Jawa: Panjenengane nindakake pakaryan kang linuwih, ngasorake wong Amalek lan ngluwari Israel saka ing tangane kang padha njarahi.
AYT: Dia bertindak gagah perkasa, mengalahkan orang-orang Amalek, dan melepaskan orang Israel dari tangan orang-orang yang menjarah mereka.
TB: Ia melakukan perbuatan-perbuatan yang gagah perkasa, memukul kalah orang Amalek, dan melepaskan Israel dari tangan orang-orang yang merampasi mereka.
TL: Maka beranilah kelakuannya, dialahkannya orang Amalek dan dilepaskannya orang Israel dari pada tangan segala orang yang menjarahi akan dia.
MILT: Dan dia bertindak dengan gagah perkasa serta memukul orang Amalek, lalu melepaskan Israel dari tangan para penjarahnya.
Shellabear 2010: Ia melakukan perbuatan yang gagah perkasa, mengalahkan orang Amalek, dan melepaskan orang Israil dari tangan orang-orang yang menjarah mereka.
KS (Revisi Shellabear 2011): Ia melakukan perbuatan yang gagah perkasa, mengalahkan orang Amalek, dan melepaskan orang Israil dari tangan orang-orang yang menjarah mereka.
KSKK: Ia menghancurkan orang-orang Amalek, dan membebaskan orang Israel dari tangan orang-orang yang sebelumnya menjarah mereka.
VMD: Dia seorang yang gagah berani. Saul menyelamatkan Israel dari semua musuh yang berusaha merampas dari orang Israel. Bahkan dia menaklukkan orang Amalek.
TSI: (14:47)
BIS: Ia bertempur dengan gagah berani dan mengalahkan orang Amalek, serta membebaskan Israel dari kuasa perampok.
TMV: Raja Saul berperang dengan gagah berani, bahkan orang Amalek pun dikalahkannya; Raja Saul membebaskan Israel daripada perompak.
FAYH: Ia melakukan perbuatan-perbuatan besar dan menaklukkan orang Amalek serta melepaskan Israel dari orang-orang yang dahulu merampok mereka.
ENDE: Ia melakukan perbuatan2 gagah-berani, memukul 'Amalek dan melepaskan Israil dari genggaman para pendjarahnja.
Shellabear 1912: Maka gagahlah ia serta dikalahkannya orang-orang Amalek dilepaskannya orang Israel dari pada tangan orang yang merusakkan dia.
Leydekker Draft: Maka 'ijapawn meng`ardjakan dengan perkaljanja, dan memarang pitjahkan 'awrang Xamalejkh; sahingga deluputkannja 'awrang Jisra`ejl deri pada tangan 'awrang 'itu jang menjamonij dija.
AVB: Gagah perkasa sekali segala perbuatannya menyerang orang Amalek, dan melepaskan orang Israel daripada tangan mana-mana pihak yang menjarah mereka.
TB ITL: Ia melakukan perbuatan-perbuatan <06213> yang gagah perkasa <02428>, memukul kalah <05221> orang Amalek <06002>, dan melepaskan <05337> Israel <03478> dari tangan <03027> orang-orang yang merampasi <08154> mereka.
Jawa 1994: Enggoné perang kanthi gagah prakosa lan ngalahaké wong Amalèk, sarta nguwalaké Israèl saka pangwasané rampog.
Sunda: Perangna estuning gagah, urang Amalek oge eleh. Urang Israil ku anjeunna disalametkeun tina sagala panarajang.
Madura: Mon aperrang bangalan, sarta makala oreng Amalek ban mabebas Isra’il dhari kakobasa’anna rampok.
Bali: Ida sura dira ring rana nglawan tur ngaonang bangsa Amalek. Ida mebasang bangsa Israele saking meseh-meseh sane rauh ngebug ipun.
Bugis: Mammusui sibawa barani namasegge nanacaui tau Amalé’é, enrengngé napaleppe’i Israélié polé ri akuwasanna parampo’é.
Makasar: A’bunduki siagang barani nampa nabeta tu Amalek, kammayatompa nalappassangi tu Israel battu ri kakoasanna paellaka.
Toraja: Napalalongmi tu gau’na, nataloi tu to Amalek sia narampanan tu to Israel dio mai limanna mintu’ to umpangrampai.
Karo: I bas peperangen icidahkenna maka ia kalak merawa janah kalak Amalek pe ngasup ia nalukenca. Iselamatkenna bangsa Israel i bas kerina serangen nari.
Simalungun: Ibahen do horja habanggalon, italuhon do halak Amalek, anjaha ipaluah do halak Israel hun bani tangan ni halak na manrampas sidea na sain dokah.
Toba: Muba huhut gomosna papatu halak Amalek, gabe dipalua Israel sian tangan ni halak na mamupusi nasida na sai laon.
NETBible: He fought bravely, striking down the Amalekites and delivering Israel from the hand of its enemies.
NASB: He acted valiantly and defeated the Amalekites, and delivered Israel from the hands of those who plundered them.
HCSB: He fought bravely, defeated the Amalekites, and delivered Israel from the hand of those who plundered them.
LEB: He acted forcefully and defeated Amalek. He rescued Israel from the enemies who looted their possessions.
NIV: He fought valiantly and defeated the Amalekites, delivering Israel from the hands of those who had plundered them.
ESV: And he did valiantly and struck the Amalekites and delivered Israel out of the hands of those who plundered them.
NRSV: He did valiantly, and struck down the Amalekites, and rescued Israel out of the hands of those who plundered them.
REB: He displayed his strength by defeating the Amalekites and freeing Israel from hostile raids.
NKJV: And he gathered an army and attacked the Amalekites, and delivered Israel from the hands of those who plundered them.
KJV: And he gathered an host, and smote the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of them that spoiled them.
AMP: He did valiantly and smote the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of those who plundered them.
NLT: He did great deeds and conquered the Amalekites, saving Israel from all those who had plundered them.
GNB: He fought heroically and defeated even the people of Amalek. He saved the Israelites from all attacks.
ERV: Saul was very brave. He saved Israel from all the enemies who tried to take things from the Israelites. He even defeated the Amalekites.
BBE: And he did great things, and overcame the Amalekites, and made Israel safe from the hands of their attackers.
MSG: He became invincible! He smashed Amalek, freeing Israel from the savagery and looting.
CEV: (14:47)
CEVUK: (14:47)
GWV: He acted forcefully and defeated Amalek. He rescued Israel from the enemies who looted their possessions.
NET [draft] ITL: He fought <06213> bravely <02428>, striking down <05221> the Amalekites <06002> and delivering <05337> Israel <03478> from the hand <03027> of its enemies <08154>.
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan