Jawa 1994: Kejawi menika prayogi menawi raja tigang dasa kalih menika panjenengan gantos para pengagengipun daérah kémawon.
AYT: Lakukanlah perkara ini: Pecatlah raja-raja itu, masing-masing dari kedudukannya, dan tempatkanlah para gubernur sebagai pengganti mereka.
TB: Bertindaklah begini: Pecatlah raja-raja itu masing-masing dari kedudukannya, dan angkatlah bupati-bupati menggantikan mereka.
TL: Maka sebab itu hendaklah tuanku berbuat begini: Jauhkan apalah segala raja-raja itu dari pada pegangannya dan jadikanlah beberapa panglima perang akan gantinya.
MILT: Maka, lakukanlah perkara ini: Singkirkanlah raja-raja itu masing-masing dari kedudukannya, lalu tempatkanlah para gubernur menggantikan mereka.
Shellabear 2010: Lakukanlah hal ini, Tuanku: Singkirkanlah raja-raja itu masing-masing dari kedudukannya dan angkatlah gubernur-gubernur menggantikan mereka.
KS (Revisi Shellabear 2011): Lakukanlah hal ini, Tuanku: Singkirkanlah raja-raja itu masing-masing dari kedudukannya dan angkatlah gubernur-gubernur menggantikan mereka.
KSKK: Marilah kita bertempur melawan mereka di dataran maka kita akan menang atas mereka. Tetapi engkau harus menggantikan pangeran-pangeran dengan perwira-perwira yang kautunjuk sendiri.
VMD: Lakukanlah cara seperti ini: Jangan izinkan ketiga puluh dua raja itu memimpin pasukan. Biarlah para komandan memimpin pasukannya.
BIS: Baiklah sekarang Baginda menggantikan ketiga puluh dua raja itu dengan perwira-perwira Baginda sendiri.
TMV: Sekarang gantikanlah tiga puluh dua orang raja itu dengan panglima.
FAYH: Sekarang pecatlah semua raja dan gantilah mereka dengan perwira-perwira tinggi sebagai kepala daerah.
ENDE: Hendaklah baginda berbuat begini: petjatlah radja2 itu dan angkatlah adipati2 akan ganti mereka.
Shellabear 1912: Biarlah tuanku berbuat demikian: Nyahkanlah raja-raja itu masing-masing dari pada pegangannya dan tentukanlah beberapa penghulu akan gantinya
Leydekker Draft: Sebab 'itu bowatlah 'awlehmu perkara 'ini: pitjatlah segala Radja-radja, masing-masing deri pada pangkatnja, dan 'angkatlah 'Adapati-adapati menggantij dija.
AVB: Lakukanlah hal ini, tuanku: Singkirkanlah raja masing-masing daripada kedudukan mereka dan angkatlah para pembesar untuk menggantikan mereka.
TB ITL: Bertindaklah <06213> begini <02088> <01697>: Pecatlah <05493> raja-raja <04428> itu masing-masing <0376> dari kedudukannya <04725>, dan angkatlah <07760> bupati-bupati <06346> menggantikan <08478> mereka.
Jawa: Sapunika panjenengan dalem kawula aturi tumindak makaten: Para ratu punika mugi sami kapecata saking ing kalenggahanipun, kagentosana dening para bupati.
Sunda: Ku margi kitu, raja-raja anu tilu puluh dua teh ulah mingpin deui, gentos ku panglima-panglima lapangan.
Madura: Samangken langkong sae rato se tello polo dhuwa’ oreng ka’dhissa’ panyese, gante’e sareng ra-parwiraepon junandalem dibi’.
Bali: Sane mangkin, gentosinja pararatune sane tigang dasa kalih punika, antuk senapati.
Bugis: Makessingengngi makkekkuwangngé Datu sulléiwi iya telluppulo duwa arungngéro sibawa parawira-parawirana muto Datu.
Makasar: Bajiki punna kisambei kamma-kamma anne anjo tallumpuloa anrua karaeng siagang perwira tantara kalenta.
Toraja: Melo ke mipogau’i susite: Tassu’i tu mai datu dio mai pangka’na ungkamandangi surodadu ammi angka’i tu to maraa la ussondai.
Karo: Emaka genduari, gantikenlah raja-raja si telu pulu dua kalak e alu kepala-kepala pasuken jadi peminpin.
Simalungun: Halani ai sonon ma bahen ham, ʻPaturun ham ma raja-raja ai, ganup hun jabatanni hinan, anjaha bahen ham ma puanglima gantih ni sidea;
Toba: Ala ni songon on ma bahen: Palaho ma angka rajai, ganup sian hajongjonganna be, jala bahen ma angka ulubalang singkatnasida.
NETBible: So do this: Dismiss the kings from their command, and replace them with military commanders.
NASB: "Do this thing: remove the kings, each from his place, and put captains in their place,
HCSB: Also do this: remove each king from his position and appoint captains in their place.
LEB: This is what we must do: Remove all of the kings from their positions, and substitute governors for them.
NIV: Do this: Remove all the kings from their commands and replace them with other officers.
ESV: And do this: remove the kings, each from his post, and put commanders in their places,
NRSV: Also do this: remove the kings, each from his post, and put commanders in place of them;
REB: What you must do is to relieve the kings of their command and appoint other officers in their place.
NKJV: "So do this thing: Dismiss the kings, each from his position, and put captains in their places;
KJV: And do this thing, Take the kings away, every man out of his place, and put captains in their rooms:
AMP: And do this thing: Remove the kings, each from his place, and put governors in their stead.
NLT: Only this time replace the kings with field commanders!
GNB: Now, remove the thirty-two rulers from their commands and replace them with field commanders.
ERV: Also, don’t let the 32 kings command the armies. Put your commanders in charge of the armies.
BBE: This is what you have to do: take away the kings from their positions, and put captains in their places;
MSG: Here's the strategy: Remove each sheik from his place of leadership and replace him with a seasoned officer.
CEV: Here's what you should do. First, get rid of those thirty-two kings and put army commanders in their places.
CEVUK: Here's what you should do. First, get rid of those thirty-two kings and put army commanders in their places.
GWV: This is what we must do: Remove all of the kings from their positions, and substitute governors for them.
NET [draft] ITL: So do <06213> this <02088>: Dismiss <05493> the kings <04428> from their command <01697>, and replace <07760> <04725> them with military commanders <06346>.
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan