Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Keluaran 35 : 32 >> 

TB: yakni untuk membuat berbagai rancangan supaya dikerjakan dari emas, perak dan tembaga;


AYT: untuk membuat rancangan pengerjaan emas, dan perak, dan perunggu,

TL: dan akan mengadakan perbuatan hikmat dan akan bekerja dengan emas dan dengan perak dan dengan tembaga,

MILT: dan untuk merancang peralatan guna bekerja dengan emas, dengan perak, dan dengan tembaga,

Shellabear 2010: supaya ia merancang pengerjaan emas, perak, dan tembaga,

KS (Revisi Shellabear 2011): supaya ia merancang pengerjaan emas, perak, dan tembaga,

KSKK: merancang dan mengerjakan barang-barang dari emas, perak dan tembaga;

VMD: Ia dapat merancang dan melakukan pekerjaan emas, perak, dan perunggu.

BIS: untuk membuat rancangan yang memerlukan keahlian, serta mengerjakannya dari emas, perak dan perunggu;

TMV: untuk merancang rekabentuk yang memerlukan kemahiran serta membuatnya dengan menggunakan emas, perak, dan gangsa;

FAYH: Ia mempunyai kesanggupan membuat barang-barang yang indah dari emas, perak, dan tembaga.

ENDE: agar ia dapat mentjiptakan rantjangan-rantjangan, serta melaksanakannja memakai emas, perak dan perunggu;

Shellabear 1912: Sehingga diikhtiarkannya pekerjaan yang pelik-pelik serta membuat pekerjaan emas dan perak dan tembaga.

Leydekker Draft: 'Akan ber`awtas-awtas, serta bakardja kardjanja pada 'amas, dan pada pejrakh, dan pada timbaga,

AVB: supaya dia merancang pengerjaan emas, perak, dan gangsa,


TB ITL: yakni untuk membuat <02803> berbagai rancangan <04284> supaya dikerjakan <06213> dari emas <02091>, perak <03701> dan tembaga <05178>;


Jawa: yaiku bisa gawe rancangan kang kudu ditindakake bab gawe dandanan mas, selaka lan tembaga,

Jawa 1994: kanggo ngrancang apa waé, kayata nggarap mas, slaka lan prunggu;

Sunda: ahli ngareka barang-barang tina emas, perak, tambaga, reujeung migawena;

Madura: kaangguy agabay rancangan se marlowagi kaahliyan, ban agabay rancangan jareya dhari emmas, salaka ban paronggu;

Bali: buat ngrancang pakaryan sane patut kakaryanin antuk tukang mas, perak miwah prunggu.

Bugis: untu’ mébbu rancangang iya mapparelluwangngé apanréng, jamai polé ri ulawengngé, péra’é sibawa gessaé;

Makasar: untu’ appare’ rancana parallua ri kacara’dekang, kammayatompa untu’ anjamai battu ri bulaeng, pera’ siagang tambaga;

Toraja: la untangnga’i tu pandiri sia unggaragai bulaan tu natampa sia salaka sia tambaga susitu pandiri iato;

Karo: guna ngerencanaken potongen barang si mejile, jenari erbahanca i bas emas, pirak ras tembaga nari;

Simalungun: laho mamingkiri hapandeian na tarsulur, laho manukangi omas, pirak pakon tombaga,

Toba: Asa dipingkiri rohana hapandean na sumurung laho mamandei sere, perak dohot tombaga.


NETBible: to design artistic designs, to work in gold, in silver, and in bronze,

NASB: to make designs for working in gold and in silver and in bronze,

HCSB: to design artistic works in gold, silver, and bronze,

LEB: He’s a master artist familiar with gold, silver, and bronze.

NIV: to make artistic designs for work in gold, silver and bronze,

ESV: to devise artistic designs, to work in gold and silver and bronze,

NRSV: to devise artistic designs, to work in gold, silver, and bronze,

REB: and a master of design, whether in gold, silver, and copper,

NKJV: "to design artistic works, to work in gold and silver and bronze,

KJV: And to devise curious works, to work in gold, and in silver, and in brass,

AMP: To devise artistic designs, to work in gold, silver, and bronze,

NLT: He is able to create beautiful objects from gold, silver, and bronze.

GNB: for planning skillful designs and working them in gold, silver, and bronze;

ERV: He can design and make things with gold, silver, and bronze.

BBE: As an expert designer of beautiful things, working in gold and silver and brass;

MSG: to design and work in gold, silver, and bronze;

CEV: (35:31)

CEVUK: (35:31)

GWV: He’s a master artist familiar with gold, silver, and bronze.


NET [draft] ITL: to design <02803> artistic designs <04284>, to work <06213> in gold <02091>, in silver <03701>, and in bronze <05178>,



Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Keluaran 35 : 32 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2019
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Single Panel

Laporan Masalah/Saran