pselaphao <5584>
qhlafaw pselaphao
Pelafalan: psay-laf-ah'-o
Asal Mula: from the base of 5567 (cf 5586)
Referensi: -
Jenis: v (verb)
Dalam Yunani: eqhlafhsan 1, qhlafhsate 1, qhlafhseian 1, qhlafwmenw 1
Dalam TB: dapat disentuh 1, menjamah 1, rabalah 1, telah kami raba 1
Dalam AV: handle 2, feel after 1, touch 1
Jumlah: 4
Definisi:
- (aorist optatif orang ke-3 tunggal orang ke-3 jamak , , ); menyentuh, menjamah, meraba (pasif partisip yang bisa diraba Ibr 12.18); meraba-raba, mencari-cari (Kis 17.27)
- 1) to handle, touch and feel
2) metaph. mentally to seek after tokens of a person or a thing
- from the base of 5567 (compare 5586); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for: KJV -- feel after, handle, touch.
see GREEK for 5567
see GREEK for 5586
Ibrani Terkait: -
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan