ia membawa seekor betina yang tidak bercela.
TL: Maka jikalau dipersembahkannya seekor anak domba akan korban karena dosanya, hendaklah dipersembahkannya seekor betina yang tiada celanya.
MILT: Dan apabila dia membawa persembahan seekor anak domba sebagai persembahan penghapus dosa, haruslah dia membawa seekor betina yang sempurna.
Shellabear 2010: Jika yang dibawanya sebagai persembahan untuk kurban penghapus dosa adalah seekor domba, maka ia harus membawa seekor domba betina yang tak bercacat.
KS (Revisi Shellabear 2011): Jika yang dibawanya sebagai persembahan untuk kurban penghapus dosa adalah seekor domba, maka ia harus membawa seekor domba betina yang tak bercacat.
KSKK: Jika seseorang ingin membawa seekor domba sebagai persembahan untuk kurban sejenis ini, ia harus membawa seekor domba betina tanpa cacat.
VMD: Jika engkau membawa seekor anak domba sebagai kurban penghapus dosamu, bawalah domba betina yang tidak bercacat.
BIS: Apabila seseorang mengurbankan seekor domba untuk pengampunan dosanya, domba itu harus betina dan tidak ada cacatnya.
TMV: Jika seseorang mempersembahkan seekor domba untuk mengampunkan dosanya, domba itu harus betina dan tidak ada kecacatan.
FAYH: "Akan tetapi, bila ia memilih untuk membawa seekor anak domba sebagai kurban penghapus dosa, maka ia harus memilih yang betina dan tanpa cacat cela.
ENDE: Djika ia hendak menjampaikan seekor anak domba sebagai kurban untuk dosanja, hendaklah ia menjampaikan seekor domba betina jang tak bertjatjat.
Shellabear 1912: Maka jikalau seekor anak domba yang dibawanya akan persembahannya menjadi kurban karena dosa maka hendaklah ia membawa seekor betina yang tiada bercacat.
Leydekker Draft: Tetapi djikalaw 'ija bawa 'akan persombahannja sa`ejkor domba muda mendjadi persombahan dawsa-dawsaan, hendakhlah 'itu 'ada sa`ejkor betina semporna, jang debawanja 'itu.
AVB: Jika dia membawa seekor domba sebagai persembahan untuk korban penghapus dosa, maka hendaklah dia membawa seekor domba betina yang tidak bercacat cela.
TB ITL: Jika <0518> ia membawa <0935> seekor domba <03532> sebagai persembahannya <07133> menjadi korban penghapus dosa <02403>, haruslah ia membawa <0935> seekor betina <05347> yang tidak bercela <08549>.
Jawa: Nanging saupama kang digawa minangka sesaosan kanggo kurban pangruwating dosa iku wedhus gembel, iku kudu wadon lan tanpa cacad,
Jawa 1994: Nanging yèn kéwan sing digawé kurban pangruwating dosa kuwi wedhus gèmbèl, wedhusé kudu wadon lan mulus, tanpa cacad.
Sunda: Upama sato kurban pamupus dosa teh domba, kudu nu bikang jeung mulus.
Madura: Mon se ekurbannagi jareya dumba kaangguy pangamponanna dusana, dumba jareya kodu babine’ ban ta’ olle badha calena.
Bali: Yening sane kanggen aturan pabuat pangampuraning dosa punika biri-biri, biri-birine punika patutipun biri-biri sane tan paceda.
Bugis: Rékko séddié tau makkarobangeng sikaju bimbala untu’ paddampengeng dosana, iyaro bimbala’é harusu’i komba sibawa dé’é gaga sala-salanna.
Makasar: Punna nia’ tau assare sikayu gimbala’ untu’ koro’bang nipammopporanna dosana, anjo gimbalaka musti gana siagang tenaya callanna.
Toraja: Iake umpemalaranni misa’ domba diposuru’ pengkalossoran, la napemalaran tu misa’ domba birang tang tattan.
Karo: Adi kalak mpersembahken sada biri-biri kerna dosana, arus maka biri-biri e beruna si la lit sitik pe man pandangen.
Simalungun: Anggo anak ni biribiri iboban bahen galangan pardousaonni maningon boru-boru na so martikas do boanonni.
Toba: Alai tung sura sada anak ni birubiru binoanna bahen pelean pardosaan, ingkon boanonna do sada boruboru na so marlindang.
NETBible: “‘But if he brings a sheep as his offering, for a sin offering, he must bring a flawless female.
NASB: ‘But if he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring it, a female without defect.
HCSB: "Or if the offering that he brings as a sin offering is a lamb, he is to bring an unblemished female.
LEB: "If someone brings a lamb as his offering for sin, he must bring a female that has no defects.
NIV: "‘If he brings a lamb as his sin offering, he is to bring a female without defect.
ESV: "If he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring a female without blemish
NRSV: If the offering you bring as a sin offering is a sheep, you shall bring a female without blemish.
REB: If it is a sheep he brings as his offering for sin, it must be a ewe without blemish.
NKJV: ‘If he brings a lamb as his sin offering, he shall bring a female without blemish.
KJV: And if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.
NLT: "If any of the people bring a sheep as their sin offering, it must be a female with no physical defects.
GNB: If you bring a sheep as a sin offering, it must be a female without any defects.
ERV: “If you bring a lamb as your sin offering, then you must bring a female lamb that has nothing wrong with it.
BBE: And if he gives a lamb as his sin-offering, let it be a female without any mark;
MSG: "If he brings a lamb for an Absolution-Offering, he shall present a female without any defect,
CEV: If you offer a lamb instead of a goat as a sacrifice for sin, it must be a female that has nothing wrong with it.
CEVUK: If you offer a lamb instead of a goat as a sacrifice for sin, it must be a female that has nothing wrong with it.
GWV: "If someone brings a lamb as his offering for sin, he must bring a female that has no defects.
NET [draft] ITL: “‘But if <0518> he brings <0935> a sheep <03532> as his offering <07133>, for a sin offering <02403>, he must bring <0935> a flawless <08549> female <05347>.
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan