CEVUK: and one kilogramme of flour mixed with oil must be offered with each of the young rams.
AYT: dan 1/10 efa untuk setiap domba dari keempat belas anak domba.
TB: dan sepersepuluh efa untuk setiap domba dari keempat belas ekor domba itu;
TL: dan seperpuluhan akan tiap-tiap seekor dari pada keempat ekor anak domba itu;
MILT: dan tepat sepersepuluh bagian untuk setiap anak domba bagi keempat belas anak domba;
Shellabear 2010: dan sepersepuluh efa untuk setiap anak domba yang empat belas ekor itu.
KS (Revisi Shellabear 2011): dan sepersepuluh efa untuk setiap anak domba yang empat belas ekor itu.
KSKK: dua pon untuk masing-masing dari keempat belas ekor domba;
VMD: dan 2,2 liter dengan setiap domba dari keempat belas anak domba.
BIS: dan satu kilogram untuk setiap ekor anak domba. Bersama-sama dengan kurban sajian itu harus dipersembahkan juga kurban air anggur yang diperlukan.
TMV: dan satu kilogram untuk setiap ekor anak domba jantan bersama dengan korban wain yang ditetapkan.
FAYH: dan sepersepuluh efa untuk setiap anak domba yang jumlahnya empat belas ekor itu.
ENDE: beserta dengan tiap-tiap anak domba dari keempatbelas ekor itu sepersepuluh efa.
Shellabear 1912: dan seperpuluh bagian akan tiap-tiap seekor dari pada keempat belas ekor anak domba itu
Leydekker Draft: Dan sasawatu perpulohan 'akan sa`ejkor 'anakh domba; sampej ka`ampat belas 'ejkor 'anakh domba 'itu;
AVB: dan sepersepuluh efa untuk setiap anak domba yang empat belas ekor itu.
TB ITL: dan sepersepuluh <06241> <06241> efa untuk setiap <0259> domba <03532> dari keempat <0702> belas <06240> ekor domba <03532> itu;
Jawa: sarta maneh kanggo wedhuse kang patbelas iku, saben wedhus siji saprasepuluh efa.
Jawa 1994: lan kanggo saben cempé gèmbèl sekilogram. Bareng karo kurban dhaharan mau saosna uga kurban anggur miturut sing wis katetepaké.
Sunda: sakilo pikeun tiap anak domba, ditambah ku kurban anggur.
Madura: ban sakilo kaangguy sabban budhu’na dumba settong. Kurban sasajin jareya kodu eatorragi epabareng ban kurban aeng anggur se wajib.
Bali: tur akilogram pabuat panak biri-birine sabilang aukud. Sasarengan ring aturan sesajene punika semeton patut taler ngaturang aturan toya anggur sakadi sane sampun kapastikayang.
Bugis: sibawa sikilo untu’ tungke kajunna ana’ bimbala’é. Nasibawang iyaro akkarobangeng ripatalaé harusu towi riyakkasuwiyangeng akkarobangeng uwai anggoro iya riyapparelluwangngé.
Makasar: siagang sikilo untu’ tassikayua ana’ gimbala’. Siagang anjo koro’bang nipatalaya musti nipassareang tongi koro’bang je’ne’ anggoro’ niparalluanga.
Toraja: sia sangtaa sangpulona ke misa’oi tu sangpulo a’pa’ domba.
Karo: dingen sada kilo ras tep-tep anak biri-biri.
Simalungun: anjaha saparsapuluh antup ni ganup anak ni biribiri na sapuluh ompat ai;
Toba: Jala saparpuluan di ganup anak ni birubiru na sampulu opat i.
NETBible: and one-tenth for each of the fourteen lambs,
NASB: and a tenth for each of the fourteen lambs;
HCSB: and two quarts with each of the 14 lambs.
LEB: and 8 cups for each of the 14 one–year–old lambs.
NIV: and with each of the fourteen lambs, one-tenth.
ESV: and a tenth for each of the fourteen lambs;
NRSV: and one-tenth for each of the fourteen lambs;
REB: and one tenth for each of the fourteen young rams,
NKJV: ‘and one–tenth for each of the fourteen lambs;
KJV: And a several tenth deal to each lamb of the fourteen lambs:
AMP: And a tenth part for each of the fourteen male lambs,
NLT: and two quarts for each of the fourteen lambs.
GNB: and 2 pounds with each lamb, with the required wine offerings.
ERV: and 8 cups with each of the 14 lambs.
BBE: And a separate tenth part for every one of the fourteen lambs;
MSG: and two quarts for each of the fourteen lambs.
CEV: and two pounds of flour mixed with oil must be offered with each of the young rams.
GWV: and 8 cups for each of the 14 one–year–old lambs.
NET [draft] ITL: and one-tenth <06241> <06241> for each <0259> of the fourteen <06240> <0702> lambs <03532>,
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan