Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [GULLAH]     [PL]  [PB] 
 <<  Lukas 15 >> 

De Loss Sheep

1A heapa people come geda roun Jedus fa yeh wa e say. Dem wa geda tax come an dem oda Jew people dat de Jew dem neba sociate wid cause dey ain keep all de Jew Law.

2Dat mek dem Pharisee an de Law teacha dem staat fa mek complain say, “Dis man Jedus da sociate wid dem bad people wa we neba mix op wid. An e eben nyam wid um!”

3So Jedus tell um one paable.

4E say, “Sposin a hundud sheep blongst ta one ob oona. Ef one ob dem sheep git loss, wa ya fa do? Sho nuff, ya gwine lef de ninety-nine wa safe een de pasta. Ya gwine saach fa de one wa loss til ya find um, ainty?

5Wen ya done find um, ya be too glad, so ya pit um cross ya shoulda, an ya go ta ya yaad.

6Wen ya git ta ya yaad, ya gwine hail ya fren an ya neighba, geda um roun an say, ‘A done loss one ob me sheep. An A saach fa um til now A done find um. Come ta me yaad an leh we rejaice an mek merry!’ Dat wa oona gwine do.

7A tell oona, same fashion, dem wa een heaben rejaice weneba eben jes one sinna change e sinful way an do wa God wahn um fa do. Fa true, dey rejaice fa dat one mo den fa ninety-nine oda res wa tink say dey ain haffa change dey way.’”

De Loss Money

8“Same way, sposin a ooman hab ten piece ob silba money. Ef one ob dem git loss, wa e gwine do? Sho nuff e gwine light de lamp an sweep de house good fashion. E gwine saach ebryweh til e find um, ainty?

9Den, wen e done find um, e hail e fren an e neighba. E geda um roun, tell um say, ‘A done hab ten piece ob silba money an A loss one. A saach fa um til now A done find um. Come leh we rejaice an mek merry!’

10A tell oona fa true, jes like dey all rejaice wen dat ooman done find e money, same fashion, God angel dem rejaice tommuch wen eben jes one sinna done change e sinful way an do wa God wahn um fa do.”

De Loss Son

11Den Jedus tell um say, “One man hab two son.

12De nyoungis say, ‘Fada, mus gii me me share ob de propaty wa A gwine hab.’ So de man wide e propaty tween e two son.

13Ain long atta dat, de nyoungis son sell all e hab. E tek e money an e gone ta a place way off. E ron roun dey da lib wile, an e shrow way all e money.

14Atta e done spen all e hab, a dry drought come shru oba all dat place an people ain hab nottin fa nyam. Hongry come ta dat son doorstep. E ain hab nottin.

15So e gone fa wok fa a man een dat country, an de man sen um ta e fiel fa mind de pig dem.

16E been so hongry dat e wish e coulda nyam de pig slop. E been jes dat hongry. Bot nobody ain gim nottin fa nyam.

17Wen e come ta e sense, e say ta esef, ‘All dem wa wok fa me fada hab mo den nuff food fa nyam. An A yah da staabe!

18A gwine git op an go ta me fada an tell um say, “Fada, A done sin ginst God an ginst ya.

19Cause ob wa A done, A ain fit fa ya fa call me ya son no mo. Ya mus treat me same like ya treat dem wa wok fa ya.”’

20So de son git op, an e gone back ta e fada. “E still been a long way off fom de house wen e fada shim. E fada been too saary fa um, an e ron fas, gone an hug an kiss um.

21E son tell um, ‘Fada, A done sin ginst God an ginst ya. A ain fit fa ya fa call me ya son no mo.’

22Bot e fada tell e wokman dem say, ‘Mek hace an git de bes cloes fa me son fa weah. Pit a ring on e finga, an pit shoe on e foot.

23Den, oona gwine go git de bes calf an kill um so we kin hab a feas an mek merry.

24Cause dis son yah ob mine been dead, bot now e da lib gin. E been loss, bot e ain loss no mo.’ So dey staat fa hab a feas an mek merry.

25“Same time, de man fusbon son been een de fiel. Wen e git close ta de house, e yeh music an de people da dance.

26So e call one de wokman an aks um say, ‘Wa gwine on yah?’

27De wokman tell um say, ‘Ya broda done come home, an ya fada done kill e bes calf an hab feas, cause e done git e son back. Ya broda been loss, bot now e home safe an soun.’

28De big broda been so mad til e ain wahn eben fa go eenside de house. So e fada gone out an beg um fa come een.

29Bot e ansa e fada say, ‘See yah, all dese yeah A beena wok haad like a slabe fa ya, an A always pay ya mind. Stillyet, ya ain neba gii me eben a leetle goat fa hab feas wid me fren dem.

30Bot dis yah son, ya son wa waste all ya money an ron roun wid loose ooman, wen e come home, ya done kill de bes calf fa um!’

31E fada tell um say, ‘Me son, ya dey yah wid me all de time, an all wa A got blongst ta ya.

32Bot we right fa feas an mek merry, cause ya broda done been dead, an now e lib gin. E been loss, bot now e ain loss no mo.’”



 <<  Lukas 15 >> 


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2019
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Single Panel

Laporan Masalah/Saran